lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat tamara ćapeta föredraget den 8 februari 2024

CELEX
62022CC0598
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: engelska.

2 Concessione demaniale marittima n. 181/2009 (Koncession för statligt ägd egendom vid havet nr 181/2009).

3 SIIB åberopade Decreto del Presidente della Giunta Regionale 24 settembre 2013 n. 52/R (dekret meddelat av ordföranden i regionrådet nr 52/R av den 24 september 2013) med ändring av Decreto del Presidente della Giunta Regionale n. 18/2001/R (dekret meddelat av ordföranden i regionrådet nr 18/2001/R) – som införde artikel 44-bis i dekretet meddelat av ordföranden i regionrådet nr 18/2001/R. Artikel 1 i detta dekret har följande lydelse:Konstruktioner och strukturer som används för bedrivande av turism- och rekreationsverksamhet och som uppförs antingen på eller under mark på offentligägda områden vid havet som är föremål för koncession, vilka […] kan avlägsnas helt och hållet med vanliga tekniska metoder, med ett efterföljande återställande av platserna till ursprungligt skick, inom högst 90 dagar, ska kvalificeras som enkla att avlägsna och flytta.

4 Provvedimento n. 17432 del 16 aprile 2015 (Beslut nr 17432 av den 16 april 2015).

5 Dom av den 28 januari 2016, Laezza ( C‑375/14, EU:C:2016:60; nedan kallad domen i målet Laezza).

6 Dom av den 15 november 2016, Ullens de Schooten ( C‑268/15, EU:C:2016:874, punkterna 50 och 52). Se, också, dom av den 19 december 2019, Comune di Bernareggio ( C‑465/18, EU:C:2019:1125, punkt 33).

7 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 14 juli 2016, Promoimpresa m.fl. ( C‑458/14 och C‑67/15, EU:C:2016:558, nedan kallad domen i målet Promoimpresa, punkterna 66 och 67).

8 Alltsedan domen i målet Ullens de Schooten förefaller domstolen kräva att den hänskjutande domstolen tydligt ska ange skälen för att den anser att domstolen ska besvara en fråga som uppkommer i en rent intern situation (se domen i målet Ullens de Schooten, punkt 55, och domen i målet Promoimpresa, punkt 68). Enligt min uppfattning kan domstolen anse sig behörig i en situation där det föreligger en tydlig möjlig gränsöverskridande verkan, som i förevarande mål, trots att den hänskjutande domstolen inte har förklarat varför ett sådant gränsöverskridande intresse föreligger.

9 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 26 april 2018, ANGED ( C‑233/16, EU:C:2018:280, punkt 22).

10 Dom av den 16 december 1981, Foglia ( 244/80, EU:C:1981:302, punkt 29) och dom av den 7 december 2023, Zamestnik izpalnitelen direktor na Darzhaven fond Zemedelie (Ekologisk biodling) ( C‑329/22, EU:C:2023:968, punkt 24 och där angiven rättspraxis).

11 Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/123/EG av den 12 december 2006 om tjänster på den inre marknaden (EUT L 376, 2006, s. 36, nedan kallat tjänstedirektivet). I domen i målet Promoimpresa (punkt 41) klarlade domstolen att koncessioner kan anses vara tillstånd som regleras i artikel 12 i tjänstedirektivet.

12 Artikel 44.1 första stycket i tjänstedirektivet.

13 Som den hänskjutande domstolen har förklarat är den osäker på huruvida den egendomsövergång som med stöd av sjölagen skedde till staten i förevarande mål i slutet av år 2008 är förenlig med unionsrätten.

14 Se, för ett liknande resonemang, domen i målet Promoimpresa, punkterna 59 och 62. Se, också, dom av den 20 april 2023, Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato (Comune di Ginosa) ( C‑348/22, EU:C:2023:301, punkterna 36–38 och där angiven rättspraxis).

15 Se, för ett liknande resonemang, domen i målet Promoimpresa, punkt 63.

16 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 5 oktober 2004, CaixaBank France ( C‑442/02, EU:C:2004:586, punkt 11), dom av den 21 april 2005, kommissionen/Grekland ( C‑140/03, EU:C:2005:242, punkt 27 och där angiven rättspraxis), dom av den 19 maj 2009, Apothekerkammer des Saarlandes m.fl. ( C‑171/07 och C‑172/07, EU:C:2009:316, punkt 22) och dom av den 6 oktober 2022, Contship Italia ( C‑433/21 och C‑434/21, EU:C:2022:760, punkt 41 och där angiven rättspraxis).

17 Dom av den 13 december 1989, Corsica Ferries (France) ( C‑49/89, EU:C:1989:649, punkt 8) och dom av den 2 mars 2023, PrivatBank m.fl. ( C‑78/21, EU:C:2023:137, punkt 53 och där angiven rättspraxis).

18 En sådan utveckling följde efter den nyskapande domen av den 24 november 1993, Keck och Mithouard ( C‑267/91 och C‑268/91, EU:C:1993:905, se, i synnerhet, punkterna 13 och 17).

19 Avseende fri rörlighet för varor, se, till exempel, dom av den 7 mars 1990, Krantz ( C‑69/88, EU:C:1990:97, punkterna 11 och 12). Avseende friheten att tillhandahålla tjänster, se dom av den 27 april 2022, Airbnb Ireland, C‑674/20, EU:C:2022:303, punkt 42) och dom av den 27 oktober 2022, Instituto do Cinema e do Audiovisual, ( C‑411/21, EU:C:2022:836, punkt 29). Avseende fri rörlighet för kapital, se dom av den 7 september 2023, Finanzamt G (Projekt för utvecklingsbistånd) ( C‑15/22, EU:C:2023:636, punkt 50).

20 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 20 juni 1996, Semeraro Casa Uno m.fl. ( C‑418/93C‑421/93, C‑460/93C‑462/93, C‑464/93, C‑9/94C‑11/94, C‑14/94, C‑15/94, C‑23/94, C‑24/94 och C‑332/94, EU:C:1996:242, punkt 32).

21 Artikel 823 i den italienska civillagen behandlar offentlig egendoms okränkbarhet medan artikel 822.1 anger att stränder är ett slag som hör till sådan egendom. Beträffande en generell diskussion om allmänningar, se D’Alberti, M., Caporale, F., De Nitto, S., Meeting the Challenge of the Commons in Italy, i Mattei, U., Quarta, A., Valguarnera, F., Fisher, R. J., Property Meeting the Challenge of the Commons, Springer, Switzerland,, 2023, s. 195–221, i synnerhet s. 201.

22 Schmid, C. U., Hertel, C., Real Property Law and Procedure in the European Union, General Report, European University Institute (EUI) Florence/European Private Law Forum/Deutsches Notarinstitut (DNotI) Würzburg, 2005, s. 16.

23 Det kan nämnas att det, från det att koncessionen har beviljats, är tveksamt huruvida det föreligger någon rätt att uppföra fasta anläggningar på den offentliga egendomen. Sådant uppförande kräver i allmänhet ytterligare tillstånd från lokala myndigheter. Detta behöver inte nödvändigtvis gälla anläggningar som lätt kan avlägsnas.

24 I samtliga fall i vilka domstolen har tillämpat testet alltför indirekt och osäker kopplade den möjligheten att utesluta förbuden i fördragsbestämmelserna till kravet att regeln i fråga behandlar alla ekonomiska aktörer lika. Se fotnot 20 i detta förslag till avgörande. Se också dom av den 22 december 2022, Airbnb Ireland och Airbnb Payments UK ( C‑83/21, EU:C:2022:1018, punkt 45).

25 Se, analogt, domen i målet Promimpressa, punkt 65.

26 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 18 juni 2013, Schenker & Co. m.fl. ( C‑681/11, EU:C:2013:404, punkt 41 och där angiven rättspraxis), dom av den 19 juli 2016, Kotnik m.fl. ( C‑526/14, EU:C:2016:570, punkt 62 och där angiven rättspraxis) och dom av den 3 december 2019, Republiken Tjeckien/parlamentet och rådet ( C‑482/17, EU:C:2019:1035, punkt 153 och där angiven rättspraxis).

27 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 22 september 2022, Admiral Gaming Network m.fl. ( C‑475/20C‑482/20, EU:C:2022:714, punkt 62 och där angiven rättspraxis).

28 Överträdelseförfarande 2008/4908. Detta förfarande har senare avskrivits. Beträffande dessa frågor, se dom av den 20 april 2023, Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato (Comune di Ginosa) ( C‑348/22, EU:C:2023:301, punkterna 23 och 24).

29 Domen i målet Promoimpresa, punkt 65, vars principer nyligen har upprepats i dom av den 20 april 2023, Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato (Comune di Ginosa) ( C‑348/22, EU:C:2023:301).

30 Domen i målet Laezza, punkterna 22–24.

31 Domen i målet Laezza, punkt 44.

32 Domen i målet Laezza, punkt 22.

33 Se, i detta avseende, domen i målet Promoimpresa, punkt 47.

34 Se dom av den 30 november 1995, Gebhard, ( C‑55/94, EU:C:1995:411, punkt 37) och dom av den 23 februari 2016, kommissionen/Ungern ( C‑179/14, EU:C:2016:108, punkt 166 och där angiven rättspraxis).

35 Domstolen har redan godtagit skyddet för miljön eller turism som tvingande skäl av allmänintresse. Se, till exempel, dom av den 8 juni 2023, Prestige och Limousine ( C‑50/21, EU:C:2023:448, punkt 69 och där angiven rättspraxis) respektive dom av den 22 december 2010, Yellow Cab Verkehrsbetrieb ( C‑338/09, EU:C:2010:814, punkt 50). Syften av rent ekonomisk karaktär kan inte i princip motivera en inskränkning av marknadsfriheterna. Domstolen har emellertid godtagit att risken för att den ekonomiska balansen i det offentliga systemet allvarligt rubbas kan vara tvingande hänsyn av allmänintresse. Se, för ett liknande resonemang, dom av den 28 april 1998, Kohll ( C‑158/96, EU:C:1998:171, punkt 41).

36 Domen i målet Laezza, punkt 23. Se också förslag till avgörande av generaladvokaten Wahl i målet Laezza ( C‑375/14, EU:C:2015:788, punkt 62).

37 Se, för ett liknande resonemang, domen i målet Promoimpresa, punkterna 64 och 65.

38 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 20 december 2017, Global Starnet ( C‑322/16, EU:C:2017:985, punkt 50 och där angiven rättspraxis) och dom av den 7 september 2022, Cilevičs m.fl. ( C‑391/20, EU:C:2022:638, punkt 56).