lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Nils Wahl föredraget den 26 november 2015

CELEX
62014CC0375
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: franska.

2 Förevarande begäran framställs nämligen inom en ram som är rättsligt och faktiskt avgränsad, bland annat genom dom Zenatti ( C‑67/98, EU:C:1999:514), dom Gambelli m.fl. ( C‑243/01, EU:C:2003:597), dom Placanica m.fl. ( C‑338/04, C‑359/04 och C‑360/04, EU:C:2007:133), dom kommissionen/Italien ( C‑260/04, EU:C:2007:508), dom Costa och Cifone ( C‑72/10 och C‑77/10, EU:C:2012:80), dom Biasci m.fl. ( C‑660/11 och C‑8/12, EU:C:2013:550), samt, framför allt och mer nyligen, dom Stanley International Betting och Stanleybet Malta ( C‑463/13, EU:C:2015:25). Begäran ansluter sig bland annat till en grupp av 17 mål som ännu inte avgjorts av domstolen och som rör en likande problematik [målen Tomassi (C‑210/14), Di Adamo (C‑211/14), De Ciantis (C‑212/14), Biolzi (C‑213/14), Proia (C‑214/14), Rosa (C‑433/14), Mignone (C‑434/14), Barletta (C‑435/14), Cazzorla (C‑436/14), Seminario (C‑437/14), Carlucci (C‑462/14), Baldo (C‑467/14), Pontillo (C‑474/14), Gaiti m.fl. (C‑534/14), Santoro (C‑65/15), och Conti (C‑504/15)], och har likheter med tre andra mål, som inte heller har avgjorts av domstolen ännu, vad gäller en annan aspekt av den tillämpliga italienska lagstiftningen på området, nämligen bestämmelserna om bevis på aktörernas finansiella och ekonomiska kapacitet [målen Politanò (C‑225/15), Durante (C‑438/15), och Manzo (C‑542/15)].

3 GURI nr 146, av den 26 juni 1931.

4 Ordinarie tillägg till GURI nr 302 av den 29 december 2000.

5 C‑338/04, C‑359/04 och C‑360/04, EU:C:2007:133.

6 Lagdekret av den 4 juli 2006 om nödåtgärder för att förbättra den ekonomiska och sociala situationen, begränsa och rationalisera de offentliga utgifterna samt åtgärder avseende skatteintäkter och bekämpning av skatteundandragande, som omvandlats genom lag nr 248 av den 4 augusti 2006 (GURI nr 18 av den 11 augusti 2006).

7 C‑72/10 och C‑77/10, EU:C:2012:80.

8 Lagdekret av den 2 mars 2012 innehållande nödåtgärder för förenklad beskattning, förbättrade, mer effektiva och förstärkta kontrollförfaranden (GURI nr 52 av den 2 mars 2012, s. 1), vilket, efter ändringar, omvandlats till lag nr 44 av den 26 april 2012 (GURI nr 99 av den 28 april 2012, ordinarie tillägg nr 85, s. 1 och följande sidor, kodifierad text; s. 23 och följande sidor) (nedan kallat 2012 års lagdekret).

9 Lag med bestämmelser om upprättande av statens årliga och fleråriga budget (2011 års stabilitetslag) [legge n. 220 – Disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale dello Stato (legge di stabilità 2011)], av den 13 december 2010 (ordinarie tillägg till GURI nr 297 av den 21 december 2010) (nedan kallad lag nr 220).

10 Denna precisering är enligt min mening ännu viktigare eftersom de frågor som den hänskjutande domstolen har tagit upp, i vissa mål som ännu inte har avgjorts av domstolen, rör det koncessionssystem som infördes genom 2012 års lagdekret [se respektive begäran om förhandsavgörande som Corte suprema di cassazione (Högsta domstolen) har framställt i målen Tomassi (C‑210/14), Di Adamo (C‑211/14), De Ciantis (C‑212/14), Biolzi (C‑213/14), och Proia (C‑214/14)].

11 Se dom Stanley International Betting och Stanleybet Malta ( C‑463/13, EU:C:2015:25, punkt 55).

12 Se dom Stanley International Betting och Stanleybet Malta ( C‑463/13, EU:C:2015:25, punkterna 52 och 53).

13 Se dom Placanica m.fl. ( C‑338/04, C‑359/04 och C‑360/04, EU:C:2007:133, punkt 57).

14 Se, exempelvis, dom Garkalns ( C‑470/11, EU:C:2012:505, punkt 21 och där angiven rättspraxis).

15 Se, bland annat, dom Placanica m.fl. ( C‑338/04, C‑359/04 och C‑360/04, EU:C:2007:133, punkt 34 och där angiven rättspraxis).

16 C‑72/10 och C‑77/10, EU:C:2012:80.

17 C‑463/13, EU:C:2015:25.

18 Se, för ett liknande resonemang, bland annat, dom Enderby ( C‑127/92, EU:C:1993:859, punkt 10), dom Schmelz ( C‑97/09, EU:C:2010:632, punkt 28) och dom Gauweiler m.fl. ( C‑62/14, EU:C:2015:400, punkt 15).

19 Se, bland annat, dom Les Vergers du Vieux Tauves ( C‑48/07, EU:C:2008:758, punkt 17).

20 C‑275/92, EU:C:1994:119.

21 Se, för ett liknande resonemang, bland annat, dom Liga Portuguesa de Futebol Profissional och Bwin International ( C‑42/07 EU:C:2009:519, punkterna 57–59 och där angiven rättspraxis).

22 Vid undersökningen av denna fråga görs i förevarande fall ingen åtskillnad mellan etableringsfriheten och friheten att tillhandahålla tjänster.

23 Se, för ett liknande resonemang, dom SOA Nazionale Costruttori ( C‑327/12, EU:C:2013:827, punkt 45 och där angiven rättspraxis) och dom Grupo Itevelesa m.fl. ( C‑168/14, EU:C:2015:685, punkt 67).

24 Se, bland annat, dom Placanica m.fl. ( C‑338/04, C‑359/04 och C‑360/04, EU:C:2007:133, punkt 42 och där angiven rättspraxis), dom Biasci m.fl. ( C‑660/11 och C‑8/12, EU:C:2013:550, punkt 21) och dom Costa och Cifone ( C‑72/10 och C‑77/10, EU:C:2012:80, punkterna 69 och 70).

25 Se, för ett liknande resonemang, dom Grupo Itevelesa m.fl. ( C‑168/14, EU:C:2015:685, punkt 72 och där angiven rättspraxis).

26 Dom Stanley International Betting och Stanleybet Malta ( C‑463/13, EU:C:2015:25, punkt 48 och där angiven rättspraxis).

27 Se dom Biasci m.fl. ( C‑660/11 och C‑8/12, EU:C:2013:550, punkt 23).

28 Se dom Costa och Cifone ( C‑72/10 och C‑77/10, EU:C:2012:80, punkt 76 och där angiven rättspraxis).

29 Dom Placanica m.fl. ( C‑338/04, C‑359/04 och C‑360/04, EU:C:2007:133, punkterna 48 och 49).

30 För ett aktuellt exempel på vilka bestämmelser som dessa tillgångar omfattas av, se, bland annat, den dom som meddelades av Conseil d’États (Assemblée) den 21 december 2012, i mål nr 342788, Commune de Douai (ECLI:FR:CEASS:2012:342788.20121221).

31 Se dom Dickinger och Ömer ( C‑347/09, EU:C:2011:582, punkt 55).

32 Se dom Gambelli m.fl. ( C‑243/01, EU:C:2003:597, punkt 75) och dom Placanica m.fl. ( C‑338/04, C‑359/04 och C‑360/04, EU:C:2007:133 punkt 58).

33 Se dom Dickinger och Ömer ( C‑347/09, EU:C:2011:582, punkt 54 och där angiven rättspraxis).

34 I detta avseende ska det påpekas att de koncessioner som tilldelades 1999 (CONI), och som löpte ut den 30 juni 2012, förlängdes just för att garantera fortsatt verksamhet fram till juli 2013.

35 Dom Digibet och Albers ( C‑156/13, EU:C:2014:1756, punkt 40 och där angiven rättspraxis).