Förslag till avgörande av generaladvokat Christine Stix-Hackl föredraget den 26 september 2002
1 Originalspråk: tyska.
2 Dom av den 11 mars 1999 i mål T-151/94, British Steel mot kommissionen (REG 1999, s. II-629).
3 EGT L 212, s. 1.
4 Se punkt 33 i domen av den 11 mars 1999 i mål T-141/94, Thyssen mot kommissionen (REG, 1999, s. II-347).
5 EGT L 116, s. 1.
6 Dom av den 2 oktober 2003 (REG 2003, s. I-10821 och I-10826).
7 Domar av den 29 juni 1995 i malen T-30/91, T-31/91 och T-32/91, Solvay mot kommissionen (REG 1995, s. II-1775, s. II-1821 och s. II-1825) och i mälen T-36/91 och T-37/91, ICI mot kommissionen (REG 1995, s. II-1847 och s. II-1901).
8 Dom av den 19 februari 1998, Eyckeler & Malt mot kommissionen (REG 1998, s. II-401).
9 Se exempelvis dom av den 9 juni 1992 i mål C-30/91 P, Lestelle (REG 1992, s. I-3755), punkt 28.
10 Se särskilt förstainstansrättens dom av den 18 december 1992 i de förenade målen T-10/92 m.fl., Cimenteries m.fl. mot kommissionen (REG 1992, s. II-2667; svensk specialutgåva, volym 13, s. II-97).
11 Domstolens domar av den 29 juni 1995 i det ovan i fotnot 8 nämnda målet T-30/91 och i det ovan i fotnot 7 nämnda målet T-36/91; dom av den 8 juli 1999 i mål C-51/92 P, Hercules Chemicals mot kommissionen (REG 1999, s. I-4235 [ett av polypropenmålen]), se även förslag till avgörande av generaladvokaten Mischo av den 25 oktober 2001 i mål C-244/99 P, DSM NV och DSM Kunststoffen BV mot kommissionen (inte ännu avgjort av domstolen), PVC II-målen.
12 Se ovan punkt 37 och punkt 42 och följande punkter i mitt förslag till avgörande i det ovan i fotnot 6 nämnda målet C-194799 P.
13 Domstolen har i samband med rätten att ta del av handlingar uttalat att åsidosättandet inte [kan]ställas till rätta genom att [man]... i en... rättegång... får ta del av handlingarna i fråga. Dom av den 8 juli 1999 i det ovan i fotnot 11 nämnda målet C-51/92 P, punkt 78.
14 Exempelvis handlingar som var svåra att identifiera, versioner som inte hade kommentaren giltig språkversion, överstrykningar som inte hade daterats samt bristande överensstämmelse mellan de handlingar som hade ingetts.
15 EGT L 230, s. 15.
16 Dom av den 27 februari 1992 i de förenade målen T-79/89 mil., BASF mil. mot kommissionen (REG 1992, s. II-315) och dom av den 29 juli 1995 i det ovan i fotnot 7 nämnda målet T-32/91.
17 Dom av den 18 mars 1980 i målen 154/78 m.fl, Valsabbia m.fl. mot kommissionen (REG 1980, s. 907; svensk specialutgåva, volym 5, s. 99).
18 Dom av den 18 maj 1962 i mål 13/60, Geitling Ruhrkohlen-Verkaufsgesellschaft m.fl. mot Höga Myndigheten (REG 1962, s. 179).
19 Domstolen dom av den 11 november 1981 i mål 60/81, IBM mot kommissionen (REG 1981, s. 2639; svensk specialutgåva, volym 6, s. 225).
20 Förstainstansrättens dom av den 22 mars 2000 i de förenade målen T-125/97 och T-127/97, Coca-Cola mot kommissionen (REG 2000, s. II-1733), i vilken frågan behandlades om motiveringen till ett beslut kan ha tvingande rättsverkningar, när beslutsdelen som sådan inte går emot de berörda parternas intressen.
21 Under rubriken Försvårande omständigheter (nr 2) i Riktlinjer för beräkning av böter som döms ut enligt artikel 15.2 i förordning nr 17 och artikel 65.5 i EKSG-fördraget (EGT C 9, 1998, s. 3) anges bland annat den omständigheten att ett eller flera företag upprepar överträdelser av samma typ utgöra en försvårande omständighet.
22 Dom av den 6 april 1995 i mal T-148/89, Tréfilunion mot kommissionen (REG 1995, s. II-1063), punkt 142, domstolens beslut av den 25 mars 1996 i mål C-137/95 P, SPÖ m.fl. mot kommissionen (REG 1996, s. I-1611), och dom av den 6 april 1995 i mäl T-150/89, Martinelli mot kommissionen (REG 1995, s. II-1165).
23 Dora av den 17 december 1998 i mål C-185/95 P, Baustahlgewebe mot kommissionen (REG 1998, s. I-8417).
24 Se dom av den 28 mars 2000 i mål C-7/98, Krombach (REG 2000, s. I-1935, punkterna 25 och 26).
25 Se, särskilt, yttrande 2/94 av den 28 mars 1996 (REG 1996, s. I-1759), punkt 33.
26 Se bland annat dom av den 15 maj 1986 i mäl 222/84, Johnston (REG 1986, s. 1651; svensk specialutgåva, volym 13, s. 597), punkt 18. Dessa principer har för övrigt återgetts i artikel 6.2 EU. Enligt artikel 46 d EU vakar domstolen över att denna bestämmelse tillämpas i fråga om institutionernas verksamhet i den män som domstolen har behörighet enligt fördragen om upprättandet av Europeiska gemenskaperna och enligt EU-fördraget. Se även dom av den 6 mars 2001 i mål C-274/99 P, Connolly (REG 2001, s. I-1611), punkt 38.
27 Domen i det ovan i fotnot 23 nämnda målet Baustahlgewebe, punkt 21; se även dom av den 11 januari 2000 i de förenade målen C-174/98 P och C-189/98 P, Nederländerna och Van der Wal mot kommissionen (REG 2000, s. I-1), punkt 17.
28 Se exempelvis Europadomstolens dom Feldbrugge av den 29 maj 1986, serie A nr 99, 44 §, Albert och Le Compte av den 10 februari 1983, serie A nr 58, 39 § och Kostovski av den 20 november 1989, serie A nr 166, 39 §.
29 Se dom av den 15 juni 2000 i mål C-13/99 P, Team mot kommissionen (REG 2000, s. I-4671), punkt 45, jämför även domstolens beslut av den 4 februari 2000 i mål C-17/98, Emesa (REG 2000, s. I-665).
30 Dom av den 15 juni 2000 i det ovan i fotnot 29 nämnda målet C-13/99 P, punkt 36.
31 Se exempelvis Europadomstolens dom Borgers av den 30 oktober 1991, serie A nr 214-B, 25 §, och Lobo Machado mot Portugal av den 20 februari 1996, Recueil des arrêts et décisions 1996-I, 31 §, och Morel mot Frankrike av den 6 juni 2000, ännu ej publicerad i Recueil des arrêts et décisions, 27 §.
32 Jämför Europadomstolens dom Vermeulen mot Belgien av den 20 februari 1996, Recueil des arrêts et décisions 1996-I, 33 §; se även domstolens beslut i det ovan i fotnot 29 nämnda målet Emesa, punkt 6, och den rättspraxis från Europadomstolen som nämns i detta mål.
33 Se exempelvis Europadomstolens dom Nideröst-Huber mot Schweiz av den 18 februari 1997, Recueil des arrêts et décisions 1997-I,23 §, och den ovan i fotnot 31 nämnda domen Morel mot Frankrike, 27 §.
34 Jämför Europadomstolens dom Feldbrugge (se fotnot 28), 44 §, och Doorson mot Nederländerna av den 26 mars 1996, Recueil des arrêts et décisions 1996-II, 67 och 72.
35 Se punkterna 57 och 58 i den överklagade domen.
36 Se punkt 64 i den överklagade domen.
37 Jämför, angående domstolens förfarande, domstolens beslut i det ovan i fotnot 29 nämnda målet Emesa, punkt 18.
38 Jämför i detta avseende rättspraxis från Europadomstolen, av vilken det framgår att det ankommer på parterna i målet att utöva sina processuella rättigheter: se exempelvis den ovan i fotnot 28 nämnda domen Albert och Le Compte, 41 §, och domen Olsson av den 24 mars 1988, serie A nr 130, 81 §, och den ovan i fotnot 28 nämnda domen Kostovski, 42 §.
39 Se exempelvis den ovan i fotnot 28 nämnda domen Kostovski från Europadomstolen, 41 §.
40 Jämför i detta avseende de uttalanden som gjorts ovan i punkt 154.
41 Se punkt 67 i den överklagade domen.
42 Se den ovan i fotnot 38 nämnda rättspraxis som lagts fast av Europadomstolen.
43 Europadomstolens dom Deumeland av den 29 maj 1986, serie A nr 100, 81 ff. §§. Huruvida avdelningens sammansättning är förenlig med gemenskapsrätten, jämför punkt 23 och följande punkter i mitt förslag till avgörande i mål C-182/99 P, Salzgitter mot kommissionen, som jag också föredrar denna dag.