lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Philippe Léger föredraget den 11 juli 2002

CELEX
62001CC0024
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: franska.

2 Dom av den 8 november 2000 i de förenade målen T-485/93, T-491/93, T-494/93 och T-61/98, Dreyfus m.fl. mot kommissionen (REG 1996, s. II-3659), nedan kallad den överklagade domen.

3 Nedan kallat Glencore Grain.

4 Nedan kallat Compagnie Continentale.

5 Rådets beslut av den 16 december 1991 om beviljande av ett medelfristigt lån till Sovjetunionen och dess delrepubliker (EGT L 362, s. 89).

6 Kommissionens förordning av den 9 juli 1992 om genomförandebestämmelser för ett medelfristigt lån till Sovjetunionen och dess delrepubliker, som fastställs i beslut 91/658 (EGT L 191, s. 22).

7 Artikel 2.

8 EGT L 144, s. 21; svensk specialutgåva, område 1, volym 3, s. 21.

9 Dom av den 24 september 1996 i mål T-48J/93, Dreyfus mot kommissionen (REG 1996, s. II-1101), av den 24 september 1996 i mål T-491/93, Richco mot kommissionen (REG 1996, s. II-1131) och av den 24 september 1996 i mâl T-494/93, Compagnie Continentale mot kommissionen (REG 1996, s. II-1157).

10 Se dom i målen C-386/96 P, Dreyfus mot kommissionen (REG 1998, s. I-2309), C-391/96 P, Compagnie Continentale mot kommissionen (REG 1998, s. I-2377) och C-403/96 P, Glencore Grain mot kommissionen (REG 1998, s. I-2405).

11 Se punkt 31 och följande punkter i den överklagade domen.

12 Ibidem, punkterna 46—54.

13 Se punkterna 81—84 i den överklagade domen.

14 Dom av den 1 juni 1994 i mål C-136/92 P, kommissionen mot Brazzelli Lualdi m.fl. (REG 1994, s. I-1981), punkt 59, och av den 28 maj 1998 i mål C-7/95 P, Deere mot kommissionen (REG 1998, s. I-3111), punkt 62. Se även, för ett liknande synsätt, beslut av den 14 oktober 1999 i mål C-437/98 P, Intrisa mot kommissionen (REG 1999. s. I-7145), punkt 29, och av den 25 januari 2001 i mål C-111/99 P, Lech-Stahlwerke mot kommissionen (REG 2001, s. I-727), punkt 25.

15 Beslut av den 17 september 1996 i mål C-19/95 P, San Marco mot kommissionen (REG 1996, s. I-4435), punkt 36.

16 Se dom i det ovannämnda målet Deere mot kommissionen, punkt 21, och av den 1 oktober 1998 i mål C-279/95 P, Langnese-Iglo mot kommissionen (REG 1998, s. I-5609), punkt 26.

17 Se särskilt beslut i det ovannämnda målet San Marco mot kommissionen, punkt 40.

18 Se dom av den 2 mars 1994 i mål C-52/92 P, Hilti mot kommissionen (REG 1994, s. I-667), punkt 42, av den 28 maj 1998 i mål C-8/95 P, New Holland Ford mot kommissionen (REG 1998, s. I-3175), punkt 26, och av den 17 december 1998 i mål C-185/95 I s, Baustahlgewebc mot kommissionen (REG 1998, s. I-8417), punkt 24.

19 Se överklagandena, punkterna 3.18 och 3.19.

20 Ibidem, punkterna 3.21 och 3.22.

21 Min kursivering.

22 Se punkt 9 i detta förslag till avgörande.

23 Punkterna 9—11.

24 Min kursivering.

25 Se överklagandena (punkterna 3.8 och 3.9).

26 Ibidem, punkterna 3.23—3.25.

27 I den artikeln föreskrivs följande; Rätten kan, pá eget initiativ eller på begäran av part, sedan generaladvokaten och parterna Hörts, förordna att vissa omständigheter skall styrkas genom vittnesförhör. Rättens beslut skall ange de faktiska omständigheter som skall bevisas. Rätten kan kalla vittnen på eget initiativ, pä begäran av part eller på begäran av generaladvokaten. En begäran av part om att ett vittne skall höras skall i detalj ange de faktiska omständigheter som vittnet skall höras om samt skälen för vittnesförhöret.

28 Domen i det ovannämnda målet Baustahlgewebe mot kommissionen, punkt 77.

29 Se dom av den 10 juli 2001 i mål C-315/99 P, Ismeri Europa mot revisionsrätten (REG 2001, s. I-5281), punkt 19. Se även. för ett liknande synsätt, dom av den 4 mars 1999 i mål C-119/97 P, Ufex m.fl. mot kommissionen (REG 1999, s. I-1341), punkt 66, och av den 6 mars 2001 i mål C-274/99 P, Connolly mot kommissionen (REG 2001, s. I-1611), punkt 83, samt beslut i det ovannämnda målet Infrisa mot kommissionen, punkt 34.

30 Se exempelvis dom av den 15 juni 2000 i mål C-237/98 P, Dorsch Consult mot rådet och kommissionen (REG 2000, s. I-4549), punkt 17.