lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokaten Christine Stix-Hackl föredraget den 20 januari 2004

CELEX
62002CC0037
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: tyska.

2 EGT L 47, s. 1; svensk specialutgåva, område 3, volym 48, s. 129.

3 EGT L 210, s. 28.

4 EGT L 31, s. 2.

5 EGT L 142, s. 6, rättad genom EGT L 153, s. 62; svensk specialutgåva, område 3, volym 50, s. 6.

6 EGT L 293, s. 32.

7 EGT L 126, s. 6.

8 Ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 2351/2001 av den 30 november 2001 om ändring av förordning (EG) nr 896/2001 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 404/93 när det gäller importsystemet för bananer i gemenskapen (EGT L 315, s. 46).

9 Kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (EGT L 253, s. 1: svensk specialutgåva, område 2, volym 10, S.1).

10 EGT L 10, s. 1.

11 Dom av den 17 oktober 1995 i mål C-478/93, Nederländerna mot kommissionen (REG 1995, s. I-3081), punkt 29.

12 Dom av den 29 juni 1989 i mål 22/88, Vreugdenhil m.fl. (REG 1989, s. 2049), punkt 16, i mål C-478/93 (ovan fotnot 11), punkt 30, och av den 4 februari 1997 i de förenade målen C-9/95, C-23/95 och C-156/95, Belgien och Tyskland mot kommissionen (REG 1997, s. I-645), punkt 36.

13 Dom av den 15 maj 1984 i mål 121/83, Zuckerfabrik Franken (REG 1984, s. 2039), punkt 13, i mål C-478/93 (ovan fotnot 11), punkt 31, i de förenade målen C-9/95, C-23/95 och C-156/95 (ovan fotnot 12), punkt 37, och av den 6 juli 2000 i mål C-356/97, Molkereigenossenschaft Wiedergeltingen (REG 2000, s. I-5461), punkt 24.

14 Den tyska lydelsen av artikel 20 i förordning nr 216/2001 är felaktig i det avseendet att där talas om tillämpningsföreskrifter zu diesem Artikel (för denna artikel). Att det därvid rör sig om fel som bör rättas till, framgår för det första vid en jämförelse med samtliga andra språkversioner, och för det andra av förhållandet att det inte är meningsfullt att fastställa tillämpningsföreskrifter för en artikel, vari endast stadgas om en befogenhet att fastställa tillämpningsföreskrifter.

15 Domen i mål C-478/93 (ovan fotnot 11), punkt 32.

16 Kommissionens förordning (EG) nr 395/2001 av den 27 februari 2001 om fastställande av vissa riktkvantiteter och individuella begränsningar för utfärdande av importlicenser för import av bananer till gemenskapen för andra kvartalet 2001, inom ramen för tullkvoterna och kvantiteten traditionella AVS-bananer (EGT L 58, s. 11).

17 Dom av den 25 Januari 1979 1 måi 98/78, Racke (REG 1979, s. 69; svensk specialutgåva, volym 4, s. 275), och 1 mål 99/78, Decker (REG 1979, s. 101), liksom av den 14 juli 1983 i mål 224/82, Meiko (REG 1983, s. 2359), punkt 12.

18 Dom av den 24 januari 2002 i mal C-500/99 R Conserve Italia mot kommissionen (REG 2002, s. I-867), punkt 90.

19 Domarna i mål 98/78 (ovan fotnot 17), i mål 99/78 (ovan fotnot 17) liksom i mål 224/82 (ovan fotnot 17), punkt 12.

20 Dom av den 29 juni 1999 i mål C-60/98, Butterfly Music (REG 1999, s. I-3939), punkt 25; jämför även dom av den 14 januari 1987 i mål 278/84, Tyskland mot kommissionen (REG 1987, s. 1), punkt 36, av den 20 september 1988 i mål 203/86, Spanien mot rådet (REG 1988, s. 4563), punkt 19 och av den 22 februari 1990 i mål C-221/88, Busseni (REG 1990, s. I-495; svensk specialutgåva, volym 10, s. 323), punkt 35.

21 Dom av den 28 mars 1979 i mål 158/78, Biegi (REG 1979, s. 1103).

22 Se den omfångsrika rättspraxisen om mjölkkvoter.

23 Dom av den 15 februari 1996 i måi C-63/93, Duff m.fl. (REG 1996, s. I-569), punkt 20.

24 Domen i mål C-63/93 (ovan fotnot 23), punkt 20.

25 Dom av den 15 Juli 1982 i mil 245/81, Edeka (REG 1982, s. 2745), punkt 27, av den 28 oktober 1982 i mål 52/81, Faust (REG 1982, s. 3745), punkt 27, av den 17 juni 1987 i de förenade milen 424/85 och 425/85, Frico m.fl. (REG 1987, s. 2755), punkt 33, av den 14 februari 1990 i mil C-350/88, Delacre mot kommissionen (REG 1990, s. I-395), punkt 33, av den 7 ma) 1992 i förenade milen C-258/90 och C-259/90, Pesquerías De Bermeo och Naviera Laida mot kommissionen (REG 1992, s. I-2901), punkt 34, och av den 14 oktober 1999 i mil C-104/97 P, Atlanta m.fl. mot kommissionen och ridet (REG 1999, s. I-6983), punkt 52.

26 Dom av den 10 Januari 1992 i mål C-177/90, Kühn (REG 1992, s. I-35), punkt 14, i mil C-63/93 (ovan fotnot 23), punkt 20, av den 15 april 1997 i mål C-22/94, Irish Farmers Association m.fl. (REG 1997, s. I-1809), punkt 19 och följande punkter, och av den 29 oktober 1998 1 mil C-375/96, Zaninotto (REG 1998, s. I-6629), punkt 50.

27 Domen i mil C-22/94 (ovan fotnot 26), punkt 25.

28 Dom i mål C-350/88 (ovan fotnot 25), punkt 33, i de förenade målen C-258/90 och C-259/90 (ovan fotnot 25), punkt 34, i mål C-63/93 (ovan fotnot 23), punkt 20, och i mål C-104/97 P (ovan fotnot 25), punkt 52.

29 Om en sådan konstellation handlar domen av den 28 april 1988 i mål 170/86, von Deetzen (REG 1988, s. 2355).

30 Domarna i mål C-63/93 (ovan fotnot 23), punkt 23 och i mål C-22/94 (ovan fotnot 26), punkt 22.

31 Dom av den 11 mars 1987 1 mål 265/85, Van den Bergh en Jurgens mot kommissionen (REG 1987, s. 1155), punkt 44, och i mål C-22/94 (ovan fotnot 26), punkt 25.

32 Dom av den 28 oktober 1999 i mål C-55/98, Vestergaard (REG 1999, s. I-7641), och av den 4 december 1997 i de förenade målen C-253-258/96, Kampelmann m.fl. (REG 1997, s. I-6907).

33 Dom av den 8 juli 1999 i mål C-199/92 P, Hüls AG mot kommissionen (REG 1992, s. I-4287), och av den 27 juni 1991 i mål C-49/88, Al-Jubail Fertilizer Company m.fl. mot rådet (REG 1991, s. I-3187).

34 Dom av den 14 maj 1974 i mål 4/73, Nold (REG 1974, s. 491; svensk specialutgåva, volym 2, s. 291), punkt 14, av den 11 juli 1989 1 mål 265/87, Schräder (REG 1989, s. 2237; svensk specialutgåva, volym 10, s. 97), punkt 15, av den 13 juli 1989 i mål 5/88, Wachauf (REG 1989, s. 2609), punkt 18, i mål C-177/90 (ovan fotnot 26), punkt 16, av den 5 oktober 1994 i mål C-280/93, Tyskland mot rådet (REG 1994, s. I-4973; svensk specialutgåva, volym 16, s. I-171), punkt 78, av den 13 december 1994 i mål C-306/93, SMW Wlnzcrsekt (REG 1994, s. I-5555), punkt 22, av den 17 oktober 1995 i mål C-44/94, National Federation of Fishermen's Organizations m.fl. (REG 1995, s. I-3115), punkt 55, och av den 28 april 1998 i mål C-200/96, Metronome Musik GmbH (REG 1998, s. I-1953), punkt 21.

35 Dom av den 22 april 1999 i mål C-161/97 P, Kernkraftwerke Lippe-Ems GmbH mot kommissionen (REG 1999, s. I-2057), punkt 101.

36 Dom i mål 4/73 (ovan fotnot 34), punkt 14, och av den 7 februari 1985 i mål 240/83, ABDHU (REG 1985, s. 531), punkt 9.

37 Dom av den 21 februari 1991 i de förenade målen C-143/88 och C-92/89, Zuckerfabrik Süderdithmarschen m.fl. (REG 1991, s. I-415; svensk specialutgåva, volym 9, s. I-19), punkt 77.