Domstolens dom (stora avdelningen) den 19 maj 2009
Hänvisat till av
- 32011L0062
- 62007CC0570
- 62008CC0169
- 62008CC0197
- 62008CC0203
- 62008CC0341
- 62009CC0089
- 62009CC0108
- 62009CC0255
- 62009CC0379
- 62009CC0439
- 62009CJ0089
- 62009CJ0137
- 62010CC0010
- 62010CC0562
- 62010CC0577
- 62011CC0475
- 62011CC0539
- 62012CC0159
- 62012CC0497
- 62013CC0113
- 62015CC0148
- 62015CC0268
- 62015CJ0187
- 62015CJ0296
- 62016CC0125
- 62016CC0297
- 62016CC0419
- 62016CJ0297
- 62018CC0222
- 62018CC0465
- 62018CC0649
- 62018CJ0222
- 62018CJ0465
- 62018CJ0649
- 62020CC0178
- 62020CC0530
- 62020CJ0530
- 62021CC0606
- 62022CC0128
Etableringsfrihet Artikel 43 EG Folkhälsa Apotek Bestämmelser som förbehåller farmaceuter rätten att driva apotek Motivering Säker och högkvalitativ läkemedelsförsörjning till befolkningen Farmaceuters yrkesmässiga oberoende I de förenade målen C-171/07 och C-172/07, angående beslut att begära förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, från Verwaltungsgericht des Saarlandes (Tyskland), av den 20 respektive den 21 mars 2007 som inkom till domstolen den , i målen
DOMSTOLEN (stora avdelningen) sammansatt av ordföranden V. Skouris, avdelningsordförandena P. Jann, C.W.A. Timmermans, K. Lenaerts, J.-C. Bonichot och T. von Danwitz samt domarna J. Makarczyk, P. Kūris, E. Juhász, G. Arestis, J. Malenovský (referent), L. Bay Larsen och P. Lindh, generaladvokat: Y. Bot, justitiesekreterare: förste handläggaren M. Ferreira,
efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 3 september 2008,
med beaktande av de yttranden som avgetts av: Apothekerkammer des Saarlandes, M. Schneider, M. Holzapfel, F. Trennheuser och Deutscher Apothekerverband eV, genom J. Schwarze, professor, biträdd av C. Dechamps, Rechtsanwalt, H. Neumann-Seiwert, genom H.-U. Dettling, Rechtsanwalt, Saarland och Ministerium für Justiz, Gesundheit und Soziales, genom W. Schild, i egenskap av ombud, biträdd av H. Kröninger, Rechtsanwalt, DocMorris NV, genom C. König, professor, biträdd av F. Diekmann, Rechtsanwältin, Tysklands regering, genom M. Lumma och C. Schulze-Bar, båda i egenskap av ombud, Greklands regering, genom E. Skandalou, i egenskap av ombud, Frankrikes regering, genom G. de Bergues och B. Messmer, båda i egenskap av ombud, Irland, genom D. O’Hagan, i egenskap av ombud, biträdd av A. Collins, SC, och N. Travers, BL, Italiens regering, genom I.M. Braguglia, i egenskap av ombud, biträdd av G. Fiengo, avvocato dello Stato, Nederländernas regering, genom Y. de Vries, i egenskap av ombud Österrikes regering, genom C. Pesendorfer och T. Kröll, båda i egenskap av ombud, Polens regering, genom E. Ośniecka-Tamecka och M. Kapko, båda i egenskap av ombud, Finlands regering, genom J. Himmanen och A. Guimaraes-Purokoski, båda i egenskap av ombud, Europeiska gemenskapernas kommission, genom E. Traversa och H. Krämer, båda i egenskap av ombud,
och efter att den 16 december 2008 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
följande
Dom
Tillämpliga bestämmelser
Gemenskapsbestämmelserna
Den nationella lagstiftningen
Målen vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna
Prövning av tolkningsfrågorna
Den första frågan
Inledande synpunkter
Huruvida det föreligger en inskränkning av etableringsfriheten
Huruvida inskränkningen av etableringsfriheten är motiverad
Den andra frågan
Rättegångskostnader
1 Rättegångsspråk: tyska.