Förslag till avgörande av generaladvokat Eleanor Sharpston föredraget den 21 September 2006
1 Originalspråk: engelska.
2 Rådets direktiv 92/12/EEG av den 25 februari 1992 om allmänna regler för punktskattepliktiga varor och om innehav, flyttning och övervakning av sådana varor (EGT L 76, s. 1; svensk specialutgåva, område 9, volym 2, s. 57).
3 De förbud som nu anges i artiklarna 23 EG, 25 EG, 28 EG och 90 EG återfanns tidigare i artiklarna 9, 12, 30 respektive 95 i EG-fördraget, till vilka äldre rättspraxis hänvisar. För konsekvensens skull kommer jag i det följande ändå att använda den nuvarande numreringen.
4 Se dom av den 11 mars 1992 i de förenade målen C-78/90-C 83/90, Compagnie Commerciale de l'Ouest m.fl. (REG 1992, s. I-1847), punkt 20, och av den 17 juni 2003 i mål C-383/01, De Danske Bilimportører (REG 2003, s. I-6065), punkt 32.
5 Se, exempelvis, dom av den 29 april 2004 i mål C-387/01, Weigel (REG 2004, s. I-4981), punkt 63 och där angiven rättspraxis.
6 Se domen i målet De Danske Bilimportører (ovan fotnot 4) punkt 34 och domen i målet Weigel (ovan fotnot 5), punkt 65.
7 Dom av den 11 december 1990 i mål C-47/88, kommissionen mot Danmark (REG 1990, s. I-4509), av den 9 mars 1995 i mål C-345/93, Nunes Tadeu (REG 1995, s. I-479), av den 23 oktober 1997 i mål C-375/95, kommissionen mot Grekland (REG 1997, s. I-5981), av den 22 februari 2001 i mål C-393/98, Gomes Valente (REG 2001, s. I-1327), av den 19 september 2002 i mål C-101/00, Tulliasiamies och Siilin (REG 2002, s. I-7487), och domen i målet Weigel (ovan fotnot 5).
8 Förslag till avgörande av den 13 juli 2006 i mål C-290/05.
9 Se, exempelvis, dom av den 30 november 1995 i mål C-113/94, Casarin (REG 1995, s. I-4203), punkt 17 och följande punkter, och där angiven rättspraxis.
10 Dom av den 11 augusti 1995 i de förenade målen C-367/93-C-377/93, Roders (REG 1995, s. I-2229), punkt 38.
11 Dom av den 15 juni 1999 i mål C-421/97, Tarantik (REG 1999, s. I-3633), punkt 28.
12 Ustawa o Podatku Akcyzowym av dem 23 januari 2004 (Dziennik Ustaw nr 29, rubrik 257).
13 Rozporządzenie Ministra Finansów w Sprawie Obnizenia Stawek Podatku Akcyzowego (Finansministerns kungörelse om sänkning av accissatser) av den 22 april 2004 (Dziennik Ustaw nr 87, rubrik 825), nedan kallad 2004 års kungörelse.
14 Omkring 200 EUR enligt den berörda växelkursen. Eftersom bilen var 15 år gammal måste den högsta skattesatsen (65 procent) ha tillämpats, och på den grunden är det möjligt att beräkna det (deklarerade) priset för bilen till 1315 PLN, eller omkring 300 EUR.
15 Se punkt 8 ovan.
16 Se domen i målet Weigel (ovan fotnot 5), punkt 64 och där angiven rättspraxis.
17 Domen i målet kommissionen mot Danmark (ovan fotnot 7), punkt 18, och i målet kommissionen mot Grekland (ovan fotnot 7), punkt 19.
18 Se domen i målet Gomes Valente (ovan fotnot 7), punkterna 24 och 25.
19 Se punkt 18 och följande punkter ovan.
20 Tilläggas kan att skillnaden ökar om värdet på den importerade bilen, och därmed inköpspriset för denna, inbegriper en andel av en resterande skatt av liknande karaktär som tagits ut i en annan medlemsstat.
21 Till skillnad mot exempelvis situationen enligt artikel 28 EG, där ett berättigande är möjligt enligt artikel 30 EG eller i enlighet med domen i mål 120/78, Rewe-Zentral (REG 1979, s. 649; svensk specialutgåva, volym 4, s. 377), det så kallade Cassis de Dijon-målet.
22 Se ovan fotnot 8, punkt 66.
23 Domen i målet kommissionen mot Grekland (ovan fotnot 7), punkt 29, och där angiven rättspraxis. Det är exempelvis fullt möjligt att inköpen av begagnade bilar från andra medlemsstater skulle ha ökat ännu mer drastiskt om den ifrågasatta accisen inte förekommit.
24 Se punkt 15 ovan.
25 Se även punkt 15 ovan.
26 Se, exempelvis, dom av den 11 juli 2002 i mål C-62/00, Marks & Spencer (REG 2002, s. I-6325), punkt 30 och där angiven rättspraxis.
27 Se, exempelvis, dom av den 10 januari 2006 i mål C-402/03, Skov (REG 2006, s. I-199), punkt 50.
28 Dom av den 27 april 2006 i mål C-423/04, Richards (REG 2006, s. I-3585), punkterna 40-42.
29 Se mitt förslag till avgörande av den 22 juni 2006 i mål C-228/05, Stradasfalti, punkterna 87-89, där jag uttryckt viss tveksamhet angående lämpligheten av detta kriteriums utformning.
30 Se, exempelvis, dom av den 2 april 1998 i mål C-213/96, Outokumpo (REG 1998, s. I-1777), punkt 30.
31 Se vidare punkt 93 i mitt förslag till avgörande i målet Stradasfalti (ovan fotnot 29).
32 Enligt de siffror som presenterats och min beräkning uppgår totalbeloppet faktiskt till omkring 0,69 procent av statsinkomsterna för hela tvåårsperioden.
33 Dom av den 9 mars 2000 i mål C-437/97, EKW (REG 2000, s. I-1157), punkt 59.