Domstolens dom (första avdelningen) den 6 september 2012
Hänvisat till av
- 62011CC0228
- 62011CC0418
- 62012CC0157
- 62013CC0196
- 62013CC0302
- 62013CC0378
- 62013CC0536
- 62014CC0559
- 62015CJ0070
- 62016CC0108
- 62017CC0034
- 62017CC0270
- 62017CC0579
- 62018CC0347
- 62018CC0433
- 62018CJ0347
- 62018CJ0361
- 62019CC0030
- 62019CC0547
- 62020CC0568
- 62021CC0203
- 62021CC0349
- 62021CC0590
- 62021CJ0349
- 62022CC0633
- 62022CJ0343
- 62023CC0144
- 62023CC0767
- 62024CC0008
I mål C-619/10, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 267 FEUF, framställd av Augstākās tiesas Senāts (Lettland) genom beslut av den 10 december 2010, som inkom till domstolen den 29 december 2010, i målet
DOMSTOLEN (första avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden A. Tizzano (referent) samt domarna M. Safjan, M. Ilešič, E. Levits och M. Berger, generaladvokat: J. Kokott, justitiesekreterare: handläggaren C. Strömholm,
efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 8 februari 2012,
med beaktande av de yttranden som avgetts av: Trade Agency Ltd, genom V. Tihonovs, zvērināts advokāts, Seramico Investments Ltd, genom J. Salims, zvērināts advokāts, Lettlands regering, genom M. Borkoveca, A. Nikolajeva och I. Kalniņš, samtliga i egenskap av ombud, Tysklands regering, genom T. Henze och J. Kemper, båda i egenskap av ombud, Irland, genom D. O’Hagan, i egenskap av ombud, biträdd av A. Collins, SC, Frankrikes regering, genom G. De Bergues, B. Beaupère-Manokha och N. Rouam, samtliga i egenskap av ombud, Italiens regering, genom G. Palmieri, i egenskap av ombud, biträdd av P. Gentili, avvocato dello Stato, Litauens regering, genom D. Kriaučiūnas och R. Krasuckaitė, båda i egenskap av ombud, Nederländernas regering, genom C.M. Wissels och B. Koopman, båda i egenskap av ombud, Polens regering, genom M. Szpunar, M. Arciszewski och B. Czech, samtliga i egenskap av ombud, Portugals regering, genom L. Inez Fernandes, i egenskap av ombud, Förenade kungarikets regering, genom S. Hathaway, i egenskap av ombud, biträdd av A. Henshaw, barrister, Europeiska kommissionen, genom A.-M. Rouchaud-Joët och A. Sauka, båda i egenskap av ombud,
och efter att den 26 april 2012 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
följande
Dom
Tillämpliga bestämmelser
Förordning nr 44/2001
Målet vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna
Prövning av tolkningsfrågorna
Den första frågan
Den andra frågan
Rättegångskostnader
1 Rättegångsspråk: lettiska.