lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott föredraget den 23 april 2009

CELEX
62007CC0370
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: tyska.

2 Nedan kallat: CITES.

3 Se skäl 1 till rådets förordning (EG) nr 338/97 av den 9 december 1996 om skyddet av arter av vilda djur och växter genom kontroll av handeln med dem (EGT L 61, s. 1).

4 Konventionstexten antogs av 80 stater den 3 mars 1970. Konventionen trädde i kraft den 1 juli 1975.

5 Rådets förordning (EEG) nr 3626/82 av den 3 december 1982 om genomförande i gemenskapen av konventionen om internationell handel med utrotningshotade arter av vilda djur och växter (EGT L 384, s. 1; svensk specialutgåva, område 15, volym 4, s. 60).

6 Se ovan fotnot. 2.

7 Se skäl 2 i det angripna beslutet.

8 Förslag till rådets beslut om fastställande av Europeiska gemenskapens ståndpunkt beträffande ett antal förslag som har lämnats in till det fjortonde mötet (COP 14) i konferensen för de parter som undertecknat konventionen om internationell handel med utrotningshotade arter av vilda djur och växter (CITES) (Haag, Nederländerna den 3–15 juni 2007) (SEC(2007) 443 slutlig).

9 På franska heter det Décision du Conseil och på engelska Council Decision.

10 Beslutet har inte offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

11 Se bland annat dom av den 31 mars 1971 i mål 22/70, kommissionen mot rådet (nedan kallad AETR-domen) (REG 1971, s. 263; svensk specialutgåva, volym 1, s. 551), punkterna 39 och 42, av den 11 november 1981 i mål 60/81, IBM mot kommissionen (REG 1981, s. 2639; svensk specialutgåva, volym 6, s. 225), punkt 9, och av den 17 juli 2008 i mål C-521/06 P, Athinaïki Techniki mot kommissionen (REG 2008, s. I-5829), punkt 42.

12 Se, i detta avseende, även mitt förslag till avgörande av den 26 mars 2009 i mål C-13/07, kommissionen mot rådet, punkt 33 och följande punkter.

13 Se mitt förslag till avgörande i målet kommissionen mot rådet (ovan fotnot 12), punkt 34.

14 Dom av den 26 mars 1987 i mål 45/86, kommissionen mot rådet (REG 1987, s. 1493; svensk specialutgåva, volym 9, s. 55), punkt 3.

15 Dom av den 24 juni 1986 i mål 53/85, AKZO mot kommissionen (REG 1986, s. 1965; svensk specialutgåva, volym 8, s. 649), punkt 21.

16 Dom av den 26 april 1988 i mål 207/86, APESCO mot kommissionen (REG 1988, s. 2151), punkt 16.

17 Se bland annat domen i målet kommissionen mot rådet (ovan fotnot 14), punkt 9, och dom av den 20 september 1988 i mål 203/86, Spanien mot rådet (REG 1988, s. 4563), punkt 36 och följande punkter.

18 Domstolen har åberopat hänvisningen till ett flertal olika språkversioner först i syfte att bekräfta ett tolkningsresultat, se dom av den 15 oktober 1996 i mål C-298/94, Henke (REG 1996, s. I-4989), punkt 15.

19 Ett annat tillvägagångssätt skulle strida mot kravet på en enhetlig tillämpning av gemenskapsrätten. Se bland annat dom av den 27 mars 1990 i mål C-372/88, Cricket St. Thomas (REG 1990, s. I-1345), punkt 18.

20 Se bland annat dom av den 27 oktober 1977 i mål 30/77, Bouchereau (REG 1977, s. 1999; svensk specialutgåva, volym 3, s. 459), punkterna 13 och 14, av den 7 december 1995 i mål C-449/93, Rockfon (REG 1995, s. I-4291), punkt 28, av den 24 oktober 1996 i mål C-72/95, Kraaijeveld m.fl. (REG 1996, s. I-5403), punkt 28, och av den 13 april 2000 i mål C-420/98, W.N. (REG 2000, s. I-2847), punkt 21.

21 Domen i målet kommissionen mot rådet (AETR) (ovan fotnot11), punkt11.

22 Se dom av den 13 maj 1997 i mål C-233/94,Tyskland mot parlamentet och rådet (REG 1997, s. I-2405), punkt 25, med hänvisning till dom av den 17 maj 1994 i mål C-41/93, Frankrike mot kommissionen (REG 1994, s. I-1829; svensk specialutgåva 15, s. 129), punkt 34.

23 Se bland annat domarna i målen AETR (ovan fotnot 11), punkterna 38/42, IBM mot kommissionen (ovan fotnot 11), punkt 9, och Athinaïki Techniki mot kommissionen (ovan fotnot 11), punkt 42.

24 Se yttrande 2/94 av den 28 mars 1996 (Yttrande angående Europakonventionen) (REG 1996, s. I-1759), punkt 24.

25 Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1049/2001 av den 30 maj 2001 om allmänhetens tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar (EGT L 145, s. 43).

26 Dom av den 1 juli 2008 i de förenade målen C-39/05 P och C-52/05 P, Sverige och Turco mot rådet (REG 2008, s. I-4723), punkt 46.

27 Domen i målet Sverige och Turco mot rådet (ovan fotnot 26), punkt 46.

28 Domen i målet kommissionen mot rådet (AETR) (ovan fotnot11), punkterna 44/45.

29 Till skillnad från vad som gäller enligt artikel 300.2 andra stycket EG hade parlamentet då ingen rätt till informtion.

30 Dom av den 16 juni 1993 i mål C-325/91, Frankrike mot kommissionen (REG 1993, s. I-3283; svensk specialutgåva, volym 14, s. I-87), punkt 26.

31 Se dom av den 30 mars 2000 i mål C-265/97 P, VBA mot Florimex m.fl. (REG 2000, s. I-2061), av den 10 juli 2008 i mål C-13/06 P, Bertelsmann och Sony Corporation of America mot Impala (REG 2008, s. I-4951), punkt166, och av den 22 december 2008 i mål C-333/07, Regie Networks (REG 2008, s. I-10807), punkt 63.

32 Se, i detta hänseende, dom av den 21 januari 2003 i mål C-378/00, kommissionen mot parlamentet och rådet (REG 2003, s. I-937), punkt 66, i vilken domstolen fastslog att den rättsliga grunden för en gemenskapsrättsakt måste anges i den berörda rättsakten.

33 Se bland annat dom av den 23 februari 1988 i mål 68/86, Förenade kungariket mot rådet (REG 1988, s. 855; svensk specialutgåva, volym 9, s. 367), punkt 24, och av den 26 mars 1996, parlamentet mot rådet i mål C-271/94 (REG 1996, s. I-1689), punkt 24.

34 Domen i målet kommissionen mot rådet (ovan fotnot 14), punkt 9.

35 Se härvid även mitt förslag till avgörande i målet kommissionen mot rådet (ovan fotnot 12), punkt 47.

36 Angående frågan om möjligheten att kombinera artiklarna 133 EG och 175.1 EG, se dom av den 10 januari 2006 i mål C-178/03, kommissionen mot parlamentet och rådet (REG 2006, s. I-107), punkt 59, av den 6 november 2008 i mål C-155/07, parlamentet mot rådet (REG 2008, s. I-8103), punkterna 77–83, av den 10 januari 2006 i mål C-94/03, kommission mot rådet (REG 2006, s. I-1), punkterna 52–55, mina förslag till avgörande i dessa mål samt generaladvokaten Poiares Maduros förslag till avgörande av den 26 mars 2009 i mål C-411/06, kommissionen mot parlamentet och rådet (ännu ej publicerat i rättsfallssamlingen), punkt 6.

37 Dom av den 27 september 1988 i mål 165/87, kommissionen mot rådet (REG 1988, s. 5545; svensk specialutgåva, volym 9, s. 721), punkt 19 och följande punkter, och av den 14 december 2004 i mål C-210/03, Swedish Match (REG 2004, s. I-11893), punkt 44 och där angiven rättspraxis.

38 Se härvid generaladvokaten Poiares Maduros förslag till avgörande i målet kommissionen mot parlamentet och rådet (ovan fotnot 36), punkt 7.

39 Dom av den 28 maj 1998 i mål C-22/96, parlamentet mot rådet (REG 1998, s. I-3231), punkt 42, och domen i målet parlamentet mot rådet (ovan fotnot 36), punkt 87.