Domstolens dom (tredje avdelningen) den 19 september 2013
Hänvisat till av
- 62012CC0321
- 62012CC0507
- 62013CC0207
- 62013CC0255
- 62013CC0333
- 62014CC0067
- 62014CC0233
- 62014CC0299
- 62014CC0308
- 62014CC0558
- 62014CC0597
- 62014CJ0299
- 62014CJ0308
- 62015CC0568
- 62016CC0184
- 62016CC0316
- 62016CC0442
- 62016CJ0551
- 62017CC0477
- 62017CC0483
- 62017CC0677
- 62017CJ0477
- 62017CJ0483
- 62018CC0033
- 62018CC0093
- 62018CC0302
- 62018CC0809
- 62018CJ0093
- 62019CC0181
- 62019CC0535
- 62019CC0719
- 62019CJ0535
- 62020CC0247
- 62020CC0411
- 62020CC0709
- 62020CJ0411
- 62021CC0491
- 62022CC0549
- 62024CC0477
I mål C‑140/12, angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 267 FEUF, framställd av Oberster Gerichtshof (Österrike) genom beslut av den 14 februari 2012, som inkom till domstolen den 19 mars 2012, i målet
DOMSTOLEN (tredje avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden M. Ilešič samt domarna E. Jarašiūnas, A. Ó Caoimh (referent), C. Toader och C.G. Fernlund, generaladvokat: N. Wahl, justitiesekreterare: handläggaren A. Impellizzeri,
efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 7 mars 2013,
med beaktande av de yttranden som avgetts av: Peter Brey, genom C. Rappold, Rechtsanwalt, Österrikes regering, genom G. Hesse, i egenskap av ombud, Tysklands regering, genom T. Henze och J. Möller, båda i egenskap av ombud, Irland, genom E. Creedon, i egenskap av ombud, biträdd av A. Collins, SC, Greklands regering, genom M. Tassopoulou, i egenskap av ombud, Nederländernas regering, genom M. Noort och C. Wissels, båda i egenskap av ombud, Sveriges regering, genom A. Falk och H. Karlsson, båda i egenskap av ombud, Förenade kungarikets regering, genom C. Murrell och J. Coppel, båda i egenskap av ombud, Europeiska kommissionen, genom V. Kreuschitz och C. Tufvesson, båda i egenskap av ombud,
och efter att den 29 maj 2013 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
följande
Dom
Tillämpliga bestämmelser
Unionsrätt
Direktiv 2004/38
Förordning (EG) nr 883/2004:
Österrikisk rätt
Målet vid den nationella domstolen och tolkningsfrågan
Prövning av tolkningsfrågan
Frågans omfattning
Frågan huruvida en unionsmedborgare som inte är ekonomiskt aktiv har rätt att i den mottagande medlemsstaten beviljas en sådan förmån som den som är aktuell i målet vid den nationella domstolen
Kravet på att uppfylla villkoren för att beviljas uppehållsrätt för längre tid än tre månader
Kravet på att ha tillräckliga tillgångar för att inte behöva begära tilläggsersättningen
Rättegångskostnader
1 Rättegångsspråk: tyska.