Förslag till avgörande av generaladvokat L. A. Geelhoed föredraget den 7 september 2004
1 Originalspråk: engelska.
2 EGT L 191, s. 26.
3 Domstolens dom av den 10 december 2002 i mål C-491/01, British American Tobacco (REG 2002, s. I-11453).
4 EGT L 158, s. 30; svensk specialutgåva, område 15, volym 11, s. 47.
5 Se artikel 2.4 i direktiv 2001/37.
6 Verordnung über Tabakerzeugnisse (Tabakverordnung).
7 Jan-M. Hirsch et al, Oral Cancer in Swedish Snuff-Dippers, ingiven av kommissionen till domstolen.
8 Rådets rekommendation av den 2 december 2002 om förebyggande av rökning och om initiativ för en effektivare tobakskontroll (EGT L 22, 2003, s. 31) och de tidigare rådsdokument som det hänvisas till i denna rekommendation.
9 Fotnot 3 ovan, punkt 60 i förslaget.
10 Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/33/EG av den 26 maj 2003 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om reklam för och sponsring till förmån för tobaksvaror (EGT L 152, s. 16). Detta direktiv ersätter Europaparlamentets och rådets direktiv 98/43/EG av den 6 juli 1998 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om reklam för och sponsring till förmån för tobaksvaror (EGT L 213, s. 9), vilket ogiltigförklarades av domstolen i dom av den 5 oktober 2000 i mål C-376/98, Tyskland mot parlamentet och rådet (nedan kallat tobaksreklammålet) (REG 2000, s. I-8419).
11 Se ovan fotnot 10.
12 Punkterna 60 och 61 i domen i malet British American Tobacco.
13 Se kriterierna hämtade frän dom av den 30 november 1995 i mål C-55/94, Gebhard (REG 1995, s. I-4165).
14 Dessa länder är Belgien, Irland och Förenade kungariket.
15 Rådets direktiv 76/768/EEG av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstatemas lagstiftning om kosmetiska produkter (EGT L 262, s. 169; svensk specialutgåva, område 13, volym 5, s. 198).
16 Rådets direktiv 76/769/EEG av den 27 juli 1976 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om begränsning av användning och utsläppande på marknaden av vissa farliga ämnen och preparat (beredningar) (EGT L 262, s. 201; svensk specialutgåva, område 13, volym 5, s. 229).
17 Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/83/EG av den 6 november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för humanläkemedel (EGT L 311, s. 67).
18 Rådets direktiv 92/109/EEG av den 14 december 1992 om tillverkning och utsläppande på marknaden av vissa ämnen som används vid illegal tillverkning av narkotiska preparat och psykotropa ämnen (EGT L 370, s. 76; svensk specialutgåva, område 15, volym 12, s. 7).
19 Rådets direktiv 93/15/EEG av den 5 april 1993 om harmonisering av bestämmelserna om utsläppande på marknaden och övervakning av explosiva varor för civilt bruk (EGT L 121, s. 20; svensk specialutgåva, område 15, volym 12, s. 185).
20 Rådets direktiv 91/477/EEG av den 18 juni 1991 om kontroll av förvärv och innehav av vapen (EGT L 256, s. 51; svensk specialutgåva, område 15, volym 10, s. 145),
21 Se ingressen till rådets direktiv 91/477.
22 Domen i målet Tyskland mot parlamentet och rådet (ovan fotnot 10), punkt 83.
23 Punkt 99 i domen.
24 Domen i målet Tyskland mot parlamentet och rådet (ovan fotnot 10), punkterna 95-100.
25 Särskilt punkt 106 i förslaget.
26 Se punkterna 44-54 i detta förslag till avgörande.
27 I detta avseende har Arnold André och Swedish Match gjort en jämförelse med domstolens rättspraxis om socialpolitik, av vilken följer att det finns en skyldighet att med jämna mellanrum utvärdera verksamheten i fråga för att mot bakgrund av den sociala utvecklingen avgöra om ett undantag alltjämt kan bibehållas (dom av den 11 januari 2000 i mål C-285/98, Kreil, REG 2000, s. I-69).
28 Domstolens dom av den 5 maj 1998 i mål C-180/96, Förenade kungariket mot kommissionen (REG 1998, s. I-2265), punkt 101.
29 Dom av den 20 maj 1976 i mål 104/75, De Peijper (REG 1976, s. 613, svensk specialutgåva, volym 3, s. 91), och av den 5 maj 1998 1 mal C-157/96, National Farmers' Union m.fl. (REG 1998, s. I-2211).
30 Meddelande från kommissionen om försiktighetsprincipen (KOM(2000) 1 slutlig). Syftet med meddelandet är att i huvuddrag ange kommissionens tillvägagångssätt för att tillämpa försiktighetsprincipen, att fastställa riktlinjer för att tillämpa den, att fastställa en gemensam syn på hur man skall bedöma, värdera, hantera och meddela de risker som vetenskapen ännu inte kan värdera fullt ut och att undvika omotiverat åberopande av försiktighetsprincipen som en förklädd form av protektionism.
31 Dom av den 9 september 2003 i mål C-236/01, Monsanto (REG 2003, s. I-8105), punkt 113.
32 EGT L 43, s. 1.
33 Dom av den 23 september 2003 i mål C-192/01, kommissionen mot Danmark (REG 2003, s. I-9693), samt domar av den 5 februari 2004 i mål C-24/00, kommissionen mot Frankrike (REG 2004, s. I-24100, s. I-1277) och i mål C-95/01, Greenham och Abel (REG 2004, s. I-1333).
34 Enligt vad domstolen fastställde i punkterna 51-55 i domen i målet kommissionen mot Danmark (ovan fotnot 33).
35 Se generaladvokaten Mischos förslag till avgörande i målet kommissionen mot Danmark (ovan fotnot 33), punkt 102.
36 Punkt 52 i domen.
37 För närmare detaljer, se Is the precautionary principle justiciable?, Fischer, E., Journal of Environmental Law, vol. 13, nr 3, s. 315.
38 Dom av den 11 september 2002 i mål T-13/99, Pfizer Animal Health mot rådet (REG 2002, s. II-3305), punkt 152.
39 Se ovan, fotnot 38.
40 Se punkterna 50-53 ovan.
41 Detta är ett villkor som fastställts av domstolen och som nämns i punkt 100 ovan.
42 Dom av den 5 mai 1998 i mål C-180/96, Förenade kungariket mot kommissionen (REG 1998, s. I-2265), och den ovan i fotnot 29 nämnda domen i målet National Farmers' Union m.fl.
43 Dom av den 12 juli 2001 i mål C-189/01, Jippes m.fl. (REG 2001, s. I-5689), särskilt punkterna 84, 85, 95 och 100.
44 Se till exempel domstolens dom av den 13 april 2000 i mål C-292/97, Karlsson m.fl. (REG 2000, s. I-2737), punkt 39.
45 Se punkt 38 ovan.
46 Se mitt förslag till avgörande av den 25 september 2003 i mål C-278/00, Grekland mot kommissionen (REG 2004, s. I-3997), punkt 182, och den rättspraxis som anges i fotnot 42 i det förslaget.
47 Skälen för att begränsa ogiltigförklaringens verkningar kan ligga mycket nära de skäl som domstolen angav i sin dom av den 7 juli 1992 i mal C-295/90, parlamentet mot rådet (REG 1992, s. I-4193; svensk specialutgåva, volym 8, s. 1).