Förslag till avgörande av generaladvokat Paolo Mengozzi föredraget den 27 november 2008
1 Originalspråk: italienska.
2 Beslutet av den 20 april 2005 ifrågasattes av AEPI vid förstainstansrätten genom talan om ogiltigförklaring som avslogs genom dom av den 5 september 2006 i mål T-242/05, AEPI mot kommissionen (ej publicerad i rättsfallssamlingen), vilken dom bekräftades av domstolen genom beslut av den 10 juli 2007 i mål C-461/06 P, AEPI mot kommissionen (Ej publicerat i rättsfallssamlingen).
3 Dom av den 13 juli 1989 i mål 395/87, Tournier (REG 1989, s. 2521; svensk specialutgåva, volym 10, s. 113), och i de förenade målen 110/88, 241/88 och 242/88, Lucazeau m.fl. (REG 1989, s. 2811).
4 Icke officiell översättning av den franska originalversionen av det omtvistade beslutet.
5 Alla avsnitt ur den överklagade domen inom citattecken i detta förslag till avgörande utgör en icke officiell översättning.
6 Förstainstansrätten citerade i detta avseende sina domar av den 18 september 1992 i mål T-24/90, Automec mot kommissionen (REG 1992, s. II-2223; svensk specialutgåva, volym 13, s. 61), punkt 86, av den 24 januari 1995 i mål T-5/93, Tremblay m.fl. mot kommissionen (REG 1995, s. II-185), punkt 62, och av den 14 februari 2001 i mål T-62/99, Sodima mot kommissionen (REG 2001, s. II-655), punkt 46.
7 Förstainstansrätten hänvisade därvid till dom av den 11 juli 1985 i mål 42/84, Remia m.fl. mot kommissionen (REG 1985, s. 2545), punkt 22, och av den 28 februari 2002 i mål T-395/94, Atlantic ContainerLine m.fl mot kommissionen (REG 2002. s. II-875), punkt 90.
8 Förstainstansrätten hänvisade därvid särskilt till dom av den 31 maj 1979 i mål 22/78, Hugin mot kommissionen (REG 1979, s. 1869), punkt 17.
9 Förstainstansrätten hänvisar därvid till sina ovannämnda domar i målen Automec mot kommissionen, punkterna 89 och 90, och Tremblay m.fl. mot kommissionen, punkterna 65 och 74, samt till dom av den 24 januari 1995 i mål T-114/92, BEMIM mot kommissionen (REG 1995. s. II-147), punkt 86.
10 Den överklagade domen, punkt 38.
11 Den överklagade domen, punkt 39.
12 Dom av den 4 mars 1999 i mål C-119/97 P, Ufex m.fl. mot kommissionen (REG 1999, s. I-1341), särskilt punkterna 79–81, 88, 89 och 92.
13 Den överklagade domen, punkt 40.
14 Den överklagade domen, punkterna 45 och 46.
15 Klaganden har hänvisat till domarna i de ovannämnda målen Hugin mot kommissionen, Lucazeau m.fl. och Tournier samt till dom av den 23 april 1991 i mål C-41/90, Höfner och Elser (REG 1991, s. I-1979; svensk specialutgåva, volym 11, s. 135), av den 10 december 1991 i mål C-179/90, Merci convenzionali porto di Genova (REG 1991, s. I-5889; svensk specialutgåva, volym 11, s. 507), av den 17 maj 1994 i mål C-18/93, Corsica Ferries (REG 1994, s. I-1783; svensk specialutgåva, volym 15, s. 113), och av den 6 april 1995 i de förenade målen C-241/91 P och C-242/91 P, RTE och ITP mot kommissionen (REG 1995, s. I-743), samt till domen i det ovannämnda målet Tremblay m.fl. mot kommissionen, och till dom av den 7 oktober 1999 i mål T-228/97, Irish Sugar mot kommissionen (REG 1999, s. II-2969).
16 Se dom av den 13 juli 1966 i de förenade målen 56/64 och 58/64, Consten och Grundig (REG 1966, s. 457; svensk specialutgåva, volym 1, s. 277, särskilt s. 519), och av den 6 mars 1974 i de förenade målen 6/73 och 7/73, Commercial Solvents mot kommissionen (REG 1974, s. 223; svensk specialutgåva, volym 2, s. 229), punkt 31.
17 Se domen i det ovannämnda målet Remia m.fl mot kommissionen, punkt 22, och dom av den 21 januari 1999 i de förenade målen C-215/96 och C-216/96, Bagnasco m.fl. (REG 1999, s. I-135), punkt 47.
18 Dom av den 9 juli 1969 i mål 5/69, Völk (REG 1969, s. 295; svensk specialutgåva, volym 1, s. 409), punkt 7. Se även dom av den 25 november 1971 i mål 22/71, Béguelin (REG 1971, s. 949), punkt 16, och av den 28 april 1998 i mål C-306/96, Javico (REG 1998, s. I-1983), punkt 16.
19 Domen i det ovannämnda målet Ufex m.fl. mot kommissionen, punkt 88, och i det ovannämnda målet Automec mot kommissionen, punkt 83.
20 Se, underförstått, domen i det ovannämnda målet Ufex m.fl. mot kommissionen, punkterna 52, 79, 95 och 96) samt dom av den 17 maj 2001 i mål C-449/98 P, IECC mot kommissionen (REG 2001, s. I-3875), punkt 46, och i mål C-450/98 P, IECC mot kommissionen (REG 2001, s. I-3947), punkterna 54 och 58, samt beslut av den 13 december 2000 i mål C-39/00 P, SGA mot kommissionen (REG 2000, s. I-11201), punkt 67.
21 Domen i det ovannämnda målet Ufex m.fl. mot kommissionen, punkterna 92 och 93,. Min kursivering.
22 Min kursivering.
23 Domstolens beslut av den 11 maj 2000 i mål C-428/98 P, Deutsche Post mot IECC och kommissionen (REG 2000, s. I-3061), punkt 28.
24 Se dom av den 7 maj 1998 i mål C-401/96 P, Somaco mot kommissionen (REG 1998, s. I-2587), punkt 53, av den 13 december 2001 i mål C-446/00 P, Cubero Vermurie mot kommissionen (REG 2001, s. I-10315), punkt 20, och av den 8 februari 2007 i mål C-3/06 P, Groupe Danone mot kommissionen (REG 2007, s. I-1331), punkt 45.
25 Se, för ett motsvarande resonemang, dom av den 20 mars 1959 i mål 18/57, Nold mot Höga myndigheten (REG 1959, s. 85, särskilt s. 109), av den 1 juli 1986 i mål 185/85, Usinor mot kommissionen (REG 1986, s. 2079), punkterna 20 och 21), och av den 20 februari 1997 i mål C-166/95 P, kommissionen mot Daffix (REG 1997, s. I-983), punkterna 23 och 24.
26 Det var fråga om de ovannämnda domarna i målen Tournier, Lucazeau m.fl., Merci convenzionali porto di Genova, Corsica Ferries, RTE och ITP mot kommissionen samt Irish Sugar mot kommissionen, vilka åberopades även i överklagandet, och dom av den 2 mars 1983 i mål 7/82, GVL mot kommissionen (REG 1983, s. 483).
27 I detta avseende förefaller förstainstansrättens analys i punkt 50 inadekvat, vilken analys bestritts genom den fjärde grunden för överklagandet.
28 Svarsskrivelsen, punkterna 29 och 30 (min kursivering).