lagen.
EU-domstolen

Domstolens dom (stora avdelningen) den 18 december 2014

CELEX
62013CJ0202
Typ
EU-domstolen
Datum
20130125
ECLI
ECLI:EU:C:2014:2450

Källa

Hänvisat till av

Förarbeten

I mål C‑202/13, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 267 FEUF, framställd av High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) (Förenade kungariket) genom beslut av den 25 januari 2013, som inkom till domstolen den 17 april 2013, i målet

DOMSTOLEN (stora avdelningen) sammansatt av ordföranden V. Skouris, vice-ordföranden K. Lenaerts, avdelningsordförandena R. Silva de Lapuerta, M. Ilešič, T. von Danwitz (referent), S. Rodin, K. Jürimäe samt domarna A. Rosas, E. Juhász, A. Arabadjiev, C. Toader, M. Safjan, D. Šváby, M. Berger och F. Biltgen, generaladvokat: M. Szpunar, justitiesekreterare: förste handläggaren L. Hewlett,

efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 4 mars 2014,

med beaktande av de yttranden som avgetts av: Sean Ambrose McCarthy, Helena Patricia McCarthy Rodriguez och deras barn Natasha Caley McCarthy Rodriguez, genom M. Henderson och D. Lemer, barristers, befullmäktigade av K. O’Rourke, solicitor, Förenade kungarikets regering, genom S. Brighouse och J. Beeko, båda i egenskap av ombud, biträdda av T. Ward och D. Grieve, QC samt G. Facenna, barrister Greklands regering, genom T. Papadopoulou, i egenskap av ombud, Spaniens regering, genom A. Rubio González, i egenskap av ombud, Polens regering, genom B. Majczyna, i egenskap av ombud, Slovakiens regering, genom B. Ricziová, i egenskap av ombud, Europeiska kommissionen, genom M. Wilderspin och C. Tufvesson, båda i egenskap av ombud,

och efter att den 20 maj 2014 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,

följande

Dom

Tillämpliga bestämmelser

Unionsrätt

Protokoll nr 20
Direktiv 2004/38
Förordning nr 539/2001
Förordning (EG) nr 562/2006

Lagstiftningen i Förenade kungariket

Avgift för passagerare som saknar nödvändiga handlingar

Det nationella målet och tolkningsfrågorna

Prövning av tolkningsfrågorna

Den första och den andra frågan

Tolkningen av direktiv 2004/38
– Huruvida direktiv 2004/38 är tillämpligt
– Tolkningen av artikel 35 i direktiv 2004/38
Tolkningen av protokoll nr 20

Den tredje frågan

Rättegångskostnader

1 Rättegångsspråk: engelska.