Domstolens dom (stora avdelningen) den 1 april 2008
Hänvisat till av
- 62005CC0380
- 62006CC0352
- 62006CC0428
- 62007CC0205
- 62007CC0239
- 62007CC0333
- 62007CC0404
- 62007CC0428
- 62007FJ0069
- 62008CC0073
- 62008CC0116
- 62008CC0135
- 62008CC0169
- 62008CC0250
- 62008CC0304
- 62008CC0467
- 62008CC0484
- 62009CC0034
- 62009CC0074
- 62009CC0196
- 62009CC0379
- 62009CC0434
- 62009CC0503
- 62010CC0257
- 62010CC0282
- 62010CC0483
- 62010CC0578
- 62010CC0618
- 62011CC0137
- 62011CC0159
- 62011CC0202
- 62011CJ0256
- 62012CC0024
- 62012CC0234
- 62013CC0058
- 62013CC0103
- 62013CC0359
- 62013TJ0680
- 62014CC0012
Vårdförsäkringssystem som införts av en federerad enhet i en medlemsstat Omfattar inte personer som är bosatta inom en annan del av det nationella territoriet än den som omfattas av denna enhets behörighet Artiklarna 18 EG, 39 EG och 43 EG Förordning (EEG) nr 1408/71 I mål C-212/06, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, framställd av Cour d’arbitrage, numera Cour constitutionnelle (Belgien), genom beslut av den 19 april 2006, som inkom till domstolen den 10 maj 2006, i målet meddelar
DOMSTOLEN (stora avdelningen) sammansatt av ordföranden V. Skouris, avdelningsordförandena P. Jann, C.W.A. Timmermans, A. Rosas, K. Lenaerts, A. Tizzano (referent), G. Arestis samt domarna A. Borg Barthet, M. Ilešič och J. Malenovský och J. Klučka, generaladvokat: E. Sharpston, justitiesekreterare: enhetschefen M.-A. Gaudissart,
efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 27 mars 2007,
med beaktande av de yttranden som avgetts av: Gouvernement de la Communauté française, genom J. Sambon och P. Reyniers, avocats, Gouvernement wallon, genom M. Uyttendaele, J.-M. Bricmont och J. Sautois, avocats, Gouvernement flamand, genom B. Staelens och H. Gilliams, advocaten, Nederländernas regering, genom H.G. Sevenster och P. van Ginneken, båda i egenskap av ombud, Europeiska gemenskapernas kommission, genom V. Kreuschitz och J.-P. Keppenne, båda i egenskap av ombud,
och efter att den 28 juni 2007 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
följande
Dom
Tillämpliga bestämmelser
De gemenskapsrättsliga bestämmelserna
Den nationella lagstiftningen
Målet vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna
Prövning av tolkningsfrågorna
Den första frågan
Den andra och den tredje frågan
Upptagande till sakprövning
Prövning i sak
Den fjärde frågan
Rättegångskostnader
1 Rättegångsspråk: franska.