lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott föredraget den 15 januari 2009

CELEX
62007CC0427
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: tyska.

2 EGT L 175, s. 40; svensk specialutgåva, område 15, volym 6, s. 226.

3 EGT L 73, s. 5.

4 EGT L 156, s. 17.

5 EUT L 124, 2005, s. 4.

6 Antaget genom rådets beslut av den 17 februari 2005, EUT L 124, s. 1. Konventionen återges i anslutning till beslutet.

7 EGT L 257, s. 26, kodifierat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/1/EG av den 15 januari 2008 om samordnade åtgärder för att förebygga och begränsa föroreningar, EUT L 24, s. 8.

8 Lag nr 30 från år 2000.

9 Lag nr 27 från år 2006.

10 I dom av den 25 juli 2008 i mål C-142/07, Ecologistas en Acción-CODA (REG 2008, s. I-6097), punkt 28, fastställde domstolen att ett undantag för stadsgator inte [kan] godtas.

11 EGT L 206, s. 7; svensk specialutgåva, område 15, volym 11, s. 114.

12 Dom av den 10 maj 2007 i mål C-508/04, kommissionen mot Österrike (REG 2007, s. I-3787), punkt 66 och följande punkter.

13 Se nedan punkt 73 och följande punkter.

14 Dom av den 16 juni 2005 i mål C-456/03, kommissionen mot Italien (REG 2005, s. I-5335), punkt 19 och följande punkter, och av den 30 november 2006 i mål C-32/05, kommissionen mot Luxemburg (REG 2006, s. I-11323), punkt 52 och följande punkter.

15 Domen i målet kommissionen mot Italien (ovan fotnot 14), punkt 40.

16 Dom av den 28 juni 2007 i mål C-235/04, kommissionen mot Spanien (REG 2007, s. I-5415), punkterna 47 och 48.

17 Planning and Development (Strategic Infrastructure) Act 2006 (Commencement) (No. 3) Order 2006 av den 21 december 2006, s. 1, nr 684 från år 2006.

18 _Planning and Development (Strategic Infrastructure) Act 2006 (Commencement) Order 2006 av den 11 oktober 2006, s. 1, nr 525 från år 2006.

19 Dom av High Court of Ireland av den 8 december 2006, Friends of the Curragh Environment Limited mot An Bord Pleanála [2006] EHC 390.

20 Dom av High Court of Ireland av den 26 april 2007, Sweetman mot An Bord Pleanála [2007] IEHC 153.

21 Utöver de domar av High Court som nämnts i fotnoterna 19 och 20 ska i detta sammanhang framför allt domen av irländska Supreme Court av den 2 maj 2008, Harding mot Cork County Council & Anor (2008) IESC 27, nämnas.

22 Ovan fotnot 20, punkt 3.10.

23 Se dom av den 10 maj 2001 i mål C-144/99, kommissionen mot Nederländerna (REG 2001, s. I-3541), punkt 21, av den 19 september 1996 i mål C-236/95, kommissionen mot Grekland (REG 1996, s. I-4459), punkt 12 och följande punkter, och dom av den 12 juli 2007 i mål C-507/04, kommissionen mot Österrike (REG 2007, s. I-5939), punkt 137.

24 Ovan fotnot 19.

25 Se även domen i målet Harding (ovan fotnot 21) och domen i målet Sweetman (ovan fotnot 20).

26 Section 50A(3)(b) i Planning and Development Act 2000, i dess lydelse enligt Planning and Development (Strategic Infrastructure) Act 2006.

27 Section 50A(4) i Planning and Development Act 2000, i dess lydelse enligt Planning and Development (Strategic Infrastructure) Act 2006.

28 Se domen i målet Harding (ovan fotnot 21). Med avseende på möjligheten till en direktivkonform tolkning av den irländska lagstiftningen kommer denna dom till det överraskande resultatet att en annan tolkning av det (öppna) begreppet substantial interest skulle vara oförenlig med den irländska lagen (contra legem).

29 Dom av den 7 januari 2004 i mål C-201/02, Wells (REG 2004, s. I-723), punkt 67.

30 Se punkt 35 ovan.

31 Ovan fotnot 19.

32 Ovan fotnot 19.

33 Ovan fotnot 20, punkt 6.11 och följande punkter

34 Dom från High Court of Ireland av den 14 juli 2006, Friends of the Curragh Environment [2006] IEHC 243.

35 Ovan fotnot 19.

36 Det rör sig inte heller om säkerhet för kostnader, såsom den fastställdes i domen från irländska Supreme Court av den 21 juli 1998, Lancefort Ltd mot An Board Pleanála (No. 2) (1999) 2 IR 270, eller om den möjlighet som föreskrivs i section 50A(6) i Planning and Development Act 2000, i dess lydelse enligt Planning and Development (Strategic Infrastructure) Act 2006 att betinga ett förfarande av ett medgivande att ersätta eventuella skador.

37 _Stadgan proklamerades först högtidligen i Nice den 7 december 2000 (EGT C 364, s. 1) och därefter en andra gång den 12 december 2007 i Strasbourg (EUT C 303, s. 1).

38 Se i detta avseende även dom av den 27 juni 2006 i mål C-540/03, parlamentet mot rådet (Familjeåterförening) (REG 2006, s. I-5769), punkt 38, och av den 13 mars 2007 i mål C-432/05, Unibet (REG 2007, s. I-2271), punkt 37.

39 Dom av den 24 mars 1994 i mål C-2/92, Bostock (REG 1994, s. I-955), punkt 16, av den 18 maj 2000 i mål C-107/97, Rombi och Arkopharma (REG 2000, s. I-3367), punkt 65, och av den 6 november 2003 i mål C-101/01, Lindqvist (REG 2003, s. I-12971), punkt 87, samt domen i målet parlamentet mot rådet (ovan fotnot 38), punkt 105.

40 Dom av den 13 mars 1997 i mål C-197/96, kommissionen mot Frankrike (REG 1997, s. I-1489), punkt 14, av den 9 mars 2000 i mål C-358/98, kommissionen mot Italien (REG 2000, s. I-1255), punkt 17, av den 7 mars 2002 i mål C-145/99, kommissionen mot Italien (REG 2002, s. I-2235), punkt 30, och av den 10 mars 2005 i mål C-33/03, kommissionen mot Förenade kungariket (REG 2005, s. I-1865), punkt 25.

41 Ovan fotnot 19 och fotnot 34.

42 Ovan fotnot 19.

43 Se ovan punkt 87 och följande punkter.

44 Dom av den 25 maj 1982 i mål 96/81, kommissionen mot Nederländerna (REG 1982, s. 1791), punkt 7, och av den 12 september 2000 i mål C-408/97, kommissionen mot Nederländerna (REG 2000, s. I-6417), punkterna 15 och 16.

45 Dom av den 25 maj 1982, kommissionen mot Nederländerna (ovan fotnot 44), punkt 7, och domen i målet kommissionen mot Italien (ovan fotnot 14), punkt 26.

46 Dom av den 25 maj 1982, kommissionen mot Nederländerna (ovan fotnot 44), punkt 8, och domen i målet kommissionen mot Italien (ovan fotnot 14), punkt 27.

47 Ovan fotnot 19 och fotnot 34.

48 Domen i målet kommissionen mot Italien (fotnot 14), punkt 30.

49 Ovan fotnot 20.