lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Poiares Maduro föredraget den 13 juli 2006

CELEX
62004CC0434
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: portugisiska.

2 William Shakespeare, Othello, Akt II, scen III.

3 Ibidem.

4 Om allmänna regler för punktskattepliktiga varor och om innehav, flyttning och övervakning av sådana varor (EGT L 76, s. 1; svensk specialutgåva, område 9, volym 2, s. 57).

5 Dom av den 11 juli 1974 i mål 8/74, Procureur du Roi mot Dassonville (REG 1974, s. 837; svensk specialutgåva, volym 2, s. 343), punkt 5.

6 Dom av den 2 december 2004 i mål C-41/02, kommissionen mot Nederländerna (REG 2004, s. I-11375), punkt 39, av den 15 november 2005 i mål C-320/03, kommissionen mot Österrike (REG 2005, s. I-9871), punkt 67, och av den 24 november 2005 i mål C-366/04, Schwartz (REG 2005, s. I-10139), punkt 28.

7 Dom av den 15 december 1971 i de förenade målen 51/71–54/71, International Fruit (REG 1971, s. 1107), punkt 9, av den 8 februari 1983 i mål kommissionen mot Förenade kungariket (UHT-behandlad mjölk) (124/81, REG 1983, s. 203; svensk specialutgåva, volym 7, s. 1), punkt 9, av den 31 januari 1984 i mål 40/82, kommissionen mot Förenade kungariket (REG 1984, s. 283; svensk specialutgåva, volym 7, s. 461), punkt 24, av den 5 juli 1990 i mål C-304/88, kommissionen mot Belgien (REG 1990, s. I-2801), punkt 9, och av den 17 november 1992 i mål C-235/91, kommissionen mot Irland (REG 1992, s. I-5917), punkt 5. Se även Eftadomstolens dom av den 16 december 1994 i mål E–1/94, Restamark, punkterna 49 och 50.

8 Ingen sjunger vid dryckeslag, vinet har en bitter smak (Jesaja 24:9). Se även Tredje Moseboken 10:9, Domarboken 13:4, 13:7 och 13:14, Ordspråksboken 20:1, 23:32, 31:4-5, och Jesaja 5:22.</

9 Dom av den 15 juni 1999 i mål C-394/97, Heinonen (REG 1999, s. I-3599), punkt 33.

10 Dom av den 25 juli 1991 i de förenade målen C-1/90 och C-176/90, Aragonesa de Publicidad Exterior och Publivía (REG 1991, s. I-4151; svensk specialutgåva, volym 11, s. I-373), punkt 13.

11 Vad gäller bestämmelser som begränsar marknadsföringen av alkoholdrycker, se domen i målet Aragonesa (ovan fotnot 10), punkterna 15 och 16, samt dom av 10 juli 1980 i mål 152/78, kommissionen mot Frankrike (REG 1980, s. 2299), punkt 17, av den 8 mars 2001 i mål C-405/98, Gourmet International Products (REG 2001, s. I-1795), punkt 27, och, i fråga om frihet att tillhandahålla tjänster, dom av den 13 juli 2004 i mål C-429/02, Bacardi (REG 2004, s. I-6613), punkt 37.

12 Dom av den 19 mars 1991 i mål C-205/89, kommissionen mot Grekland (REG 1991, s. I-1361), punkt 9.

13 Dom av den 20 februari 1979 i mål Rewe-Zentral (Cassis de Dijon) (120/78, REG 1979, s. 649; svensk specialutgåva, volym 4, s. 377).

14 Dom av den 23 oktober 1997 i mål C-189/95, Franzén (REG 1997, s. I-5909), punkt 76, och av den 5 februari 2004 i mål C-270/02, kommissionen mot Italien (REG 2004, s. I-1559), punkt 22.

15 Domen i målet Franzén (ovan fotnot 7), punkt 14.

16 Domen i målet Franzén (ovan fotnot 14), punkterna 76 och 77.

17 Avseende frågan vilka åtgärder som skall utgöra föremål för en sådan bedömning av domstolen, se mitt förslag till avgörande i de förenade målen C-158/04 och C-159/04, Trofo Super-Markets, dom av den 14 september 2006, REG 2006, s. I-8135, s. I-8137, särskilt punkterna 40, 41 och 46.

18 Se även följande: Generaladvokaten Van Gervens förslag till avgörande i mål Sidef Conforama, där domstolen meddelade dom den 28 februari 1991(C-312/89, REG 1991, s. I-997), punkt 14, och hans förslag till avgörande i mål C-332/89, Marchandise m.fl., där domstolen meddelade dom samma dag (REG 1991, s. I-997; svensk specialutgåva, volym, s. I-87), punkt 14. Se även Jacobs, F.G., Recent developments in the principle of proportionality in European Community law, och Tridimas, T., Proportionality in Community law: searching for the appropriate standard of scrutiny, i The Principle of proportionality in the laws of Europe, 1999, sidorna 65-84, De Búrca, G., The principle of proportionality and its application in EC law, Yearbook of European Law, vol. 13, 1993, sidorna 105-150, Jans, J.H., Proportionality revisited, Legal Issues of Economic Integration, Vol. 27, nr 3, sidorna 239-265.

19 Domen i målet Aragonesa de Publicidad Exterior och Publivía (ovan fotnot 10), punkt 15. Se även domen i målet Schwarz (ovan fotnot 6), punkterna 34-36.

20 Domen i målet kommissionen mot Förenade kungariket (ovan fotnot 7).

21 Domen i målet kommissionen mot Förenade kungariket (ovan fotnot 7), punkt 32. Se även dom av den 5 februari 2004 i mål C-270/02, kommissionen mot Italien (REG 2004, s. I-1559), punkt 24.

22 Domen i målet kommissionen mot Förenade kungariket (UHT-behandlad mjölk) (ovan fotnot 7), punkt 18.

23 Även om den alternativa åtgärden kan ha mindre restriktiv verkan på den fria rörligheten och vara lika lämplig för att fullfölja det ursprungliga syftet med den nationella lagstiftningen, kan den generera nya nackdelar med avseende på andra legitima intressen som erkänns i gemenskapsrätten. Se, för ett sådant exempel, dom av den 8 april 1992 i mål C-62/90, kommissionen mot Tyskland (REG 1992, s. I-2575), punkterna 24 och 25.

24 När medlemsstater har för avsikt att vidta en åtgärd med en kraftig inverkan på den fria rörligheten, bör de grundligt … undersök[a] huruvida det [ä]r möjligt att anta bestämmelser med mindre restriktiv inverkan på den fria rörligheten. Om de underlåter att göra detta fastställer domstolen att det föreligger ett åsidosättande av proportionalitetsprincipen utan att den behöver ta ställning till om det finns alternativa medel. Se domen i målet kommissionen mot Österrike (ovan fotnot 6), punkt 87.

25 Till exempel Van Gerven, W., The effect of proportionality on the actions of Member States of the European Community: national viewpoints from continental Europe, i The Principle of proportionality in the laws of Europe, 1999, s. 38.

26 Alexy, R., On balancing and subsumption. A structural comparison, Ratio Juris, Vol. 16 (2003), nr 4, s 436.

27 Se dom av den 16 december 1992 i mål C-169/91, Stoke-on-Trent (REG 1992, s. I-6635), punkt 15, och av den 12 juni 2003 i mål C-112/00, Schmidberger (REG 2003, s. I-5659), punkt 81).

28 Se till exempel dom av den 14 oktober 2004 i mål C-36/02, Omega (REG 2004, s. I-9609), särskilt punkterna 32, 37 och 39.

29 Jans, J.H., Proportionality revisited, Legal Issues of Economic Integration, Vol. 27, nr 3, sidorna 251 och 252, och Davies, G., Nationality discrimination in the European internal market, 2003, sidorna 35 och 36.

30 Dom av den 13 januari 2000 i mål C-220/98, Estée Lauder (REG 2000, s. I-117), punkt 27. Se även dom av den 6 november 2003 i mål C-358/01, kommissionen mot Spanien (REG 2003, s. I-13145), punkterna 53 och 58, av den 24 oktober 2002 i mål C-99/01, Linhart och Biffl (REG 2002, s. I-9375), punkt 31, och av den 12 oktober 2000 i mål C-3/99, Ruwet (REG 2000, s. I-8749), punkterna 50-53.

31 Artikel 30 EG andra meningen. Se senast domen i målet Schwarz (ovan fotnot 6), punkt 37.

32 Dom av den 11 mars 1986 i mål 121/85, Conegate (REG 1986, s. 1007; svensk specialutgåva, volym 8, s. 505).

33 Se domen i målet Conegate (ovan fotnot 32), punkt 16.

34 Se även analogt (avseende fri rörlighet för arbetstagare) dom av den 4 december 1974 i mål 41/74, Van Duyn (REG 1974, s. 1337; svensk specialutgåva, volym 2, s. 389). Domen i målet Conegate kan sättas i motsats till dom av den 14 december 1979 i mål 34/79, Henn and Darby (REG 1979, s. 3795; svensk specialutgåva, volym 4, s. 637).

35 Dom av den 8 juli 1975 i mål 4/75, Rewe-Zentralfinanz (REG 1975, s. 843), punkt 8, och domen i målet Henn och Darby (ovan fotnot 34), punkt 21.

36 Dom av den 11 december 2003 i mål C-322/01, Deutscher Apothekerverband (REG 2003, s. I-14887), punkt 74.

37 Domen i målet Deutscher Apothekerverband (ovan fotnot 36), punkt 119.

38 Se, till exempel, dom av den 26 maj 2005 i mål C-20/03, Burmanjer (REG 2005, s. I-4133), och av den 23 februari 2006 i mål C-441/04, A-Punkt Schmuckhandel (REG 2006, s. I-2093).

39 Domen i målet Henn och Darby (ovan fotnot 34), punkt 21.