Domstolens dom (andra avdelningen) den 15 juli 2010
Hänvisat till av
I mål C-256/09, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artiklarna 68 EG och 234 EG, framställd av Bundesgerichtshof (Tyskland) genom beslut av den 10 juni 2009, som inkom till domstolen den 10 juli 2009, i målet
DOMSTOLEN (andra avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden J.N. Cunha Rodrigues samt domarna P. Lindh, A. Rosas (referent), U. Lõhmus och A. Arabadjiev, generaladvokat: E. Sharpston, justitiesekreterare: handläggaren K. Malacek,
efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 17 mars 2010,
med beaktande av de yttranden som avgetts av: Bianca Purrucker, genom B. Steinacker, Rechtsanwältin, Tysklands regering, genom J. Möller och J. Kemper, båda i egenskap av ombud, Tjeckiens regering, genom M. Smolek, i egenskap av ombud, Spaniens regering, genom J. López-Medel Báscones, i egenskap av ombud, Italiens regering, genom G. Palmieri, i egenskap av ombud, biträdd av G. Russo, avvocato dello Statto, Ungerns regering, genom R. Somssich, K. Szíjjártó och S. Boreczki, samtliga i egenskap av ombud, Portugals regering, genom L. Inez Fernandes, i egenskap av ombud, Förenade kungarikets regering, genom H. Walker, i egenskap av ombud, biträdd av K. Smith, barrister, Europeiska kommissionen, genom A.-M. Rouchaud-Joët och S. Grünheid, båda i egenskap av ombud,
och efter att den 20 maj 2010 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
följande
Dom
Tillämpliga bestämmelser
Bakgrund till tvisten samt de pågående förfarandena
Talan som väckts i Spanien med yrkande om interimistiska åtgärder
Talan som väckts i Tyskland avseende vårdnad
Talan som väckts i Tyskland avseende exekvatur av den spanska domstolens beslut
Beslutet om hänskjutande och tolkningsfrågan
Förfarandet vid EU-domstolen
Prövning av tolkningsfrågan
Rättegångskostnader
1 Rättegångsspråk: tyska.