lagen.
EU-domstolen

Domstolens dom (första avdelningen) den 1 december 2011

CELEX
62009CJ0446
Typ
EU-domstolen
Datum
20091126

Källa

Hänvisat till av

I de förenade målen C-446/09 och C-495/09, angående beslut att begära förhandsavgörande enligt artikel 234 EG och artikel 267 FEUF, från Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen (Belgien) (C-446/09) och Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Förenade kungariket) (C-495/09), av den 4 respektive den 26 november 2009 som inkom till domstolen den 17 november respektive den 2 december 2009, i målen

DOMSTOLEN (första avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden A. Tizzano samt domarna A. Borg Barthet, M. Ilešič (referent), E. Levits och M. Berger, generaladvokat: P. Cruz Villalón, justitiesekreterare: förste handläggaren M. Ferreira,

efter det skriftliga förfarandet och förhandlingarna den 18 november 2010,

med beaktande av de yttranden som avgetts av: Koninklijke Philips Electronics NV, genom C. De Meyer och C. Gommers, advocaten, Far East Sourcing Ltd, genom A. Kegels, advocaat, Nokia Corporation, genom J. Turner, QC, befullmäktigad genom A. Rajendra, solicitor, International Trademark Association, genom N. Saunders, barrister, befullmäktigad genom M. Harris och A. Carboni, solicitors, Belgiens regering (C-446/09), genom M. Jacobs och J.-C. Halleux, båda i egenskap av ombud, Förenade kungarikets regering, genom L. Seeboruth, i egenskap av ombud, biträdd av T. de la Mare, barrister, Tjeckiens regering, genom M. Smolek och K. Havlíčková, båda i egenskap av ombud, Frankrikes regering (C-495/09), genom B. Beaupère-Manokha, i egenskap av ombud, Italiens regering, genom G. Palmieri, i egenskap av ombud, biträdd av G. Albenzio (C-446/09) och W. Ferrante (C-495/09), avvocati dello Stato, Polens regering (C-495/09), genom M. Szpunar, M. Laszuk och E. Gromnicka, samtliga i egenskap av ombud, Portugals regering (C-495/09), genom L. Fernandes och I. Vieira Lopes, båda i egenskap av ombud, Finlands regering (C-495/09), genom J. Heliskoski, i egenskap av ombud, Europeiska kommissionen, genom W. Roels och B.-R. Killmann (C-446/09), samt genom den sistnämnde och R. Lyal (C-495/09), samtliga i egenskap av ombud,

och efter att den 3 februari 2011 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,

följande

Dom

Tillämpliga bestämmelser

Tullkodexen

Förordningarna nr 3295/94 och nr 1383/2003

Internationella bestämmelser

Målen vid de nationella domstolarna och tolkningsfrågorna

Mål C-446/09

Mål C-495/09

Prövning av tolkningsfrågorna

Tillfälligt kvarhållande av varor som har hänförts till ett suspensivt arrangemang

Beslutet i sak till följd av ett tillfälligt kvarhållande av varor som har hänförts till ett suspensivt arrangemang

Rättegångskostnader

1 Rättegångsspråk: nederländska och engelska.