lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Siegbert Alber föredraget den 25 april 2002

CELEX
62001CC0108
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: tyska.

2 EGT L 208, s. 1; svensk specialutgåva, område 3, volym 43, s. 153.

3 I artikel 4 i förordning nr 2081/92 införs förkortningarna PDO för en skyddad ursprungsbeteckning och PGI for en geografisk skyddad beteckning. I förordning (EG) nr 1107/96 förkortas dessa begrepp visserligen med SUB och SGB. Nedan skall emellertid de ursprungliga förkortningarna i förordning nr 2081/92 användas.

4 I enlighet med artikel 18 träder förordningen i kraft tolv månader efter det att den har publicerats. Förordningen offentliggjordes i Europeiska gemenskapernas officiella tidning den 24 juli 1992, varför den trädde i kraft den 24 juli 1993. Det förenklade förfarandet var därför tilllämpligt fram till den 24 januari 1994.

5 EGT L 148, s. 1.

6 Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana nr 179 av den 17 juli 1970, s. 4748.

7 Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana nr 42 av den 20 februari 1990.

8 Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana nr 173 av den 26 juli 1993.

9 ASDA, A taste of Italy, PARMA HAM, Genuine Italian Parma Ham.

10 PARMA HAM, All authentic Asda continental meats are made by traditional methods to guarantee their authentic flavour and quality och Produced in Italy, packed in the UK for Asda Stores Limited.

11 Dom av den 16 maj 2000 i mål C-388/95, Belgien mot Spanien (REG 2000, s. I-3123).

12 EGT L 46, s. 58; svensk specialutgåva, område 16, volym 2, s. 66.

13 Dom av den 7 maj 1997 i de förenade målen C-321/94C-324/94, Pistre m.fl. (REG 1997, s. I-2343), punkt 31.

14 Dom av den 6 december 2001 i mål C-269199, Carl Kühne m.fl. (REG 2001, s. I-9517), punkterna 50—54.

15 Jämför domen i målet Carl Kühne m.fl. (ovan fotnot 14), punkt 60.

16 Domen i målet Carl Kühne m.fl. (ovan fotnot 14), punkt 52.

17 Domen i målet Carl Kühne m.fl. (ovan fotnot 14), punkt 53.

18 Domen 1 målet Carl Kühne m.fl. (ovan fotnot 14), punkterna 49 och 57—60.

19 Dom av den 23 maj 2000 i mål C-209/98, Sydhavnens Sten & Grus (REG 2000, s. I-3743), punkt 34. dom av den 10 mars 1983 i mål 172/82, Inter-Huiles m.fl. (REG 1983 s. 555), punkt 12, dom av den 7 februari 1984 i mål 238/82, Duphar (REG 1984, s. 523; svensk specialutgåva, volym 7, s. 505), punkt 25.

20 Dom av den 9 augusti 1994 i mål C-51/93, Meyhui (REG 1994, s. I-3879), punkt 11.

21 Vad beträffar de båda olika uppfattningarna av artiklarna 28 och 29 EG undersöktes mot bakgrund av regleringen för ursprungsbeteckningar, se dom av den 10 november 1992 i måľ C-3/91, Exportur (REG 1992, s. I-5529), punkterna 16—22.

22 Dom av den 9 juni 1992 i mål C-47/90, Delhaize et Le Lion (REG 1992, s. I-3669), punkterna 12—14, domen i målet Belgien mot Spanien (ovan fotnot 11), punkterna 38—42.

23 Domen i målet Belgien mot Spanien (ovan fotnot 11), punkterna 38—42.

24 Domen i målet Exportur (ovan fotnot 21), punkt 37, domen i målet Belgien mot Spanien (ovan fotnot 11), punkt 54.

25 Domen i målet Delhaize et Le Lion (ovan fotnot 22), punkt 16 och följande punkter, domen i målet Exportur (ovan fotnot 21), punkt 24.

26 Jämför rättspraxis i fråga om detta synsätt, till exempel dom av den 25 maj 1993 i mål C-228/91, kommissionen mot Italien (REG 1993, s. I-2701), punkt 19.

27 Jämför de konstateranden som redan har gjorts ¡ domen i målet Belgien mot Spanien (ovan fotnot 11), punkt 53.

28 Jämför dom av den 17 juni 1981 i mål 113/80, kommissionen mot Irland (REG 1981, s. 1625; svensk specialutgiva, volym 6, s. 145), punkt 7, dom av den 9 juni 1982 i mål 95/81, kommissionen mot Italien (REG 1982, s. 2187), Punkt 20 och följande punkter, domen i de förenade målen ¡strc m.fl. (ovan fotnot 13), punkt 52, förslag till avgörande av generaladvokaten Jacobs föredraget den 25 maj 2000 i mål C-312/98, Haus Cramer (REG 2000, s. I-9187 och s. I-9189), punkt 36.

29 Dom av den 19 mars 1991 i mål C-205/89. kommissionen mot Grekland (REG 1991, s. I-1361), punkt 9, förslag till avgörande av generaladvokaten Ruiz-Jarabo Colomer föredraget den 12 december 1996 i mål C-358/95, Morellato (REG 1997, s. I-1431 och s. I-1433), punkt 21.

30 Dom av den 11 juli 1974 i mål 8/74, Dassonville (REG 1974, s. 837; svensk specialutgåva, volym 2, s. 343), punkt 5. Jämför också dom av den 24 november 1993 i de förenade målen C-267/91 och C-268/91, Keck och Mithouard (REG 1993, s. I-6097; svensk specialutgåva, volym 14, s. I-431), punkt 11.

31 Dom av den 12 mars 1987 i mål 178/84, kommissionen mot Tyskland (REG 1987, s. 1227; svensk specialutgåva, volym 9, s. 37).

32 Dom av den 14 juli 1988 i mål 407/85, 3 Glocken m.fl. mot USL Centro-Sud m.fl. (REG 1988, s. 4233; svensk specialutgåva, volym 9, s. 567).

33 Dom av den 22 september 1988 i mål 286/86, Ministère public mot Deserbais (REG 1988, s. 4907; svensk specialutgåva, volym 9, s. 621).

34 Dom av den 14 juli 1988 i mål 298/87, Smanor (REG 1988, s. 4489).

35 Det är fråga om mål C-12/00, kommissionen mot Spanien och C-14/00, kommissionen mot Italien, i vilka förslag till avgörande föredrogs den 6 december 2001 (dom av den 16 januari 2003 i mål C-12/00, REG 2003, s. I-459 och s. I-461, och i mål C-14/00, REG 2003, s. I-513 och s. 515).

36 Rådets förordning (EG) nr 1347/2001 av den 28 juni 2001 om komplettering av bilagan till kommissionens förordning (EG) nr 1107/96 om registrering av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar enligt förfarandet i artikel 17 i rådets förordning (EEG) nr 2081/92 (EGT L 182, s. 3).

37 Jämför rättspraxis i fråga om detta synsätt, exempelvis den rättsprocess som följer av domen i målet kommissionen mot Italien (ovan fotnot 26), punkt 19.

38 Domen i målet Belgien mot Spanien (ovan fotnot 22), punkt 77.

39 Jämför dom av den 12 oktober 2000 i mål C-3/99, Ruwct (REG 2000, s. I-8749), punkt 53.

40 EGT L 33, s. 1; svensk specialutgåva, område 15, volym 2, s. 130.

41 Dom av den 25 januari 1979 i mål 98/78, Racke mot Hauptzollamt Mainz (REG 1979, s. 69; svensk specialutgåva, område 4, s. 275), punkt 15, dom av den 25 januari 1979 i mål 99/78, Decker mot Hauptzollamt Landau (REG 1979, s. 101), punkt 3. Jämför också den redogörelse som generaladvokaten Geelhoed har gjort i sitt förslag till avgörande av den 3 april 2001 i mål C-228/99, Silos och Mangimi Martini (REG 2001, s. I-8401), punkt 39.

42 Domen i målet Carl Kühne m.fl. (ovan fotnot 14), punkterna 52, 57 och följande punkter.

43 Jämför punkt 20 i denna dom.

44 Punkt 52 i denna dom.

45 Jämför dom av den 14 maj 1998 i mål C-48/96 P, kommissionen mot Windpark Groothusen (REG 1998, s. I-2873), punkterna 25—26, dom av den 19 februari 1998 i mål C-309/95, kommissionen mot rådet (REG 1998, s. I-655), punkt 18.

46 Förstainstansrättens dom av den 16 september 1998 i mål T-188/95, Waterleiding Maatschappij Noord-West Brabant mot kommissionen (REG 1998, s. II-3713), punkterna 110—111.

47 EGT L 145, s. 43.

48 Jämför förstainstanstättens dom av den 12 juli 2001 i mål T-120/99, Kik mot harmoniseringsbyrån (REG 2001, s. I-2235), punkt 58.

49 EGT 17, s. 385; svensk specialutgåva, område 1, volym 1, s. 14.

50 Domen i målet Carl Kühne (ovan fotnot 14), punkt 58.

51 Jämför förstainstansrättens dom av den 6 april 1995 i mål T-148/89, Trefilunion mot kommissionen (REG 1995, s. II-1063), punkt 21.