lagen.
EU-domstolen

Domstolens dom (tredje avdelningen) den 10 maj 2012

CELEX
62011CJ0338
Typ
EU-domstolen
Datum
20110701
ECLI
ECLI:EU:C:2012:286

Källa

Hänvisat till av

+14 fler

I de förenade målen C-338/11C-347/11, angående beslut att begära förhandsavgörande enligt artikel 267 FEUF, från Tribunal administratif de Montreuil (Frankrike), av den 1 juli 2011, som inkom till domstolen den 4 juli 2011, i förfarandena

DOMSTOLEN (tredje avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden K. Lenaerts (referent) samt domarna J. Malenovský, G. Arestis, T. von Danwitz och D. Šváby, generaladvokat: J. Mazák, justitiesekreterare: handläggaren R. Şereş,

efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 16 februari 2012,

med beaktande av de yttranden som avgetts av: Santander Asset Management SGIIC SA, för FIM Santander Top 25 Euro Fi, och Santander Asset Management SGIIC SA, för Cartera Mobiliaria SA SICAV, genom advokaterna C. Charpentier, N. Gelli, P. Van Den Perre och C. Profitos, Kapitalanlagegesellschaft mbH, för Alltri Inka, International Values Series of the DFA Investment Trust Co., Continental Small Co. Series of the DFA Investment Trust Co. och Generali Investments Deutschland Kapitalanlagegesellschaft mbH, för AMB Generali Aktien Euroland, genom advokaterna Y. Robert och S. Lauratet, Allianz Global Investors Kapitalanlagegesellschaft mbH, för DBI-Fonds APT nr 737, genom advokaterna P. Schultze och A. Feger, SICAV KBC Select Immo, genom advokaterna V. Louvel och S. Defert, SGSS Deutschland Kapitalanlagegesellschaft mbH, genom advokaterna A. Lagarrigue och B. Hardeck, SICAV GA Fund B, genom advokaterna P. Le Roux och L. Bogey, Frankrikes regering, genom G. de Bergues och J.-S. Pilczer, båda i egenskap av ombud, Europeiska kommissionen, genom C. Soulay och W. Roels, båda i egenskap av ombud,

med hänsyn till beslutet, efter att ha hört generaladvokaten, att avgöra målet utan förslag till avgörande,

följande

Dom

Tillämpliga nationella bestämmelser

Målen vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna

Prövning av tolkningsfrågorna

Förevarande doms verkan i tiden

Rättegångskostnader

1 Rättegångsspråk: franska.