lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott föredraget den 16 juli 2009

CELEX
62008CC0352
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: tyska.

2 Rådets direktiv 90/434/EEG av den 23 juli 1990 om ett gemensamt beskattningssystem för fusion, fission, överföring av tillgångar och utbyte av aktier eller andelar som berör bolag i olika medlemsstater (EGT L 225, s. 1; svensk specialutgåva, 9, volym 2, s. 20).

3 Förutom fusioner åtnjuter även andra bolagsrättsliga åtgärder skattemässiga förmåner enligt direktiv 90/434, nämligen fissioner, överföring av tillgångar och utbyte av aktier eller andelar. När jag i detta förslag – för enkelhetens skull – använder begreppet fusion, avses även dessa åtgärder.

4 Det rör sig om en slags stämpelskatt för förvärv av fastighet.

5 Direktiv 90/434 har visserligen ändrats genom rådets direktiv 2005/19/EG av den 17 februari 2005 (EUT L 58, s. 19), men dessa ändringar saknar i förevarande mål betydelse, eftersom det beslut som är under prövning i målet vid den nationella domstolen fattades innan tidsfristen för att införliva ändringarna (den 1 januari 2006 respektive den 1 januari 2007) hade löpt ut.

6 Uitvoeringsbesluit BVR.

7 Enligt uppgift från den hänskjutande domstolen är det den lydelse av Wet Vpb som gällde till och med den 11 juli 2005 som är relevant i målet vid den nationella domstolen.

8 Inspecteur van de belastingsdienst.

9 Mode-BV:s överklagande ogillades av Gerechtshof te ’s-Gravenhage i dom av den 28 februari 2006.

10 Se, i målet vid den nationella domstolen, Advocaat-Generaal Wattels förslag till avgörande av den 22 december 2006 (siffrorna 1.1 och 2.7) vid Hoge Raad der Nederlanden, samt Gerechtshofs dom i första instans (punkten 3.7).

11 Dom av den 5 juli 2007 i mål C-321/05, Kofoed (REG 2007, s. I-5795), punkt 32, och av den 11 december 2008 i mål C-285/07, A.T. (REG 2008, s. I-9329), punkt 28; jämför även punkt 36 i mitt förslag till avgörande av den 8 februari 2007 i målet Kofoed, samt skälen 1, 2 och 3 i direktiv 90/434.

12 Jämför artikel 1 och skäl 1 i direktiv 90/434 samt direktivets rubrik.

13 Se även Advocaat-Generaal Wattels förslag till avgörande (ovan fotnot 10), punkten 5.4.

14 Fast rättspraxis sedan dom av den 18 oktober 1990 i de förenade målen C-297/88 och C-197/89, Dzodzi (REG 1990, s. I-3763; svensk specialutgåva, volym 10, s. 531), punkterna 36 och 37; angående just direktiv 90/434, se dom av den 17 juli 1997 i mål C-28/95, Leur-Bloem (REG 1997, s. I-4161), punkterna 32 och 34, och av den 15 januari 2002 i mål C-43/00, Andersen og Jensen (REG 2002, s. I-379), punkterna 18 och 19; se vidare dom av den 11 december 2007 i mål C-280/06, ETI m.fl. (REG 2007, s. I-10893), punkterna 21 och 22.

15 I den utsträckning som Beheer-BV hade gjort en kapitalvinst vid försäljningen av fastigheten Tolstraat 17 skulle enligt uppgift från den hänskjutande domstolen även inkomstskatt för juridiska personer ha tagits ut.

16 Som framgår av handlingarna i målet behandlas andelarna i ett fastighetsbolag såsom Beheer-BV enligt artikel 4.1 a Wet BVR som om de vore fastigheter vid påförandet av skatt på överlåtelse.

17 För fusioners befrielse från skatt på överlåtelse, se artikel 15.1 h Wet BVR tillsammans med artikel 5a.1 i genomförandebeslutet till Wet BVR.

18 Domen i målet Kofoed (ovan fotnot 11), punkterna 40–47, samt punkterna 61–67 i mitt förslag till avgörande i det målet.

19 Fast rättspraxis, se redan domarna av den 4 juni 2009 i mål C-142/05, Mickelsson och Roos (REG 2009, s. I-4585), punkt 41, och i mål C-22/08, Vatsouras (REG 2009, s. I-4585), punkt 23.

20 Dom av den 22 december 2008 i mål C-336/07, Kabel Deutschland Vertrieb und Service (REG 2008, s. I-10889), punkt 47.

21 Domen i målet Kofoed (ovan fotnot 11), punkt 38; jämför även punkt 57 i mitt förslag till avgörande i det målet.

22 Se i detta avseende mitt förslag till avgörande i målet Kofoed (ovan fotnot 11), punkt 58; för ett liknande resonemang, se rättspraxis avseende de grundläggande friheterna, framför allt dom av den 11 december 2003 i mål C-364/01, Barbier (REG 2003, s. I-15013), punkt 71, och av den 12 september 2006 i mål C-196/04, Schweppes och Cadbury Schweppes Overseas (REG 2006, s. I-7995), punkterna 36 och 37.

23 Dom av den 17 november 1983 i mål 292/82, Merck (REG 1983, s. 3781), punkt 12, av den 7 juni 2005 i mål C-17/03, VEMW m.fl. (REG 2005, s. I-4983), punkt 41, och av den 7 juni 2007 i mål C-76/06 P, Britannia Alloys & Chemicals mot kommissionen (REG 2007, s. I-4405), punkt 21. Se, för ett liknande resonemang, avseende tolkning av direktiv 90/434, domen i målet Kofoed (ovan fotnot 11), punkterna 29 och 32.

24 Jämför skäl 3 i direktiv 90/434 samt direktivets rubrik.

25 Detta framgår också av det vid sidan av direktiv 90/434 fortfarande gällande rådets direktiv 69/335/EEG av den 17 juli 1969 om indirekta skatter på kapitalanskaffning (EGT L 249, s. 25).

26 Angående målsättningen att undvika skattemässiga nackdelar, se hänvisningarna i fotnot 11.

27 Skäl 4 i direktiv 90/434.

28 Domen i målet Kofoed (ovan fotnot 11), punkt 37, och i målet A.T. (ovan fotnot 11), punkt 31; se även allmänt, om restriktiv tolkning av undantag, dom av den 29 april 2004 i mål C-476/01, Kapper (REG 2004, s. I-5205), punkt 72, av den 26 oktober 2006 i mål C-36/05, kommissionen mot Spanien (REG 2006, s. I-10313), punkt 31, och av den 4 juni 2009 i mål C-102/08, SALIX Grundstücks-Vermietungsgesellschaft (REG 2009, s. I-4629), punkt 54.

29 I syfte att definiera begreppet bolag hänvisas i artikel 3 i direktiv 90/434 visserligen till skyldigheten att erlägga inkomstskatt för juridiska personer. Av detta följer emellertid endast att fusioner i den mening som avses i artikel 2 i direktiv 90/434 inte kan genomföras av andra bolag än sådana som är skyldiga att erlägga inkomstskatt för juridiska personer eller någon skatt som ersätter sådan skatt. De skattemässiga förmåner som direktiv 90/434 garanterar vid sådana fusioner är däremot på intet sätt begränsade till inkomstskatt för juridiska personer. Detta framgår inte minst av artikel 8 första stycket och skäl 8 i direktiv 90/434, som avser beskattning av delägare, vilket inte nödvändigtvis innefattar inkomstskatt (se i detta avseende även domen i målet Kofoed, ovan fotnot 11, framför allt punkt 20).

30 Domen i målet Kofoed (ovan fotnot 11), punkt 36, och i målet A.T. (ovan fotnot 11), punkterna 28 och 36.

31 Domen i målet Kofoed (ovan fotnot 11), punkt 38; se även punkt 57 i mitt förslag till avgörande i det målet.

32 Se mitt förslag till avgörande i målet Kofoed (ovan fotnot 11), punkt 67.

33 För det fall den portugisiska regeringen med fraus (svek) anspelar på skatteundandragande eller skattebedrägeri kan anmärkas att dessa brott över huvud taget inte är aktuella i målet vid den nationella domstolen. Innan de planerade åtgärderna genomfördes anmälde de inblandade personerna dessa till skattemyndigheten och begärde att det skulle fastställas att åtgärderna kunde genomföras skattefritt.

34 Se ovan, punkt 53 i detta förslag till avgörande.

35 Se i detta avseende den rättspraxis som citerats i fotnot 28 i detta förslag till avgörande.

36 Angående denna princip, se ovan, punkt 56 i detta förslag till avgörande.