lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Paolo Mengozzi föredraget den 20 november 2008

CELEX
62007CC0430
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: italienska.

2 EGT L 321, s. 47.

3 EGT L 32, s. 14; svensk specialutgåva, område 3, volym 18, s. 104.

4 Rådets direktiv 96/43/EG av den 26 juni 1996 om ändring och kodifiering av direktiv 85/73/EEG om finansieringen av veterinära besiktningar och kontroller av levande djur och vissa animaliska produkter och om ändring av direktiv 90/675/EEG och 91/496/EEG (EGT L 162, s. 1).

5 EGT L 160, s. 103.

6 EGT L 160, s. 21. Denna förordning upphävdes med verkan från och med den 1 juli 2008 genom rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter (enda förordningen om de gemensamma organisationerna av marknaden) (EUT L 299, s. 1).

7 EGT L 395, s. 13; svensk specialutgåva, område 3, volym 31, s. 216.

8 EGT L 224, s. 29; svensk specialutgåva, område 3, volym 33, s. 146.

9 EGT L 305, s. 35. Nämnda beslut – i dess lydelse enligt kommissionens beslut 2001/8/EG av den 29 december 2000 om ändring av beslut 2000/764/EG om testning av nötkreatur för att upptäcka bovin spongiform encefalopati och uppdatering av bilaga IV till beslut 98/272/EG om epidemiologisk övervakning av transmissibel spongiform encefalopati (EGT L 2, 2001, s. 28) – upphävdes med verkan från och med den 1 juli 2001 genom kommissionens förordning (EG) nr 1248/2001 av den 22 juni 2001 om ändring av bilagorna III, X och XI i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 999/2001 som rör epidemiologisk övervakning och testning av transmissibel spongiform encefalopati (EGT L 173, s. 12).

10 Rådets direktiv 64/433/EEG av den 26 juni 1964 om hygienproblem vid produktion och utsläppande på marknaden av färskt kött (EGT 121, s. 2012; svensk specialutgåva, område 3, volym 1, s. 89), vilket ändrades flera gånger och därefter ändrades och konsoliderades genom rådets direktiv 91/497/EEG av den 29 juli 1991 (EGT L 268, s. 69; svensk specialutgåva, område 3, volym 39, s. 58). Efter ytterligare ändringar upphävdes direktiv 64/433 med verkan från och med den 1 januari 2006 genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/41/EG av den 21 april 2004 om upphävande av vissa direktiv om livsmedelshygien och hygienkrav för tillverkning och utsläppande på marknaden av vissa produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel och om ändring av rådets direktiv 89/662/EEG och 92/118/EEG samt rådets beslut 95/408/EG (EUT L 157, s. 33, och rättelse i EUT L 195, s. 12).

11 EGT L 1, s. 23.

12 EGT L 147, s. 1.

13 EGT L 224, s. 19; svensk specialutgåva, område 3, volym 33, s. 136.

14 EGT L 308, s. 35.

15 EGT L 269, s. 54.

16 EGT L 181, s. 36.

17 Se förordning nr 1248/2001 (ovan fotnot 9).

18 Direktiv 85/73 upphävdes med verkan från och med den 1 januari 2008 genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 882/2004 av den 29 april 2004 om offentlig kontroll för att säkerställa kontrollen av efterlevnaden av foder- och livsmedelslagstiftningen samt bestämmelserna om djurhälsa och djurskydd (EUT L 165, s. 1, och rättelse i EUT L 191, s. 1).

19 Staatscourant 1994, nr 10.

20 Staatscourant 2000, nr 247, s. 39.

21 Staatscourant 1984, nr 252.

22 Staatscourant 2000, nr 249, s. 45.

23 Staatscourant 1993, nr 99. Den nederländska regeringen har uppgett att denna förordning upphävdes den 24 december 2005.

24 Staatscourant 2001, nr 64, s. 31.

25 Staatscourant 2001, nr 212, s. 16.

26 Dom av den 30 september 2003 i mål C-239/01, Tyskland mot kommissionen (REG 2003, s. I-10333).

27 Ovan fotnot 26.

28 Som kommissionen har påpekat förlängdes tidsfristen till den 1 juli 2001, på grund av att medlemsstaterna den 1 januari 2001 i allmänhet ännu inte hade kapacitet att genomföra BSE-snabbtester på alla nötkreatur i den kategori som avses i artikel 1.3 i beslut 2000/764.

29 I denna artikel anges att stödet skall uppgå till 100 % av kostnaderna (exklusive moms) för inköp av testutrustningar och reagenser, upp till högst 30 euro per test.

30 Fastställandet av storleken på det beviljade stödet för sådana tester sköts dock upp till ett senare beslut som skulle antas före den 1 juli 2001, vilket skedde genom beslut 2001/499, varigenom artikel 18 i beslut 2000/773 ändrades och det föreskrevs ett stöd som uppgick till 100 procent av kostnaderna (exklusive moms) för inköp av provtagningsutrustning och reagenser, upp till högst 15 euro per test.

31 I bilaga IV A till beslut 98/272, i dess lydelse till följd av de ändringar som infördes genom beslut 2001/8, nämns följande tre diagnosmetoder: i) Immunoblotting-test baserat på western blotting för att påvisa det protestresistenta fragmentet PrPRes (Prionics Checktest), ii) Kemoluminiscens-Elisa: en extraktion följd av ett Elisa-test där reaktionen visualiseras med kemoluminicens (Enfer-test), iii) Sandwich-immunoassay för PrPRes som utförs efter denaturering och koncentrering (Bio-Rad).

32 Jag tror att man kan bortse från det faktum att det i bestämmelsen inte hänvisas till de tester som utförs före ett visst datum, utan till de tester som utförs på djur som slaktas före ett visst datum. Av skäl 2 i förordning nr 2777/2000 framgår nämligen att BSE-testet normalt utförs vid slakten.

33 Orden före den 1 juli 2001 i artikel 2.2 första stycket i förordning nr 2777/2000 syftar till att från den aktuella medfinansieringen undanta de tester som utförs före inrättandet på nationell nivå av det obligatoriska testprogram som avses i artikel 1.3 i beslut 2000/764, när den berörda medlemsstaten är försenad i förhållande till tidsfristen den 1 juli 2001, vilken fastställts för genomförandet av sistnämnda bestämmelse.

34 Den nederländska regeringen och kommissionen har kommit fram till den slutsatsen på grundval av resonemang som delvis skiljer sig från mitt resonemang. Enligt kommissionen var särskilt gemenskapens medfinansiering enligt artikel 2.2 i förordning nr 2777/2000 inte tillämplig i Nederländerna, eftersom denna medlemsstat, till följd av beslut 2001/3 och med beaktande av införandet sedan den 1 januari 2001 av skyldigheten att utföra BSE-tester på de djur som avses i artikel 1.3 i beslut 2000/764, var undantagen från tillämpningen av systemet för uppköp i artikel 3 i samma förordning. Det fanns följaktligen inte längre något utrymme för att tillämpa artikel 2.2 i förordningen, vilken enligt kommissionen framstår som ett undantag från detta system.

35 Kommissionens företrädare påpekade vid förhandlingen att denna omständighet inte inverkar på den rättsliga karaktär som de aktuella BSE-testerna ska anses ha, vilka – även enligt kommissionens mening – utgör veterinära åtgärder som hade kunnat finansieras av gemenskapen på annat sätt, exempelvis på grundval av beslut 90/424.

36 Se bland annat dom av den 20 mars 1986 i mål 35/85, Tissier (REG 1986, s. 1207), punkt 9, och av den 18 november 1999 i mål C-107/98, Teckal (REG 1999, s. I-8121), punkt 34.

37 Domen i det ovannämnda målet Tissier, punkt 9, dom av den 2 februari 1994 i mål C-315/92, Verband Sozialer Wettbewerb (REG 1994, s. I-317; svensk specialutgåva, volym 15, s. I-13), punkt 7, och av den 7 november 2002 i de förenade målen C-228/01 och C-289/01, Bourrasse och Perchicot (REG 2002, s. I-10213), punkt 33.

38 Den nederländska regeringen har i punkt 53 i sitt skriftliga yttrande angett att denna avgift (särskilt) grundar sig på artikel 5.4 i direktiv 85/73.

39 Min kursivering.

40 I punkt 1 i nämnda kapitel föreskrivs att medlemsstaterna ska ta ut följande schablonbelopp för att täcka kostnaderna för besiktning i samband med slakt av nötkreatur: 4,5 EUR per djur för vuxna nötkreatur och 2,5 EUR per djur för unga nötkreatur.

41 Se kommissionens skriftliga yttrande, punkt 47.

42 Dom av den 30 maj 2002 i de förenade målen C-284/00 och C-288/00, Stratmann (REG 2002, s. I-4611).

43 Domen i de ovannämnda förenade målen Stratmann, punkt 50.

44 Förslag till avgörande av den 21 mars 2002, punkt 39.

45 Ibidem, punkt 58.

46 Den nederländska regeringens skriftliga yttrande, punkt 30.

47 Punkt 56.

48 Dom av den 9 september 1999 i mål C-374/97, Feyrer (REG 1999, s. I-5153), punkt 27.

49 Punkt 62.

50 Dom av den 5 februari 1976 i mål 87/75, Conceria Bresciani (REG 1976, s. 129; svensk specialutgåva, volym 3, s. 15).

51 Dom av den 15 december 1993 i de förenade målen C-277/91, C-318/91 och C-319/91, Ligur Carni m.fl. (REG 1993, s. I-6621).

52 Dom av den 11 augusti 1995 i mål C-16/94, Dubois och Général Cargo Services (REG 1995, s. I-2421).

53 Domen i det ovannämnda målet Conceria Bresciani, punkt 10.

54 Domen i de ovannämnda förenade målen Ligur Carni m.fl., punkt 31.

55 Domen i det ovannämnda målet Dubois och Général Cargo Services, punkt 14.

56 Se, för ett delvis liknande resonemang, dom av den 15 april 1997 i mål C-27/95, Bakers of Nailsea (REG 1997, s. I-1847), punkterna 44–46, och generaladvokaten La Pergolas förslag till avgörande av den 4 juli 1996 i samma mål, fotnot 6 i punkt 8.