lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott föredraget den 29 januari 2004

CELEX
62002CC0127
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: tyska.

2 EGT L 206, s. 7; svensk specialutgåva, område 15, volym 11, s. 114.

3 EGT L 103, s. 1; svensk specialutgåva, område 15, volym 2, s. 161.

4 Dom av den 14 december 1995 i mål C-312/93, Peterbroeck (REG 1995, s. I-4599).

5 Natura 2000 - Områdesförvaltning, förebilden för artikel 6 i livsmiljödirektivet 92/43/EWG, Luxemburg 2000 (nedan kallad riktlinjerna).

6 Dom av den 24 oktober 1996 i mål C-72/95 (REG 1996, s. I-5403).

7 Rådets direktiv 85/337/EEG av den 27 juni 1985 om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt (EGT L 175, s. 40; svensk specialutgåva, område 15, volym 6, s. 226) i dess lydelse enligt rådets direktiv 97/11/EG av den 3 mars 1997 om ändring av direktiv 85/337/EEG om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt (EGT L 73, s. 5).

8 Undantag är den tyska och den portugisiska lydelsen.

9 Vad beträffar begreppet plan se även generaladokaten Fenellys förslag till avgörande av den 16 september 1999 i mål C-256/98, kommissionen mot Frankrike (REG 2000, s. I-2487) punkt 33.

10 Definitionen av planer och program enligt artikel 2 a i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/42/EG av den 27 juni 2001 om bedömning av vissa planers och programs miljöpåverkan (EGT L 197, s. 30) innehåller däremot ingen ytterligare konkretisering utan begränsar definitionen till att avse utslaget av särskilda beslutsförfaranden.

11 Se dom av den 28 februari 1991 i mål C-360/87, kommissionen mot Italien (REG 1991, s. I-791), punkt 31, och av den 14 juni 2001 i mål C-230/00, kommissionen mot Belgien (REG 2001, s. I-4591), punkt 16, i vilka domstolen förklarade att bestämmelser om underförstådda tillstånd till eller avslag av tillståndsansökningar är oförenliga med den bedömningsskyldighet som föreskrivs i olika andra miljödirektiv.

12 Se artikel 2.1 i detta direktiv, som infördes genom direktiv 97/11.

13 Detta understryks av förhållandet att naturliga blåmusselbankar i nederländska Waddenzee uppenbart har minskat betydligt.

14 Ovan fotnot 5, s. 8, 30 och 64.

15 Domstolens dom av den 13 juni 2002 i mål C-117/00, kommissionen mot Irland (REG 2002, s. I-5335), punkt 22 och följande punkter.

16 Ovan fotnot 5, punkt 4.4.1, s. 36 f.

17 Dom av den 2 augusti 1993 i mål C-355/90, kommissionen mot Spanien (REG 1993, s. I-4221).

18 Domen i målet Santoña, ovan fotnot 17, punkt 36.

19 Dom av den 28 februari 1991 i mål C-57/89, kommissionen mot Tyskland (REG 1991, s. I-883), punkt 20 f.

20 Domen i målet Santoña (ovan fotnot 17), punkterna 44 och 46, se även domen av den 25 november 1999 i mål C-96/98, kommissionen mot Frankrike (Poitou) (REG 1999, s. I-8531), punkt 39.

21 Domen 1 målet Santoña (ovan fotnot 17), punkt 52 f.

22 Se till exempel riktlinjerna (ovan fotnot 5) och dokumentet Bedömning av förenligheten av planer och projekt som har betydande konsekvenser för Natura 2000 områden, metodriktlinjer för att uppfylla kraven i artikel 6.3 och 6.4 i livsmiljödirektivet 92/43/EEG, november 2001.

23 Se i detta avseende även generaladvokaten Légers förslag till avgörande av den 6 november 2003 i mål C-209/02, kommissionen mot Österrike (Golfanläggningen Wörschach) (REG 2003, s. I-1211), punkt 40 och följande punkter. Den tyska versionen av förslaget grundar sig i punkt 30 på den angivna avvikelsen av den tyska versionen av direktivet från de andra språkversionerna.

24 Domar av den 5 ma) 1998 i mål C-157/96, National Farmers' Union m.fl. (REG 1998, s. I-2211), punkt 63, och i mål C-180/96, Förenade kungariket mot kommissionen (REG 1998, s. I-2265), punkt 99, och av den 9 september 2003 i mål C-236/01, Monsanto Agricoltura Italia (REG 2003, s. I-8105), punkt 111.

25 I ministerförklaringen från den sjätte trilaterala regeringskonferensen om bevarande av Waddenzee av den 13 november 1991 i Esbjerg definieras försiktighetsprincipen på följande sätt: Åtgärder kan vidtas för att förhindra verksamheter som kan antas medföra en betydande skadlig påverkan på miljön, även när det inte är vetenskapligt fullt bevisat att effekterna står i orsakssamband med verksamheterna.

26 Meddelande KOM/2000/1 från kommissionen av den 2 februari 2000 om försiktighetsprincipen, punkt 5.2.1.

27 Se domar av den 21 mars 2000 i mål C-6/99, Greenpeace France m.fl. (REG 2000, s. I-1651), punkt 44 och följande punkter, och i målet Monsanto (ovan fotnot 24), punkt 112 f., båda avseende genteknikrätt.

28 Se till exempel dom av den 13 maj 1997 i mål C-233/94, Tyskland mot parlamentet och rådet (REG 1997, s. I-2405), punkt 54, av den 2 april 1998 i mål C-127/95, Norbrook Laboratories (REG 1998, s. I-1531), punkt 89, och av den 12 mars 2002 i de förenade målen C-27/00 och C-122/00, Omega Air m.fl. (REG 2002, s. I-2569), punkt 62.

29 Dom av den 18 oktober 1989 i mål 374/87, Orkem mot kommissionen (REG 1989, s. 3283; svensk specialutgåva, volym 10, s. 217), punkt 28.

30 Se ovan punkt 73.

31 Generaladvokaten Léger ansåg i sitt förslag till avgörande i målet angående golfanläggningen Wörschach (ovan fotnot 23), punkt 39, att redan det att de behöriga myndigheterna godkände ett projekt trots att konsekvensbedömningen utvisade att det förelåg en inte försumbar risk för betydande störningar utgjorde ett åsidosättande av artikel 6.3 andra meningen i livsmiljödirektivet.

32 Se ovan, punkt 56.

33 Se ovan, punkt 56.

34 Dom av den 16 september 1999 i mil C-435/97, WWF m.fl. (REG 1999, s. I-5613).

35 Dom av den 19 september 2000 i mål C-287/98, Linster (REG 2000, s. I-6917).

36 Se bland annat domen av den 11 juli 2002 i mål C-62/00, Marks & Spencer (REG 2002, s. I-6325), punkt 25, och där angiven rättspraxis.

37 Dom av den 26 juni 1997 i mål C-329/96, kommissionen mot Grekland (REG 1997, s. I-3749), punta 2, och av den 11 december 1997 i mål C-83/97, kommissionen mot Tyskland (REG 1997, s. I-7191), punkt 2.

38 I vilken omfattning dessa bestämmelser skall tillämpas redan före upprättandet av denna lista över områden enligt livsmiljödirektivet skall prövas i mål C-117/03, Società Italiana Dragaggi (EGT C 146, 2003, s. 19).

39 Se, i detta avseende, generaladvokaten Fenellys förslag till avgörande i mål C-256/98 (ovan fotnot 9), punkt 16.

40 Rådets direktiv 75/442/EEG av den 15 juli 1975 om avfall (EGT L 194, s. 39; svensk specialutgåva, område 15, volym 1, s. 238) i dess lydelse enligt rådets direktiv 91/156/EEG av den 18 mars 1991 (EGT L 78, s. 32; svensk specialutgåva, område 15, volym 10, s. 66).

41 Dom av den 23 februari 1994 i mål C-236/92, Comitato di coordinamento per la difesa della Cava m.fl. (REG 1994, s. I-483), punkt 8 och följande punkter.

42 Ovan fotnot 34, punkt 69 f. Se även domen I målet Linster (ovan fotnot 35), punkt 32, och i målet Kraaijcveld m.fl. (ovan fotnot 6), punkt 56, samt av den 1 februari 1977 i mål 51/76, Verbond van Nederlandse Ondernemingen (REG 1977, s. 113), punkterna 22-24. Se även generaladvokaten Albers förslag till avgörande av den 9 september 2003 i mål C-157/02, Rieser, dom av den 5 februari 2004, REG 2004, s. I-1477, s. I-1481, punkt 71.

43 Dom av den 19 januari 1982 i mål 8/81, Becker (REG 1982, s. 53; svensk specialutgåva, volym 6, s. 285), punkt 25, samt av den 20 maj 2003 i de förenade målen C-465/00, C-138/01 och C-139/01, Österreichischer Rundfunk m.fl. (REG 2003, s. I-4989), punkt 98, med där angivna hänvisningar.

44 Se dom av den 18 oktober 2001 i mål C-441/99, Gharehveran (REG 2001, s. I-7687), punkt 45.

45 Se särskilt dom av den 7 mars 1996 i mål C-118/94, Associazione Italiana per il WWF m.fl. (REG 1996. s. I-1223), punkt 19, anpående fägeldirektivet, men även till exempel domen i målet Unster (ovan fotnot 35), punkt 31 och följande punkter.

46 Dom av den 10 april 2003 i mäl C-276/01, Steffensen (REG 2003, s. I-3735), punkt 60, och domen i målet Peterbroeck (ovan fotnot 4), punkt 12.

47 Dom av den 30 maj 1991 i milen C-361/88, kommissionen mot Tyskland (luftkvalitet — svaveldioxid och damm) (REG 1991, s. I-2567), punkt 16, och C-59/89, kommissionen mot Tyskland (luftkvalitet - bly) (REG 1991, s. I-2607), punkt 19, av den 17 oktober 1991 i mal C-58/89, kommissionen mot Tyskland (ytvatten) (REG 1991, s. I-4983), punkt 14, samt av den 12 december 1996 1 mål C-298/95, kommissionen mot Tyskland (skaldjursvatten) (REG 1996, s. I-6747), punkt 16.

48 Dom av den 13 oktober 1987 i mål 236/85, kommissionen mot Nederländerna (REG 1987, s. 3989), punkt 5, av den 8 juli 1987 i mal 247/85, kommissionen mot Belgien (REG 1987, s. 3029), punkt 9, och av den 27 april 1988 i mål 252/85, kommissionen mot Frankrike (REG 1988, s. 2243), punkt 5.

49 Dom av den 11 juni 1987 i mål 14/86, Pretore di Salò mot X (REG 1987, s. 2545; svensk specialutgåva, volym 9, s. 111), punkt 19, se även dom av den 14 juli 1994 i mål C-91/92, Faccini Dori (REG 1994, s. I-3325; svensk specialutgåva, volym 16, s. 1), punkt 20 och följande punkter.

50 Dom av den 13 november 1990 i mål C-106/89, Marleasing (REG 1990, s. I-4135; svensk specialutgåva, volym 10, s. 575), punkt 8, av den 16 december 1993 i mål C-334/92, Wagner Miret (REG 1993, s. I-6911; svensk specialutgåva, volym 14, s. 477), punkt 20, och i målet Faccini Dori (ovan fotnot 49), punkt 26.

51 Domen i målet Faccini Dori (ovan fotnot 49) och dom av den 26 februari 1986 i mål 152/84, Marshall (REG 1986, s. 723; svensk specialutgåva, volym 8, s. 457), punkt 48.

52 Dom av den 8 oktober 1987 i mål 80/86, Kolpinghuis Nijmegen (REG 1987, s. 3969; svensk specialutgåva, volym 9, s. 213), punkt 6 och följande punkter, och domen i målet Pretore di Salò mot X (ovan fotnot 49).

53 Dom av den 22 februari 1990 i mål C-221/88 (REG 1990, s. I-495; svensk specialutgåva, volym 10, s. 323), punkt 23 och följande punkter.

54 Dom av den 24 september 1998 i mål C-76/97, Tögel (REG 1998, s. I-5357), punkt 52, av den 22 juni 1989 i mål 103/88, Fratelli Costanzo (REG 1989, s. 1839: svensk specialutgåva, volym 10, s. 83), punkt 28, (bada angäendc offentlig upphandling) och av den 12 november 1996 i mål C-201/94, Smith & Nephew och Primecrown (REG 1996, s. I-5819), punkt 35 och följande punkter (angående godkännande av läkemedel). Se även generaladvokaten Légers förslag till avgörande av den 25 september 2003 I mål C-201/02, Wells (REG 2003, s. I-723, s. I-727), punkt 65 och följande punkter (angående direktivet om bedömning av inverkan pä miljön av vissa offentliga och privata projekt).

55 Dom av den 7 januari 2004 i mål C-202/01, Delena Wells (REG 2004, s. I-0000), punkt 57.