lagen.
EU-domstolen

Domstolens dom (femte avdelningen) den 29 april 2004

CELEX
62001CJ0482
Typ
EU-domstolen

Källa

Hänvisat till av

+33 fler

I de förenade målen C-482/01 och C-493/01, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Verwaltungsgericht Stuttgart (Tyskland), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i de vid den nationella domstolen anhängiga målen mellan

DOMSTOLEN (femte avdelningen) sammansatt av domarna A. Rosas (referent), tillförordnad ordförande på femte avdelningen, A. La Pergola och S. von Bahr, generaladvokat: C. Stix-Hackl, justitiesekreterare: avdelningsdirektören M.-F. Contet,

med beaktande av de skriftliga yttranden som har inkommit från: Georgios, Natascha, Melina och Sofia Orfanopoulos, genom R. Gutmann, Rechtsanwalt, Land Baden-Württemberg, genom K.-H. Neher, Leitender Regierungsdirektor, Tysklands regering, genom W.-D. Plessing och B. Muttelsee-Schön, båda i egenskap av ombud, Italiens regering, genom I.M. Braguglia, i egenskap av ombud, biträdd av M. Fiorilli, avvocato dello Stato, Europeiska gemenskapernas kommission, genom C. O'Reilly, D. Martin och W. Bogensberger, samtliga i egenskap av ombud,

med hänsyn till förhandlingsrapporten,

efter att muntliga yttranden har avgivits vid förhandlingen den 12 juni 2003 av: Georgios, Natascha, Melina och Sofia Orfanopoulos, samt Raffaele Oliveri, företrädda av R. Gutmann, och kommissionen, företrädd av W. Bogensberger,

och efter att den 11 september 2003 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,

följande

Dom

Tillämpliga bestämmelser

De gemenskapsrättsliga bestämmelserna

De internationella bestämmelserna

De nationella bestämmelserna

Tvisterna vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna

Mål C-482/01

Mål C-493/01

Inledande synpunkter

Tolkningsfrågorna

Mål C-493/01

Den första frågan
— Frågans omfattning
— Yttranden som har inkommit till domstolen
— Domstolens svar
Den andra frågan
— Frågans omfattning
— Yttranden som har inkommit till domstolen
— Domstolens svar

Mål C-482/01

Den första frågan
— Frågans omfattning
— Yttranden som har inkommit till domstolen
— Domstolens svar
Den andra frågan
— Frågans omfattning
— Yttranden som har inkommit till domstolen
— Domstolens svar

Rättegångskostnader

1 Rättegångsspråk: tyska.