Förslag till avgörande av generaladvokat Paolo Mengozzi föredraget den 23 januari 2014
1 Originalspråk: italienska.
2 Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/18/EG av den 31 mars 2004 om samordning av förfarandena vid offentlig upphandling av byggentreprenader, varor och tjänster (EUT L 134, s. 114).
3 Dom av den 18 november 1999 i mål C-107/98 (REG 1999, s. I-8121).
4 Se, exempelvis, domen i det ovannämnda målet Teckal, punkt 50, dom av den 11 januari 2005 i mål C-26/03, Stadt Halle och RPL Lochau (REG 2005, s. I-1), punkt 49, av den 13 oktober 2005 i mål C-458/03, Parking Brixen (REG 2005, s. I-8585), punkt 62, av den 11 maj 2006 i mål C-340/04, Carbotermo och Consorzio Alisei (REG 2006, s. I-4137), punkt 33, av den 19 april 2007 i mål C-295/05, Asemfo (REG 2007, s. I-2999), punkt 55, av den 13 november 2008 i mål C-324/07, Coditel Brabant (REG 2008, s. I-8457), punkt 27, av den 10 september 2009 i mål C-573/07, Sea (REG 2009, s. I-8127), punkt 40, och av den 29 november 2012 i de förenade målen C182/11 och C183/11, Econord, punkt 25.
5 Se de i föregående fotnot omnämnda målen.
6 Dom av den 9 juni 2009 i mål C-480/06, kommissionen mot Tyskland (REG 2009, s. I-4747), punkterna 37, 44 och 47, av den 19 december 2012 i mål C‑159/11, Ordine degli Ingegneri della Provincia di Lecce m.fl., punkterna 34 och 35, och beslut av den 20 juni 2013 i mål C‑352/12, Consiglio Nazionale degli Ingegneri), punkt 43 och följande punkter.
7 Se artikel 7 b i direktiv 2004/18 i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 1177/2009 av den 30 november 2009 (EUT L 314, s. 64).
8 I 99 § GWB stadgas följande: Med offentliga kontrakt avses kontrakt med ekonomiska villkor mellan upphandlande myndigheter och företag avseende varor, byggentreprenader och tjänster samt byggkoncessioner och formgivningstävlingar som ska leda till tjänstekontakt.
9 Det framgår av de inlagor som ingetts till domstolen att lämplighetsprövningen enligt tysk förvaltningsrätt är mera djupgående än lagenlighetsprövningen, eftersom det även prövas huruvida förvaltningens beslut eller åtgärder är lämpliga.
10 Se artikel 1.9 i nämnda direktiv.
11 Den omständigheten att det i det nationella målet aktuella avtalet skulle kunna omfattas av antingen direktiv 2004/18 eller de grundläggande reglerna och principerna i FEUF påverkar emellertid inte svaret på tolkningsfrågan. De kriterier som framgår av domstolens praxis vad gäller bedömningen av huruvida ett anbudsförfarande krävs eller ej är nämligen relevanta för såväl tolkningen av direktivet som för tolkningen av dessa regler och principer i FEUF. Se, för ett liknande resonemang, domen i det ovannämnda målet Ordine degli Ingegneri della Provincia di Lecce m.fl., punkterna 23 och 24.
12 Se punkt 7 ovan.
13 Se, i detta avseende, domen i det ovannämnda målet Ordine degli Ingegneri della Provincia di Lecce m.fl., punkt 25.
14 Se punkt 16 ovan.
15 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 23 december 2009 i mål C‑305/08, CoNISMa (REU 2009, s. I‑12129), punkterna 30 och 45, och domen i det ovannämnda målet Ordine degli Ingegneri della Provincia di Lecce m.fl., punkt 26.
16 Se, för ett liknande resonemang, domen i det ovannämnda målet Ordine degli Ingegneri della Provincia di Lecce m.fl., punkt 29.
17 Se, i detta avseende, generaladvokaten Trstenjaks förslag till avgörande föredraget den 23 maj 2012 i det ovannämnda målet Ordine degli Ingegneri della Provincia di Lecce m.fl., punkterna 30–34.
18 Se domen i det ovannämnda målet Ordine degli Ingegneri della Provincia di Lecce m.fl., punkt 31, och beslutet i det ovannämnda målet Consiglio Nazionale degli Ingegneri, punkt 40.
19 Nämnd ovan.
20 Se ovan i fotnot 4 nämnda rättspraxis.
21 Se domen i det ovannämnda målet Econord, punkt 27 och där angiven rättspraxis.
22 Se domen i det ovannämnda målet Econord, punkt 28 och där angiven rättspraxis.
23 Se punkterna 2 och 25 ovan.
24 Se, för ett liknande resonemang, domen i det ovannämnda målet CoNISMa, punkt 37 och där angiven rättspraxis.
25 Se, bland annat, domarna i de ovannämnda målen Stadt Halle och RPL Lochau, punkterna 44 och 46, och Parking Brixen, punkt 63, samt dom av den 6 april 2006 i mål C-410/04, ANAV (REG 2006, s. I-3303), punkt 26.
26 Se, bland annat, domarna i de ovannämnda målen Stadt Halle och RPL Lochau, punkt 48, Coditel Brabant, punkt 48, kommissionen mot Tyskland, punkt 45, och Sea, punkt 57.
27 Se, för ett liknande resonemang, domen i det ovannämnda målet Stadt Halle och RPL Lochau, punkt 48.
28 Se, i detta avseende, generaladvokaten Cruz Villalóns genomgång av rättspraxis i punkt 38 och följande punkter i sitt förslag till avgörande föredraget den 19 juli 2012 i det ovannämnda målet Econord.
29 Se generaladvokaten Cosmas förslag till avgörande föredraget den 1 juli 1999 i det ovannämnda målet Teckal, punkt 64, och generaladvokaten Cruz Villalóns ovannämnda förslag till avgörande i det ovannämnda målet Econord, punkt 43. Se, även, punkterna 49 och 50 i domen i det ovannämnda målet Teckal, jämförda med varandra.
30 Se, i detta avseende, även domen i det ovannämnda målet Carbotermo och Consorzio Alisei, punkterna 58 och 59.
31 Det ska för övrigt understrykas att en liknande lösning förefaller vara den som har antagits i den senaste versionen av det förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om offentlig upphandling som för närvarande diskuteras i rådet (rådets dokument nr 11745/13; se, särskilt, förslagets artikel 11.2).
32 Kommissionen har i synnerhet bestritt att Hamburgs stad och HIS står i ett kontrollförhållande till varandra, eftersom staden inte har någon ständig företrädare i HIS:s styrelse. Med beaktande av svaret på tolkningsfrågan saknas skäl att ta ställning till detta.
33 Domen i det ovannämnda målet Ordine degli Ingegneri della Provincia di Lecce m.fl., punkt 36 och där angiven rättspraxis, och beslutet i det ovannämnda målet Consiglio Nazionale degli Ingegneri, punkt 45.
34 Domen i det ovannämnda målet Ordine degli Ingegneri della Provincia di Lecce m.fl., punkterna 34 och 35 samt där angiven rättspraxis, och beslutet i det ovannämnda målet Consiglio Nazionale degli Ingegneri, punkterna 43 och 44.
35 Se dom av den 26 september 2013 i mål C–418/11, Texdata Software, punkt 55 och där angiven rättspraxis.
36 Se punkterna 34, 44, 45 och 47 i den domen.
37 Landkreise, det vill säga landskretsar, är förvaltningsenheter i Tyskland som grupperar flera kommuner inom en och samma geografiska region.
38 Se punkt 69 i generaladvokaten Trstenjaks förslag till avgörande i det ovannämnda målet Ordine degli Ingegneri della Provincia di Lecce m.fl.
39 Se punkterna 34 och 35 i den domen.
40 Enligt samma synsätt som domstolen har antagit beträffande tolkningen av begreppet upphandlande myndighet respektive offentligrättsligt organ i artikel 1.9 andra stycket i direktiv 2004/18. Se, i detta avseende, dom av den 13 december 2007 i mål C-337/06, Bayerischer Rundfunk m.fl. (REG 2007, s. I-11173), punkt 37, och av den 10 april 2008 i mål C-393/06, Ing. Aigner (REG 2008, s. I-2339), punkt 37.
41 I detta hänseende ska det för övrigt påpekas att det framgår av rättspraxis att en enhets privaträttsliga status inte utgör något kriterium som kan utesluta att den karakteriseras som offentligrättsligt organ och därmed upphandlande myndighet. Se domstolens dom av den 15 maj 2003 i mål C-214/00, kommissionen mot Spanien (REG 2003, s. I-4667), punkt 55, och av den 16 oktober 2003 i mål C-283/00, kommissionen mot Spanien (REG 2003, s. I-11697), punkt 74, avseende rådets direktiv 93/37/EEG av den 14 juni 1993 om samordning av förfarandena vid offentlig upphandling av bygg- och anläggningsarbeten (EGT L 199, s. 54), vars artikel 1 b innehöll en definition av begreppet offentligt organ som är identisk med motsvarande definition i direktiv 2004/18. Det ska däremot undersökas, vilket ankommer på den hänskjutande domstolen att göra, huruvida detta organ mot bakgrund av relevant rättspraxis uppfyller de tre kumulativa villkor som anges i artikel 1.9 andra stycket i direktiv 2004/18. Det sätt varpå de ifrågavarande enheterna bildades är härvidlag oväsentligt. Se domen i det ovannämnda målet C‑214/00, kommissionen mot Spanien, punkt 54.
42 Se, analogt, domen i det ovannämnda målet ANAV, punkt 30.
43 Se, för ett liknande resonemang, generaladvokaten Trstenjaks förslag till avgörande i det ovannämnda målet Ordine degli Ingegneri della Provincia di Lecce m.fl., punkt 75.
44 Se punkt 47 i den domen.
45 Se punkt 43 i domen i det ovannämnda målet kommissionen mot Tyskland.
46 Se ovan i fotnot 21 nämnd rättspraxis och domen i det ovannämnda målet Sea, punkt 65.
47 Se, för ett liknande resonemang, domen i det ovannämnda målet Coditel Brabant, punkt 46.
48 Se domarna i de ovannämnda målen CoNISMa, punkterna 48, 49 och 51, och Ordine degli Ingegneri della Provincia di Lecce m.fl., punkt 27.