lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott föredraget den 15 juli 2021

CELEX
62020CC0181
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: tyska.

2 Europaparlamentets och rådets direktiv 2012/19/EU av den 4 juli 2012 om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (EUT L 197, 2012, s. 38).

3 Dom av den 19 november 1991, Francovich m.fl. ( C‑6/90 och C‑9/90, EU:C:1991:428).

4 Dom av den 5 mars 1996, Brasserie du pêcheur och Factortame ( C‑46/93 och C‑48/93, EU:C:1996:79, punkt 51), dom av den 26 januari 2010, Transportes Urbanos y Servicios Generales ( C‑118/08, EU:C:2010:39, punkt 30), och dom av den 25 mars 2021, Balgarska Narodna Banka ( C‑501/18, EU:C:2021:249, punkt 113).

5 Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/98/EG av den 19 november 2008 om avfall och om upphävande av vissa direktiv (EUT L 312, 2008, s. 3).

6 Europaparlamentet och rådets direktiv av den 27 januari 2003 (EUT L 37, 2003, s. 24), i dess lydelse enligt parlamentets och rådets direktiv 2003/108/EG av den 8 december 2003 (EUT L 345, 2003, s. 106).

7 Rådets direktiv 75/442/EEG av den 15 juli 1975 om avfall (EGT L 194, 1975, s. 47; svensk specialutgåva, område 15, volym 1, s. 238), i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 av den 29 september 2003 (EUT L 284, 2003, s. 1).

8 Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/12/EG av den 5 april 2006 om avfall (EUT L 114, 2006, s. 9).

9 Se dom av den 1 oktober 2020, Entoma ( C‑526/19, EU:C:2020:769, punkt 43), och dom av den 17 december 2020, De Masi och Varoufakis/ECB ( C‑342/19 P, EU:C:2020:1035, punkterna 35 och 36). Se också, vad gäller betydelsen av ordalydelsen, dom av den 24 november 2005, Deutsches Milch-Kontor ( C‑136/04, EU:C:2005:716, punkt 32), och dom av den 19 december 2019, Puppinck m.fl./kommissionen ( C‑418/18 P, EU:C:2019:1113, punkt 76).

10 Dom av den 6 oktober 2015, Schrems ( C‑362/14, EU:C:2015:650, punkt 67), dom av den 16 juli 2020, Facebook Ireland och Schrems ( C‑311/18, EU:C:2020:559, punkt 161), och dom av den 17 september 2020, Compagnie des pêches de Saint‑Malo ( C‑212/19, EU:C:2020:726, punkt 30).

11 Dom av den 3 december 1998, Belgocodex ( C‑381/97, EU:C:1998:589, punkt 26), dom av den 26 april 2005, Goed Wonen ( C‑376/02, EU:C:2005:251, punkt 32), dom av den 10 september 2009, Plantanol ( C‑201/08, EU:C:2009:539, punkt 43), och dom av den 10 december 2015, Veloserviss ( C‑427/14, EU:C:2015:803, punkt 30).

12 Dom av den 25 januari 1979, Racke ( 98/78, EU:C:1979:14, punkt 20), dom av den 26 april 2005, Goed Wonen ( C‑376/02, EU:C:2005:251, punkt 33), och dom av den 30 april 2019, Italien/rådet (Fiskekvoter för svärdfisk i Medelhavet) ( C‑611/17, EU:C:2019:332, punkt 106).

13 Dom av den 5 december 1973, SOPAD ( 143/73, EU:C:1973:145, punkt 8), dom av den 29 januari 2002, Pokrzeptowicz-Meyer ( C‑162/00, EU:C:2002:57, punkt 49), och dom av den 6 oktober 2015, kommissionen/Andersen ( C‑303/13 P, EU:C:2015:647, punkt 49).

14 Dom av den 16 maj 1979, Tomadini ( 84/78, EU:C:1979:129, punkt 21), dom av den 29 januari 2002, Pokrzeptowicz-Meyer ( C‑162/00, EU:C:2002:57, punkt 55), och dom av den 6 oktober 2015, kommissionen/Andersen ( C‑303/13 P, EU:C:2015:647, punkt 49).

15 Dom av den 16 december 2010, Stichting Natuur en Milieu m.fl. ( C‑266/09, EU:C:2010:779, punkt 32), dom av den 7 november 2013, Gemeinde Altrip m.fl. ( C‑72/12, EU:C:2013:712, punkt 22), och dom av den 14 maj 2020, Azienda Municipale Ambiente ( C‑15/19, EU:C:2020:371, punkt 57).

16 Dom av den 27 januari 2011, Flos ( C‑168/09, EU:C:2011:29, punkt 51).

17 Dom av den 14 mars 2019, Textilis ( C‑21/18, EU:C:2019:199, punkterna 30–32).

18 Dom av den 14 maj 2020, Azienda Municipale Ambiente ( C‑15/19, EU:C:2020:371, punkt 58).

19 Dom av den 7 november 2018, O’Brien ( C‑432/17, EU:C:2018:879, punkterna 35 och 36).

20 Dom av den 29 januari 2002, Pokrzeptowicz-Meyer ( C‑162/00, EU:C:2002:57, punkt 52), och dom av den 12 september 2013, Kuso ( C‑614/11, EU:C:2013:544, punkt 31).

21 Se ovan punkt 49.

22 Ovan fotnot 6.

23 Dom av den 25 januari 1979, Racke ( 98/78, EU:C:1979:14, punkt 20), dom av den 12 november 1981, Meridionale Industria Salumi m.fl. ( 212/80–217/80, EU:C:1981:270, punkt 10), dom av den 13 november 1990, Fédesa m.fl. ( C‑331/88, EU:C:1990:391, punkt 45), och dom av den 28 november 2006, parlamentet/rådet ( C‑413/04, EU:C:2006:741, punkt 75).

24 Dom av den 1 april 1993, Diversinte och Iberlacta ( C‑260/91 och C‑261/91, EU:C:1993:136, punkt 10). Se även beslut av domstolens ordförande av den 1 februari 1984, Ilford/kommissionen ( 1/84 R, EU:C:1984:41, punkt 19), dom av den 11 juli 1991, Crispoltoni ( C‑368/89, EU:C:1991:307, punkt 20), och dom av den 29 april 2004, Sudholz ( C‑17/01, EU:C:2004:242, punkt 36), samt generaladvokaten Mischos förslag till avgörande i målet Crispoltoni ( C‑368/89, EU:C:1991:125, punkt 17) och i målet Cargill/kommissionen ( C‑248/89, EU:C:1991:141, punkt 52).

25 En liknande situation förelåg i dom av den 11 juli 1991, Crispoltoni ( C‑368/89, EU:C:1991:307, punkterna 18 och 19).

26 Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE) (omarbetning) av den 3 december 2008 (KOM[2008] 810 slutlig).

27 I skäl 10 i Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 3 februari 2011 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/…/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE) (omarbetning) (EUT C 182, 2012, s. 50).

28 Se rådets dokument 16041/09 av den 17 november 2009, s. 2, och 17345/09 av den 14 december 2009, s. 4.

29 Rådets gemensamma ståndpunkt vid första behandlingen inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk eller elektronisk utrustning (WEEE) (omarbetning) – fastställd av rådet den 19 juli 2011 (rådets dokument 7906/2/11).

30 Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet enligt artikel 294.6 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt om rådets ståndpunkt om antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (WEEE) (KOM(2011) 478 slutlig).

31 Bio Intelligence Service, Study on Photovoltaic Panels: Supplementing the Impact Assessment for a recast of the WEEE Directive (2011).

32 Se ovan punkt 49.

33 Dom av den 11 mars 1987, Van den Bergh en Jurgens och Van Dijk Food Products (Lopik)/EEG ( 265/85, EU:C:1987:121, punkt 44), dom av den 15 juli 2004, Di Lenardo och Dilexport ( C‑37/02 och C‑38/02, EU:C:2004:443, punkt 70), och dom av den 3 december 2019, Republiken Tjeckien/parlamentet och rådet ( C‑482/17, EU:C:2019:1035, punkt 153).

34 Europaparlamentets och rådets direktiv av den 18 september 2000 (EGT L 269, 2000, s. 34).

35 Se Commission Staff Working Document, Evaluation of Directive (EC) 2000/53 of 18 September 2000 on end-of-life vehicles, SWD(2021) 60 final av den 15 mars 2021, s. 57–59.

36 Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/66/EG av den 6 september 2006 om batterier och ackumulatorer och förbrukade batterier och ackumulatorer och om upphävande av direktiv 91/157/EEG (EUT L 266, 2006, s. 1).

37 Dom av den 29 april 2004, Sudholz ( C‑17/01, EU:C:2004:242, punkt 35).

38 Dom av den 18 december 1997, Inter-Environnement Wallonie ( C‑129/96, EU:C:1997:628, punkt 45), dom av den 11 september 2012, Nomarchiaki Aftodioikisi Aitoloakarnanias m.fl. ( C‑43/10, EU:C:2012:560, punkt 57), och dom av den 13 november 2019, Lietuvos Respublikos Seimo narių grupė ( C‑2/18, EU:C:2019:962, punkt 55).

39 Se dom av den 18 december 1997, Inter-Environnement Wallonie ( C‑129/96, EU:C:1997:628, punkt 41).

40 Femte strecksatsen i Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 19 januari 2012 om rådets ståndpunkt vid första behandlingen inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk eller elektronisk utrustning (WEEE) (omarbetning) (07906/2/2011 – C7–0250/2011 – 2008/0241(COD)).

41 Se dom av den 5 maj 1981, kommissionen/Förenade kungariket ( 804/79, EU:C:1981:93, punkt 28), och dom av den 2 juni 2005, kommissionen/Luxemburg ( C‑266/03, EU:C:2005:341).

42 Se dom av den 5 mars 1996, Brasserie du pêcheur och Factortame ( C‑46/93 och C‑48/93, EU:C:1996:79, punkt 51), dom av den 26 januari 2010, Transportes Urbanos y Servicios Generales ( C‑118/08, EU:C:2010:39, punkt 30), och dom av den 25 mars 2021, Balgarska Narodna Banka ( C‑501/18, EU:C:2021:249, punkt 113).

43 Dom av den 5 mars 1996, Brasserie du pêcheur och Factortame ( C‑46/93 och C‑48/93, EU:C:1996:79, punkt 55), och dom av den 4 oktober 2018, Kantarev ( C‑571/16, EU:C:2018:807, punkt 105).

44 Se dom av den 15 januari 2019, E.B. ( C‑258/17, EU:C:2019:17, punkt 53).

45 Se ovan punkt 88.

46 Se ovan punkt 94.