lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaldvokat Juliane Kokott föredraget den 10 november 2022

CELEX
62021CC0616
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: tyska.

2 Rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt (EUT L 347, 2006, s. 1), senast ändrad genom rådets direktiv 2022/890/EU av den 3 juni 2022 (EUT L 155, 2022, s. 1).

3 Ustawa z 19 czerwca 1997 r. o zakazie stosowania wyrobów zawierających azbest (lagen av den 19 juni 1997 om förbud mot användning av produkter som innehåller asbest, Dz. U. 2020, position 1680).

4 Uchwała Rady Ministrów z 14 lipca 2009 r. w sprawie ustanowienia programu wieloletniego pod nazwą Program Oczyszczania Kraju z Azbestu na lata 2009–2032 som antagits med stöd av Ustawa z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju (lagen av den 6 december 2006 om principerna för utvecklingspolitiken, Dz. U. 2009, nr 84, position 712).

5 Se, bland annat, dom av den 13 januari 2022, Termas Sulfurosas de Alcafache ( C‑513/20, EU:C:2022:18, punkt 36), dom av den 8 oktober 2020, Universitatea Lucian Blaga Sibiu m.fl. ( C‑644/19, EU:C:2020:810, punkt 47), och dom av den 25 juli 2018, Vernaza Ayovi ( C‑96/17, EU:C:2018:603, punkt 35).

6 Se, exempelvis, dom av den 3 maj 2012, Lebara ( C‑520/10, EU:C:2012:264, punkt 23), dom av den 11 oktober 2007, KÖGÁZ m.fl. ( C‑283/06 och C‑312/06, EU:C:2007:598, punkt 37 – den är proportionell i förhållande till det pris som den skattskyldige har erhållit för dessa varor och tjänster), och dom av den 18 december 1997, Landboden-Agrardienste ( C‑384/95, EU:C:1997:627, punkterna 20 och 23 – Det är endast beskaffenheten av det ingångna åtagandet som skall beaktas. För att omfattas av det gemensamma systemet för mervärdesskatt skall ett sådant åtagande medföra konsumtion).

7 Dom av den 21 januari 2021, UCMR – ADA ( C‑501/19, EU:C:2021:50, punkt 43), dom av den 12 november 2020, ITH Comercial Timişoara ( C‑734/19, EU:C:2020:919, punkterna 49–50), dom av den 19 december 2019, Amărăşti Land Investment ( C‑707/18, EU:C:2019:1136, punkterna 37–38), dom av den 16 september 2020, Valstybinė mokesčių inspekcija (Avtal om gemensam verksamhet) ( C‑312/19, EU:C:2020:711, punkt 49), dom av den 4 maj 2017, kommissionen/Luxemburg ( C‑274/15, EU:C:2017:333, punkterna 85–86 och 88), och dom av den 14 juli 2011, Henfling, Davin, Tanghe ( C‑464/10, EU:C:2011:489, punkt 35).

8 Detta fastställs uttryckligen i dom av den 14 juli 2011, Henfling, Davin, Tanghe ( C‑464/10, EU:C:2011:489, punkt 36).

9 Dom av den 12 november 2020, ITH Comercial Timişoara ( C‑734/19, EU:C:2020:919, punkt 51).

10 Dom av den 12 november 2020, ITH Comercial Timişoara ( C‑734/19, EU:C:2020:919, punkt 52).

11 Dom av den 15 april 2021, Administration de l’Enregistrement, des Domaines et de la TVA ( C‑846/19, EU:C:2021:277, punkt 40), dom av den 27 mars 2014, Le Rayon d’Or ( C‑151/13, EU:C:2014:185, punkt 34), och dom av den 7 oktober 2010, Loyalty Management UK ( C‑53/09 och C‑55/09, EU:C:2010:590, punkt 56).

12 Detta följer av domstolens fasta praxis: dom av den 11 november 2021, ELVOSPOL ( C‑398/20, EU:C:2021:911, punkt 31), dom av den 15 oktober 2020, E. (Mervärdesskatt – Nedsättning av beskattningsunderlaget) ( C‑335/19, EU:C:2020:829, punkt 31), dom av den 8 maj 2019, A-PACK CZ ( C‑127/18, EU:C:2019:377, punkt 22), dom av den 23 november 2017, Di Maura ( C‑246/16, EU:C:2017:887, punkt 23), dom av den 13 mars 2008, Securenta ( C‑437/06, EU:C:2008:166, punkt 25), och dom av den 1 april 2004, Bockemühl ( C‑90/02, EU:C:2004:206, punkt 39).

13 Dom av den 3 maj 2012, Lebara ( C‑520/10, EU:C:2012:264, punkt 34 och följande punkter): En distributör av telefonkort tillhandahåller en telekommunikationstjänst som teleoperatören (i egenskap av underleverantör) ger distributören tillgång till.

14 Dom av den 15 april 2021, Administration de l’Enregistrement, des Domaines et de la TVA ( C‑846/19, EU:C:2021:277, punkt 39), och dom av den 2 juni 2016, Lajvér ( C‑263/15, EU:C:2016:392, punkt 42).

15 Dom av den 3 maj 2012, Lebara ( C‑520/10, EU:C:2012:264, punkt 33), se, för ett liknande resonemang, dom av den 16 september 2020, Valstybinė mokesčių inspekcija (Avtal om gemensam verksamhet) ( C‑312/19, EU:C:2020:711, punkt 40 och följande punkter).

16 Dom av den 20 januari 2022, Apcoa Parking Danmark ( C‑90/20, EU:C:2022:37, punkt 27), dom av den 16 september 2021, Balgarska natsionalna televizia ( C‑21/20, EU:C:2021:743, punkt 31), dom av den 20 januari 2021, Finanzamt Saarbrücken ( C‑288/19, EU:C:2021:32, punkt 29), dom av den 22 november 2018, MEO – Serviços de Comunicações e Multimédia ( C‑295/17, EU:C:2018:942, punkt 39).

17 Dom av den 18 juni 2020, KrakVet Marek Batko ( C‑276/18, EU:C:2020:485, punkt 66), se, för ett liknande resonemang, redan dom av den 20 juni 2013, Newey ( C‑653/11, EU:C:2013:409, punkt 43).

18 Se hänvisningarna ovan i fotnoterna 15 och 16.

19 Dom av den 11 mars 2020, San Domenico Vetraria ( C‑94/19, EU:C:2020:193, punkt 26), se, för ett liknande resonemang, dom av den 2 juni 1994, Empire Stores ( C‑33/93, EU:C:1994:225, punkt 16), dom av den 23 november 1988, Naturally Yours Cosmetics ( 230/87, EU:C:1988:508, punkt 14).

20 Se, i denna vida bemärkelse, dom av den 20 januari 2022, Apcoa Parking Danmark ( C‑90/20, EU:C:2022:37, punkt 27 och följande punkter).

21 Dom av den 15 april 2021, Administration de l’Enregistrement, des Domaines et de la TVA ( C‑846/19, EU:C:2021:277, punkt 43), se, för ett liknande resonemang, även dom av den 2 juni 2016, Lajvér ( C‑263/15, EU:C:2016:392, punkterna 45 och 46 och där angiven rättspraxis).

22 Dom av den 15 april 2021, Administration de l’Enregistrement, des Domaines et de la TVA ( C‑846/19, EU:C:2021:277, punkt 47), se, för ett liknande resonemang, dom av den 25 februari 2021, Gmina Wrocław (Omvandling av nyttjanderätt) ( C‑604/19, EU:C:2021:13269, punkt 69), i linje med dom av den 16 september 2020, Valstybinė mokesčių inspekcija (Avtal om gemensam verksamhet) ( C‑312/19, EU:C:2020:711, punkt 39).

23 Det brister redan i fråga om rekvisitet tillgångar, vilket gör att det inte är möjligt att jämföra förevarande mål med de domar där domstolen behövde avgränsa tillfällig förvaltning av tillgångar från ekonomisk verksamhet – se, i detta avseende, bland annat dom av den 20 januari 2021, AJFP Sibiu och DGRFP Braşov ( C‑655/19, EU:C:2021:40, punkt 24 och följande punkter).

24 Dom av den 15 april 2021, Administration de l’Enregistrement, des Domaines et de la TVA ( C‑846/19, EU:C:2021:277, punkt 48), och dom av den 12 maj 2016, Gemeente Borsele och Staatssecretaris van Financiën ( C‑520/14, EU:C:2016:334, punkt 29), se, för ett liknande resonemang, dom av den 19 juli 2012, Rēdlihs ( C‑263/11, EU:C:2012:497, punkt 34), och dom av den 26 september 1996, Enkler ( C‑230/94, EU:C:1996:352, punkt 27).

25 Se, i detta avseende, mitt förslag till avgörande i målet Posnania Investment ( C‑36/16, EU:C:2017:134, punkt 25).

26 Dom av den 15 april 2021, Administration de l’Enregistrement, des Domaines et de la TVA ( C‑846/19, EU:C:2021:277, punkt 49), se, för ett liknande resonemang, dom av den 22 februari 2018, Nagyszénás Településszolgáltatási Nonprofit Kft. ( C‑182/17, EU:C:2018:91, punkt 38 och där angiven rättspraxis).

27 Dom av den 15 april 2021, Administration de l’Enregistrement, des Domaines et de la TVA ( C‑846/19, EU:C:2021:277, punkt 49), se, för ett liknande resonemang, dom av den 12 maj 2016, Gemeente Borsele och Staatssecretaris van Financiën ( C‑520/14, EU:C:2016:334, punkt 31), dom av den 19 juli 2012, Rēdlihs ( C‑263/11, EU:C:2012:497, punkt 38), och dom av den 26 september 1996, Enkler ( C‑230/94, EU:C:1996:352, punkt 29).

28 Dom av den 15 april 2021, Administration de l’Enregistrement, des Domaines et de la TVA ( C‑846/19, EU:C:2021:277, punkt 51).

29 Dom av den 12 maj 2016, Gemeente Borsele och Staatssecretaris van Financiën ( C‑520/14, EU:C:2016:334, punkt 33), och dom av den 29 oktober 2009, kommissionen/Finland ( C‑246/08, EU:C:2009:671, punkt 50). Detta framhålls även i dom av den 15 april 2021, Administration de l’Enregistrement, des Domaines et de la TVA ( C‑846/19, EU:C:2021:277, punkt 52).

30 Dom av den 13 juni 2019, IO (Mervärdesskatt – Verksamhet som ledamot i en stiftelses kontrollorgan) ( C‑420/18, EU:C:2019:490, punkt 44).

31 Dom av den 12 maj 2016, Gemeente Borsele och Staatssecretaris van Financiën ( C‑520/14, EU:C:2016:334, punkt 29 och följande punkter). Bakgrunden var att det inte förelåg ett typiskt marknadsdeltagande från kommunens sida – se mitt förslag till avgörande i målet (C‑520/14, EU:C:2015:855, punkt 62 och följande punkter).

32 Dom av den 26 september 1996, Enkler ( C‑230/94, EU:C:1996:352, punkt 28 – jämförelsen mellan [omständigheterna]), vilken har vidareutvecklats genom dom av den 19 juli 2012, Rēdlihs ( C‑263/11, EU:C:2012:497, punkterna 35–36).

33 Vad gäller att stå den ekonomiska risken, se även dom av den 16 september 2020, Valstybinė mokesčių inspekcija (Avtal om gemensam verksamhet) ( C‑312/19, EU:C:2020:711, punkt 41).

34 Detta anges i praktiskt taget identiska ordalag i dom av den 12 maj 2016, Gemeente Borsele och Staatssecretaris van Financiën ( C‑520/14, EU:C:2016:334, punkt 35).

35 I motsats till hur det låter i vissa av domstolens domar, exempelvis dom av den 10 april 2019, PSM K ( C‑214/18, EU:C:2019:301, punkt 38), dom av den 29 oktober 2015, Saudaçor ( C‑174/14, EU:C:2015:733, punkterna 71 och 75), och dom av den 13 december 2007, Götz ( C‑408/06, EU:C:2007:789, punkt 41), och i vissa förslag till avgörande, exempelvis förslag till avgörande av generaladvokaten Poiares Maduro i målet Isle of Wight Council m.fl. ( C‑288/07, EU:C:2008:345, punkterna 10, 12, 16, 18 och 30).

36 Angående problematiken kring statens självbeskattning, se mitt förslag till avgörande i målet (C‑520/14, EU:C:2015:855, punkt 23 och följande punkter).

37 Beträffande klassificeringen av artikel 13 i mervärdesskattedirektivet, se även mitt förslag till avgörande i målet (C‑520/14, EU:C:2015:855, punkt 24 och följande punkter).

38 Dom av den 16 september 2008, Isle of Wight Council m.fl. ( C‑288/07, EU:C:2008:505, punkt 21), och dom av den 14 december 2000, Fazenda Pública ( C‑446/98, EU:C:2000:691, punkt 17 och där angiven rättspraxis).

39 Dom av den 15 maj 1990, Comune di Carpaneto Piacentino m.fl. ( C‑4/89, EU:C:1990:204, punkt 10) och dom av den 17 oktober 1989, Comune di Carpaneto Piacentino m.fl. ( 231/87 och 129/88, EU:C:1989:381, punkt 15).

40 Domstolens fasta praxis – se dom av den 16 september 2008, Isle of Wight Council m.fl. ( C‑288/07, EU:C:2008:505, punkt 22 med ytterligare hänvisningar).

41 Dom av den 16 september 2008, Isle of Wight Council m.fl. ( C‑288/07, EU:C:2008:505, punkt 33).

42 Dom av den 16 september 2008, Isle of Wight Council m.fl. ( C‑288/07, EU:C:2008:505, punkt 34); på denna slutsats tyder även dom av den 19 januari 2017, Revenue Commissioners ( C‑344/15, EU:C:2017:28, punkt 39).

43 Dom av den 16 september 2008, Isle of Wight Council m.fl. ( C‑288/07, EU:C:2008:505, punkt 38).

44 Dom av den 16 september 2008, Isle of Wight Council m.fl. ( C‑288/07, EU:C:2008:505, punkt 39).

45 Dom av den 19 januari 2017, Revenue Commissioners ( C‑344/15, EU:C:2017:28, punkt 41), och dom av den 16 september 2008, Isle of Wight Council m.fl. ( C‑288/07, EU:C:2008:505, punkt 53).