lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott av den 4 maj 2023

CELEX
62021CC0451
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: tyska.

2 Se i detta avseende, särskilt, senast dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen ( C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859), och förslag till avgörande av generaladvokaten Pikamäe i målet Irland/kommissionen ( C‑898/19 P, EU:C:2021:1029).

3 Se i detta avseende dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen ( C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859), dom av den 15 juli 2020, Irland m.fl./kommissionen ( T‑778/16 och T‑892/16, EU:T:2020:338 - anhängig under C‑465/20 P) och dom av den 24 september 2019, Nederländerna m.fl./kommissionen ( T‑760/15, EU:T:2019:669).

4 Kommissionens beslut (EU) 2019/421 av den 20 juni 2018 om det statliga stöd SA.44888 (2016/C) (f.d. 2016/NN) som Luxemburg har genomfört till förmån för Engie, EUT L78, 2019, s. 1.

5 Rådets förordning av den 13 juli 2015 om genomförandebestämmelser för artikel 108 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUT L 248, 2015, s. 9).

6 Det är oklart vad denna akronym exakt betyder. Kommissionen har utgått från att det står för Zero-intérêts Obligation Remboursable en Actions – se fotnot 6 i det omtvistade beslutet.

7 Skäl 36 i beslutet.

8 Skäl 38 i beslutet. Redogörelsen för saken i den överklagande domen (punkt 22) är således oprecis eller oklar.

9 Dom av den 16 mars 2021, kommissionen/Polen ( C‑562/19 P, EU:C:2021:201, punkt 27), dom av den 28 juni 2018, Andres (Insolvenz Heitkamp BauHolding)/kommissionen ( C‑203/16 P, EU:C:2018:505, punkt 82), dom av den 21 december 2016, kommissionen/World Duty Free Group m.fl. ( C‑20/15 P och C‑21/15 P, EU:C:2016:981, punkt 53), och dom av den 21 december 2016, kommissionen/Hansestadt Lübeck ( C‑524/14 P, EU:C:2016:971, punkt 40).

10 Dom av den 21 december 2016, kommissionen/World Duty Free Group m.fl. ( C‑20/15 P och C‑21/15 P, EU:C:2016:981, punkt 57), och dom av den 21 december 2016, kommissionen/Hansestadt Lübeck ( C‑524/14 P, EU:C:2016:971, punkterna 53 och 55).

11 Dom av den 19 december 2018, A-Brauerei ( C‑374/17, EU:C:2018:1024, punkt 36), dom av den 21 december 2016, kommissionen/World Duty Free Group m.fl. ( C‑20/15 P och C‑21/15 P, EU:C:2016:981, punkt 57), och dom av den 8 september 2011, Paint Graphos ( C‑78/08-C‑80/08, EU:C:2011:550, punkt 49).

12 Generaldvokaten Pikamäes förslag till avgörande i målet Irland/kommissionen ( C‑898/19 P, EU:C:2021:1029, punkt 60 och följande punkter), se även mitt förslag till avgörande i målet Fossil (Gibraltar) ( C‑705/20, EU:C:2022:181, punkt 57), i målet kommissionen/Polen ( C‑562/19 P, EU:C:2020:834, punkt 39), och i målet kommissionen/Ungern ( C‑596/19 P, EU:C:2020:835, punkt 43). Vilket har fastställts genom: dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen ( C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 73), dom av den 15 september 2022, Fossil (Gibraltar) ( C‑705/20, EU:C:2022:680, punkt 59), dom av den 16 mars 2021, kommissionen/Polen ( C‑562/19 P, EU:C:2021:201, punkterna 38 och 39), och dom av den 16 mars 2021, kommissionen/Ungern ( C‑596/19 P, EU:C:2021:202, punkterna 44 och 45).

13 förslag till avgörande av generaladvokaten Pikamäe i målet Irland/kommissionen ( C‑898/19 P, EU:C:2021:1029, punkt 64). Se, för ett liknande resonemang, dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen ( C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 74 – härav följer att endast den nationella rätt som är tillämplig i den berörda medlemsstaten ska beaktas vid angivandet av referenssystemet i fråga om direkt beskattning).

14 Dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen ( C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 71), och dom av den 6 oktober 2021, World Duty Free Group und Spanien/kommissionen ( C‑51/19 P och C‑64/19 P, EU:C:2021:793, punkt 61 och där angiven rättspraxis).

15 Se dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen ( C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 82), dom av den 28 juni 2018, Andres (Insolvenz Heitkamp BauHolding)/kommissionen ( C‑203/16 P, EU:C:2018:505, punkt 78), dom av den 3 april 2014, Frankrike/kommissionen ( C‑559/12 P, EU:C:2014:217, punkt 79), och dom av den 24 oktober 2002, Aéroports de Paris/kommissionen ( C‑82/01 P, EU:C:2002:617, punkt 63).

16 Se dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen ( C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 82), och dom av den 28 juni 2018, Andres (Insolvenz Heitkamp BauHolding)/kommissionen ( C‑203/16 P, EU:C:2018:505, punkt 78 och där angiven rättspraxis).

17 Dom av den 28 juni 2018, Andres (Insolvenz Heitkamp BauHolding)/kommissionen ( C‑203/16 P, EU:C:2018:505, punkt 78), se för ett liknande resonemang även dom av den 21 december 2016, kommissionen/Hansestadt Lübeck, C‑524/14 P, EU:C:2016:971, punkterna 61–63), och dom av den 3 april 2014, Frankrike/kommissionen, C‑559/12 P, EU:C:2014:217, punkt 83).

18 Se (avseende armlängdsprincipen som påstås finnas i den nationella rätten) nyligen dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen ( C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 85), se, analogt, dom av den 28 juni 2018, Andres (Insolvenz Heitkamp BauHolding)/kommissionen ( C‑203/16 P, EU:C:2018:505, punkterna 80 och 81 avseende felaktig tolkning av 8c § KStG av tribunalen).

19 Kommissionens tillkännagivande om begreppet statligt stöd som avses i artikel 107.1 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt EUT C 262/1, 2016, punkt 169 och följande punkter.

20 Dom av den 15 februari 1996, Duff m.fl. ( C‑63/93, EU:C:1996:51, punkt 20 med vidare hänvisningar) och dom av den 8 december 2011, France Télécom/kommissionen ( C‑81/10 P, EU:C:2011:811, punkt 100).

21 Dom av den 16 mars 2021, kommissionen/Polen ( C‑562/19 P, EU:C:2021:201, punkt 37), se, för ett liknande resonemang, även med avseende på de grundläggande friheterna dom av den 3 mars 2020, Vodafone Magyarország ( C‑75/18, EU:C:2020:139, punkt 49), och dom av den 3 mars 2020, Tesco-Global Áruházak ( C‑323/18, EU:C:2020:140, punkt 69 och där angiven rättspraxis).

22 Dom av den 15 september 2022, Fossil (Gibraltar) ( C‑705/20, EU:C:2022:680, punkt 59), och dom av den 16 mars 2021, kommissionen/Polen ( C‑562/19 P, EU:C:2021:201, punkt 37), se, för ett liknande resonemang, bland annat dom av den 26 april 2018, ANGED ( C‑233/16, EU:C:2018:280, punkt 50 och där angiven rättspraxis).

23 Dom av den 15 september 2022, Fossil (Gibraltar) ( C‑705/20, EU:C:2022:680, punkt 59 och följande punkt), dom av den 16 mars 2021, kommissionen/Polen ( C‑562/19 P, EU:C:2021:201, punkt 38), och dom av den 16 mars 2021, kommissionen/Ungern ( C‑596/19 P, EU:C:2021:202, punkt 44).

24 Se, för ett liknande resonemang, uttryckligen dom av den 15 september 2022, Fossil (Gibraltar) ( C‑705/20, EU:C:2022:680, punkt 60).

25 Se, för ett liknande resonemang, även dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen ( C‑885/19 P und C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 95 och följande punkter).

26 Dom av den 15 november 2011, kommissionen och Spanien/Government of Gibraltar och Förenade konungariket ( C‑106/09 P och C‑107/09 P, EU:C:2011:732, punkt 72).

27 Dom av den 15 november 2011, kommissionen och Spanien/Government of Gibraltar och Förenade konungariket ( C‑106/09 P och C‑107/09 P, EU:C:2011:732, punkt 101 och följande punkter). Där kunde Förenade kungariket inte heller förklara syftet med de underliggande skatterättsliga parametrarna (punkt 149).

28 Dom av den 15 september 2022, Fossil (Gibraltar) ( C‑705/20, EU:C:2022:680, punkt 61), dom av den 16 mars 2021, kommissionen/Polen ( C‑562/19 P, EU:C:2021:201, punkt 42 och följande punkter, särskilt punkt 44), och dom av den 16 mars 2021, kommissionen/Ungern ( C‑596/19 P, EU:C:2021:202, punkt 48 och följande punkter, särskilt punkt 50). Redan i domen av den 15 november 2011, kommissionen och Spanien/Government of Gibraltar och Förenade konungariket ( C‑106/09 P och C‑107/09 P, EU:C:2011:732, punkt 101 talade domstolen om de rättsliga grunderna, som i praktiken [uppenbarligen] ger upphov till en diskriminering av skattskyldiga) (min understrykning).

29 Se uttryckligen rubriken före den berörda punkten 288 och följande punkter i den överklagade domen.

30 Förslag till avgörande av generaladvokaten Pikamäe i målet Irland/kommissionen ( C‑898/19 P, EU:C:2021:1029, punkt 106).

31 Förslag till avgörande av generaladvokaten Pikamäe i målet Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen ( C‑885/19 P, EU:C:2021:1028, punkt 118).

32 Dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen ( C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 96 och följande punkter).

33 Dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen ( C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 97), och dom av den 8 maj 2019, Związek Gmin Zagłębia Miedziowego ( C‑566/17, EU:C:2019:390, punkt 39).

34 Dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen ( C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 95).

35 Enligt domstolens praxis överensstämmer institutet att ett förvaltningsbeslut ska ha rättskraft i princip med unionsrätten, se dom av den 10 mars 2022, Grossmania ( C‑177/20, EU:C:2022:175, punkt 52), dom av den 12 februari 2008, Kempter ( C‑2/06, EU:C:2008:78, punkt 37), dom av den 19 september 2006, i-21 Germany och Arcor ( C‑392/04 ochC‑422/04, EU:C:2006:586, punkt 51), och dom av den 13 januari 2004, Kühne & Heitz (C‑453/00, EU:C:2004:17, punkt 24).

36 Se kommissionens tillkännagivande om begreppet statligt stöd enligt artikel 107.1 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, EUT C 262, 2016, s. 1, punkt 169 och följande punkter.

37 Se artikel 1 i rådets direktiv 2014/86/EU av den 8 juli 2014 om ändring av direktiv 2011/96/EU, EUT L 219, 2014, s. 40, med en frist för införlivande till den 31 december 2015.

38 Tribunalen i punkt 384 och följande punkter i den överklagade domen, kommissionen i skäl 289 och följande skäl i det omtvistade beslutet.

39 Dom av den 16 mars 2021, kommissionen/Polen ( C‑562/19 P, EU:C:2021:201, punkt 46), och dom av den 28 juni 2018, Andres (Insolvenz Heitkamp BauHolding)/kommissionen ( C‑203/16 P, EU:C:2018:505, punkt 107). Se även, för ett liknande resonemang, dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen ( C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 105).

40 Se artikel 1 i rådets direktiv 2014/86/EU av den 8 juli 2014 om ändring av direktiv 2011/96/EU, EUT L 219, 2014, s. 40, med en frist för införlivande till den 31 december 2015.

41 Se, för ett liknande resonemang, till exempel dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen ( C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 93 och följande punkter), dom av den 16 mars 2021, kommissionen/Polen ( C‑562/19 P, EU:C:2021:201, punkt 38 och följande punkter), och dom av den 16 mars 2021, kommissionen/Ungern ( C‑596/19 P, EU:C:2021:202, punkt 44 och följande punkter).

42 Se skälen 184 och 185 i det angripna beslutet och de uttalanden som gjordes vid förhandlingen.

43 Dom av den 15 september 2022, Fossil (Gibraltar) ( C‑705/20, EU:C:2022:680, punkt 60).

44 Se OECD:s slutrapport Neutralisering av effekterna av hybrida missmatchningar, åtgärd 2 som finns på följande webbplats: https://read.oecd-ilibrary.org/taxation/neutralisierung-der-effekte-hybrider-gestaltungen-aktionspunkt-2-abschlussbericht-2015_9789264263185-de#page1.

45 Se artikel 9 i rådets direktiv (EU) 2016/1164 av den 12 juli 2016 om fastställande av regler mot skatteflyktsmetoder som direkt inverkar på den inre marknadens funktion, EUT L 193, 2016, s. 1, och skäl 2 i rådets direktiv 2014/86/EU av den 8 juli 2014 om ändring av direktiv 2011/96/EU, EUT L 219, 2014, s. 40.

46 General Anti-Abuse Rule, som nu också föreskrivs i unionsrätten - se endast artikel 6 i ATAD I (rådets direktiv (EU) 2016/1164 av den 12 juli 2016 om fastställande av regler mot skatteflyktsmetoder som direkt inverkar på den inre marknadens funktion, EUT L 193, 2016, s. 1).

47 Se i detta avseende, dom av den 8 november 2022, Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen ( C‑885/19 P och C‑898/19 P, EU:C:2022:859, punkt 95), ännu tydligare förslag till avgörande av generaladvokaten Pikamäe i målet Fiat Chrysler Finance Europe/kommissionen ( C‑885/19 P, EU:C:2021:1028, punkt 118; enligt vilken de nationella skattemyndigheterna förfogar över ett utrymme för skönsmässig bedömning på grund av att metoderna för att fastställa internpriser är ungefärliga).

48 Medlemsstater som Förbundsrepubliken Tyskland, som redan har en lång tradition av sådana bestämmelser, har fortfarande svårigheter att tolka dem korrekt. Detta framgår av de stora antalet rättsliga avgöranden och längden på de kommentarer som gjorts i detta avseende - se enbart Peter Fischer i Hübschmann/Hepp/Spitaler (utg.), AO/FGO-Kommentar, § 42 AO (november 2022–200 sidor), Klaus-Dieter Drüen i Tipke/Kruse (utg.), AO/FGO-Kommentar, § 42 AO (september 2022–85 sidor). På samma sätt har upprepade gånger frågor hänskjutits till EU-domstolen om tolkningen av det allmänna förbudet mot arrangemang som utgör missbruk i unionsrätten och svaren på dessa frågor är så komplicerade att den stora avdelningen har prövat dem - se endast domarna av den 26 februari 2019, T Danmark och Y Denmark ( C‑116/16 och C‑117/16, EU:C:2019:135), av den 26 februari 2019, N Luxembourg 1 m.fl. ( C‑115/16, C‑118/16, C‑119/16 och C‑299/16, EU:C:2019:134), och dom av den 12 september 2006, Cadbury Schweppes och Cadbury Schweppes Overseas ( C‑196/04, EU:C:2006:544).

49 Se dom av den 17 december 2015, WebMindLicenses ( C‑419/14, EU:C:2015:832, punkt 42), dom av den 22 december 2010, Weald Leasing ( C‑103/09, EU:C:2010:804, punkt 27), dom av den 12 september 2006, Cadbury Schweppes och Cadbury Schweppes Overseas ( C‑196/04, EU:C:2006:544, punkt 36), och dom av den 21 februari 2006, Halifax m.fl. ( C‑255/02, EU:C:2006:121, punkt 73).

50 Grundläggande: Dom av den 21 mars 1990, Belgien/kommissionen ( C‑142/87, EU:C:1990:125, punkt 66).

51 Se exempelvis dom av den 22 juni 2006, Belgien och Forum 187/kommissionen ( C‑182/03 och C‑217/03, EU:C:2006:416, punkt 147), dom av den 16 december 2010, Kahla/Thüringen Porzellan/kommissionen ( C‑537/08 P, EU:C:2010:769, punkt 63 och där angiven rättspraxis), och dom av den 5 mars 2019, Eesti Pagar ( C‑349/17, EU:C:2019:172, punkt 97).

52 Se exempelvis dom av den 20 mars 1997, Alcan Deutschland ( C‑24/95, EU:C:1997:163, punkt 34 och följande punkter), i stor utsträckning även dom av den 26 april 2018, ANGED ( C‑233/16, EU:C:2018:280, punkt 75 och följande punkter).

53 Se i detta avseende punkt 177 och punkt 46 och följande punkter.

54 Dom av den 8 september 2020, kommissionen och rådet/Carreras Sequeros m.fl. ( C‑119/19 P och C‑126/19 P, EU:C:2020:676, punkt 130).

55 Kommissionens beslut 2009/809/EG av den 8 juli 2009 om den groepsrentebox-ordning som Nederländerna planerar att genomföra (C‑4/07 (f.d. N 465/06) (EUT L 288, 2009, s. 26).

56 Kommissionens beslut (EU) 2016/2326 av den 21 oktober 2015 om det statliga stöd SA.38375 (2014/C) (f.d. 2014/NN) som Luxemburg har genomfört till förmån för Fiat (EUT L 351, 2016, s. 1).