Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott föredraget den 17 november 2011
1 Originalspråk: tyska.
2 EGT L 14, s. 9, nedan kallat direktiv 97/81.
3 Ovan fotnot 2.
4 Rådets direktiv 98/23/EG av den 7 april 1998 om att utvidga direktiv 97/81/EG om ramavtalet om deltidsarbete undertecknat av UNICE, CEEP och EFS till att omfatta Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland (EGT L 131, s. 10).
5 Dom av den 10 juni 2010 i de förenade målen C-395/08 och C-396/08, Bruno och Pettini (REU 2010, s. I-5119), punkterna 53–55.
6 Det ska i klargörande syfte framhållas att målet vid den nationella domstolen enbart rör kvalificeringen av yrkesdomare, inte lekmannadomare.
7 Enligt Council of Immigration Judges yttrande vid den muntliga förhandlingen vid domstolen är detta inte fallet vad gäller migrationsdomarna.
8 Se mitt förslag till avgörande av den 18 maj 2004 i mål C-313/02, Wippel (REG 2004, s. I-9483), punkt 45.
9 Dom av den 12 oktober 2004 i mål C-313/02, Wippel (REG 2004, s. I-9483), punkt 40.
10 Domen i målet Wippel (ovan fotnot 9) och dom av den 16 september 2010 i mål C-149/10, Chatzi (REU 2010, s. I-8489).
11 Se i detta avseende bland annat dom av den 12 maj 1998 i mål C-85/96, Martínez Sala (REG 1998, s. I-2691), punkt 31, av den 20 september 2007 i mål C-116/06, Kiiski (REG 2007, s. I-7643), punkterna 62–67, samt av den 13 januari 2004 i mål C-256/01, Allonby (REG 2004, s. I-873), punkterna 25 och 26.
12 Se dom av den 29 november 2001 i mål C-366/99, Griesmar (REG 2001, s. I-9383), punkt 31, av den 12 september 2002 i mål C-351/00, Niemi (REG 2002, s. I-7007), punkt 48, av den 23 oktober 2003 i de förenade målen C-4/02 och C-5/02, Schönheit och Becker (REG 2003, s. I-12575), punkt 60, och av den 30 september 2004 i mål C-319/03, Briheche (REG 2004, s. I-8807), punkt 18, samt domen i målet Chatzi (ovan fotnot 10), punkt 30.
13 Se dom av den 9 september 2003 i mål C-151/02, Jaeger (REG 2003, s. I-8389), punkterna 58 och 59, och av den 1 december 2005 i mål C-14/04, Dellas m.fl. (REG 2005, s. I-10253), punkterna 44 och 45.
14 Se dom av den 11 juli 1985 i mål 105/84, Danmols Inventar (REG 1985, s. 2639), punkterna 26–28, och av den 14 september 2000 i mål C-343/98, Collino och Chiappero (REG 2000, s. I-6659), punkterna 36–39.
15 Dom av den 13 september 2007 i mål C-307/05, Del Cerro Alonso (REG 2007, s. I-7109).
16 I klausul 2 i ramavtalet som återges i bilagan till rådets direktiv 1999/70/EG av den 28 juni 1999 (EGT L 175, s. 43) föreskrivs följande: Detta avtal gäller visstidsanställda som har ett anställningskontrakt eller ett anställningsförhållande, enligt definitionerna i lagar, kollektivavtal eller praxis i varje medlemsstat. I den tyska språkversionen finns det visserligen små, försumbara, skillnader mellan de båda direktiven, men i den franska och den engelska språkversionen är formuleringen identisk vad gäller definitionen av tillämpningsområdet.
17 Dom av den 4 juli 2006 i mål C-212/04, Adeneler m.fl. (REG 2006, s. I-6057), punkterna 54–57, av den 7 september 2006 i mål C-53/04, Marrosu och Sardino (REG 2006, s. I-7213), punkterna 39 och 40, och av den 7 september 2006 i mål C-180/04, Vassallo (REG 2006, s. I-7251), punkt 32.
18 Domen i målet Adeneler (ovan fotnot 17), punkt 69, och i målet Del Cerro Alonso (ovan fotnot 15), punkt 29.
19 Domen i målet Del Cerro Alonso (ovan fotnot 15), punkt 27.
20 Generaladvokaten Poiares Maduros förslag till avgörande i målet Del Cerro Alonso (ovan fotnot 20), punkt 15.
21 Se fotnot 16.
22 Se även generaladvokaten Sharpstons förslag till avgörande av den 21 januari 2010 i de förenade målen C-395/08 och C-396/08, Bruno och Pettini (REU 2010, s. I-5119), punkterna 70–72.
23 Se domen i målet Del Cerro Alonso (ovan fotnot 15), punkt 29.
24 Angående skillnad i behandling mellan olika slags deltidsanställda domare, se även svaret på den andra tolkningsfrågan i punkt 66 och följande punkter i detta förslag till avgörande.
25 Se klausul 1 a i ramavtalet, andra stycket i inledningen till ramavtalet samt skälen 3, 11 och 23 i direktiv 97/81.
26 Domen i målet Wippel (ovan fotnot 9), punkt 56, och domen i de förenade målen Bruno och Pettini (ovan fotnot 5), punkt 58.
27 Dom av den 14 september 2010 i mål C-550/07 P, Akzo Nobel Chemicals och Akcros Chemicals mot kommissionen m.fl. (REU 2010, s. I-8301), punkt 54, och av den 16 december 2008 i mål C-127/07, Arcelor Atlantique och Lorraine m.fl. (REG 2008, s. I-9895), punkt 23.
28 Förslag till avgörande av generaladvokaten Poiares Maduro av den 10 januari 2007 i mål C-307/05, Del Cerro Alonso (REG 2007, s. I-7109), punkt 15.
29 Se, för ett liknande resonemang, senast dom av den 6 september 2011 i mål C-163/10, Patriciello (REU 2011, s. I-7565), punkt 21.
30 Se i detta avseende även generaladvokaten Poiares Maduros förslag till avgörande i målet Del Cerro Alonso (ovan fotnot 27), punkt 15.
31 Lady Hale in Percy v Board of National Mission of the Church of Scotland [2005] UKHL 73 [2006] 2 AC 28, punkt 145, med hänvisning till Sir Robert Carswell LCJ i det avgörande som medddelats av Court of Appeal of Northern Ireland i målet Perceval-Price v Department of Economic Development [2000] IRLR 380.
32 Domen i de förenade målen Bruno och Pettini (ovan fotnot 5), punkt 32, med hänvisning till domen av den 13 september 2007 i målet Del Cerro Alonso (ovan fotnot 15), punkt 38, samt dom av den 15 april 2008 i mål C-268/06, Impact (REG 2008, s. I-2483), punkt 114.
33 Domen i de förenade målen Bruno och Pettini (ovan fotnot 5), punkt 42, med hänvisning till domen i målet Impact (ovan fotnot 30), punkt 132.
34 Domen i de förenade målen Bruno och Pettini (ovan fotnot 5), punkt 47.
35 Domen i de förenade målen Bruno och Pettini (ovan fotnot 5), punkt 55.
36 Domen i målet Del Cerro Alonso (ovan fotnot 15), punkt 58, och dom av den 4 mars 2010 i mål C-496/08 P, Angé Serrano m.fl. mot parlamentet (REU 2010, s. I-1793), punkt 44.
37 Se, för ett liknande resonemang, domen i målet Del Cerro Alonso (ovan fotnot 15), punkterna 57 och 58, och dom av den 22 april 2010 i mål C-486/08, Zentralbetriebsrat der Landeskrankenhäuser Tirols (REU 2010, s. I-3527), punkt 44.
38 Generaladvokaten Sharpstons förslag till avgörande i de förenade målen Bruno och Pettini (ovan fotnot 22), punkterna 120 och 121.
39 Beträffande behandlingen av begreppet unionsrättens tillämpningsområde, se generaladvokaten Bots förslag till avgörande av den 5 april 2011 i mål C-108/10, Scattolon (REU 2011, s. I-7491), punkterna 110–121.