Domstolens dom (andra avdelningen) den 19 december 2013
Hänvisat till av
- 62012CC0562
- 62012TJ0143
- 62013CC0242
- 62013CC0518
- 62013TJ0167
- 62014TJ0639
- 62015CC0189
- 62015CC0329
- 62015CC0656
- 62015CC0657
- 62015CJ0329
- 62015CJ0656
- 62015CJ0657
- 62015TJ0047
- 62016CC0135
- 62016CC0215
- 62016CC0510
- 62016CJ0074
- 62016CJ0150
- 62016CJ0405
- 62016TJ0053
- 62017CC0374
- 62017CC0706
- 62017CJ0706
- 62017TJ0217
- 62017TJ0607
- 62018TJ0008
- 62018TJ0561
- 62018TJ0745
- 62019CC0160
- 62019CC0167
- 62019CC0425
- 62019CC0556
- 62019CC0705
- 62019CJ0167
- 62020CC0331
- 62020CC0343
- 62020CC0702
- 62020CJ0702
- 62021CJ0790
I mål C‑262/12, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 267 FEUF, framställd av Conseil d’État (Frankrike) genom beslut av den 15 maj 2012, som inkom till domstolen den 29 maj 2012, i målet
DOMSTOLEN (andra avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden R. Silva de Lapuerta samt domarna J. L. da Cruz Vilaça (referent), G. Arestis, J.-C. Bonichot och A. Arabadjiev, generaladvokat: N. Jääskinen, justitiesekreterare: handläggaren V. Tourrès,
efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 24 april 2013,
med beaktande av de yttranden som avgetts av: Association Vent De Colère! Fédération nationale, genom A. Marlange och M. Le Berre, avocats, Syndicat des énergies renouvelables, genom F. Thiriez och T. Lyon-Caen, avocats, Frankrikes regering, genom G. de Bergues, J. Gstalter och J. Rossi, samtliga i egenskap av ombud, Greklands regering, genom I. Pouli och K. Boskovits, båda i egenskap av ombud, Europeiska kommissionen, genom T. Maxian Rusche, E. Gippini Fournier, K. Herrmann och P. Němečková, samtliga i egenskap av ombud,
och efter att den 11 juli 2013 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
följande
Dom
Tillämpliga bestämmelser
Fransk rätt
Målet vid den nationella domstolen och tolkningsfrågan
Tolkningsfrågan
Huruvida verkningarna i tiden av ogiltigförklaringen ska begränsas
Rättegångskostnader
1 Rättegångsspråk: franska.