lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Yves Bot föredraget den 31 mars 2011

CELEX
62009CC0347
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: franska.

2 Dom av den 8 september 2009 i mål C-42/07, Liga Portuguesa de Futebol Profissional och Bwin International (REG 2009, s. I-7633), av den 3 juni 2010 i mål C-203/08, Sporting Exchange (REU 2010, s. I-4695), samt i mål C-258/08, Ladbrokes Betting & Gaming och Ladbrokes International (REU 2010, s. I-4757), av den 8 september 2010 i mål C-409/06, Winner Wetten (REU 2010, s. I-8015), i de förenade målen C-316/07, C-358/07C-360/07, C-409/07 och C-410/07, Stoß m.fl. (REU 2010, s. I-8069), samt i mål C-46/08, Carmen Media Group (REU 2010, s. I-0000), och av den 9 september 2010 i mål C-64/08, Engelmann (REU 2010, s. I-8219).

3 Domen i de ovannämnda målen Sporting Exchange (punkt 48), och Stoß m.fl. (punkt 81).

4 Domen i det ovannämnda målet Sporting Exchange (punkt 59).

5 Domarna i de ovannämnda målen Liga Portuguesa de Futebol Profissional och Bwin International (punkterna 69–72), samt Carmen Media Group (punkterna 102 och 103).

6 Domarna i de ovannämnda målen Liga Portuguesa de Futebol Profissional och Bwin International (punkt 69), Sporting Exchange (punkt 33), samt Ladbrokes Betting & Gaming och Ladbrokes International (punkt 54).

7 EUT L 376, s. 36.

8 BGBl. nr 620/1989, i dess senaste lydelse enligt BGBl. I, nr 145/2006, nedan kallad GSpG.

9 Se, till exempel, vad avser direkt beskattning, dom av den 18 december 2007 i mål C-101/05, A (REG 2007, s. I-11531), punkt 19 och där angiven rättspraxis, vad avser medlemsstaternas befogenhet att själva avgöra utformningen av deras system för social trygghet, dom av den 28 april 1998 i mål C-158/96, Kohll (REG 1998, s. I-1931), punkterna 15, 16 och 21, samt, vad avser hälsa, dom av den 16 maj 2006 i mål C-372/04, Watts (REG 2006, s. I-4325), punkt 92.

10 Se, bland annat, dom av den 2 februari 1989 i mål 186/87, Cowan (REG 1989, s. 195), punkt 19.

11 Dom av den 6 mars 2007 i de förenade målen. C-338/04, C-359/04 och C-360/04, Placanica m.fl. (REG 2007, s. I-1891), punkt 69.

12 Dom av 6 november 2003 i mål C-243/01, Gambelli m.fl. (REG 2003, s. I-13031), punkt 54, samt domen i det ovannämnda målet Liga Portuguesa de Futebol Profissional och Bwin International (punkt 46).

13 Se, bland annat, dom av den 10 maj 1995 i mål C-384/93, Alpine Investments (REG 1995, s. I-1141), punkt 22.

14 Se, för ett liknande resonemang, domen i det ovannämnda målet Gambelli m.fl. (punkt 59). Se även domen i det ovannämnda målet Stoß m.fl.

15 Punkt 46 i denna dom.

16 Mål 205/84 (REG 1986, s. 3755), punkt 21.

17 Punkt 46.

18 Punkt 59.

19 EGT L 178, s. 1.

20 Artikel 1.5 d sista strecksatsen i direktivet om elektronisk handel.

21 Dom av den 12 maj 1998 i mål C-367/96, Kefalas m.fl. (REG 1998, s. I-2843), punkt 20 och där angiven rättspraxis.

22 Mål C-196/04 (REG 2006, s. I-7995).

23 Punkt 54.

24 Punkt 67.

25 Domen i det ovannämnda målet Gambelli m.fl. (punkt 58).

26 Se, bland annat, dom av 21 oktober 1999 i mål C-67/98, Zenatti (REG 1999, s. I-7289) punkt 24, och domen i det ovannämnda målet Stoß m.fl. (punkt 57).

27 Domen i det ovannämnda målet Liga Portuguesa de Futebol Profissional och Bwin International (punkt 56).

28 Ibidem (punkt 57 och där angiven rättspraxis).

29 Ibidem (punkterna 60 och 61).

30 Ibidem (punkt 58 och där angiven rättspraxis).

31 Domen i det ovannämnda målet Stoß m.fl. (punkterna 81 och 82).

32 Ibidem (punkt 81 och där angiven rättspraxis).

33 Domen i det ovannämnda målet Sporting Exchange (punkt 58).

34 Domen i det ovannämnda målet Liga Portuguesa de Futebol Profissional och Bwin International (punkterna 67–70).

35 Domen i det ovannämnda målet Stoß m.fl. (punkterna 109 och 110).

36 Domarna i de ovannämnda målen Liga Portuguesa de Futebol Profissional och Bwin International (punkt 69), Sporting Exchange (punkt 33), samt Ladbrokes Betting & Gaming och Ladbrokes International (punkt 54).

37 Domen i det ovannämnda målet Stoß m.fl. (punkt 83).

38 Domarna i de ovannämnda målen Zenatti (punkt 37), Gambelli m.fl. (punkt 66), och Stoß m.fl. (punkt 78).

39 Se domen i det ovannämnda målet Stoß m.fl. (punkterna 95 och 96).

40 Punkt 46.

41 Punkt 48.

42 Se, för ett liknande resonemang, domen i det ovannämnda målet Engelmann (punkt 28).

43 Den österrikiska regeringen har hänvisat till artikel 6.1 a i Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/83/EG av den 5 november 2002 om livförsäkring (EGT L 345, s. 1), artikel 8.1 a i rådets första direktiv 73/239/EEG av den 24 juli 1973 om samordning av lagar och andra författningar angående rätten att etablera och driva verksamhet med annan direkt försäkring än livförsäkring (EGT L 228, s. 3; svensk specialutgåva, område 6, volym 1, s. 146), samt artikel 5 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/68/EG av den 16 november 2005 om återförsäkring och om ändring av rådets direktiv 73/239/EEG och 92/49/EEG samt direktiven 98/78/EG och 2002/83/EG (EUT L 323, s. 1), jämförd med bilaga 1 i direktiv 2005/68.

44 Den ifrågavarande italienska lagstiftningen innebar att börsnoterade kapitalbolag uteslöts från de reglerade marknaderna. Domstolen bedömde att denna uteslutning, vilken hade sin grund i företagens öppenhet, var oproportionerlig eftersom det fanns andra medel för att kontrollera sådana bolags bokföring och verksamhet (domen i det ovannämnda målet Gambelli m.fl., punkt 74).

45 Domen i det ovannämnda målet Engelmann (punkt 30).

46 Se rådets första direktiv 68/151/EEG av den 9 mars 1968 om samordning av de skyddsåtgärder som krävs i medlemsstaterna av de i artikel 58 andra stycket i fördraget avsedda bolagen i bolagsmännens och tredje mans intressen, i syfte att göra skyddsåtgärderna likvärdiga inom gemenskapen (EGT L 65, s. 8; svensk specialutgåva, område 17, volym 1, s. 3), samt rådets fjärde direktiv 78/660/EEG av den 25 juli 1978 grundat på artikel 54.3 g i fördraget om årsbokslut i vissa typer av bolag (EGT L 222, s. 11; svensk specialutgåva, område 17, volym 1, s. 17) och de rättsakter varigenom det ändrades.

47 Punkt 34.

48 Punkterna 37 och 38.

49 Punkterna 38 och 39.

50 Dom av den 22 december 2010 i mål C-208/09, Sayn-Wittgenstein (REU 2010, s. I-13693), punkt 86 och där angiven rättspraxis.

51 EUT L 309, s. 15.

52 De åtgärder som medlemsstaterna är skyldiga att vidta enligt direktiv 2005/60 vad avser kasinon som är etablerade inom deras gränser har endast till syfte att motverka penningtvätt och finansiering av terrorism. Syftet med åtgärderna är inte att motverka alla former av bedrägerier som kan begås mot konsumenterna inom denna typ av verksamhet. Det är inte heller att säkerställa skyddet för spelarna. Slutligen är syftet med åtgärderna inte att möjliggöra för en medlemsstat att genomföra kontroller av huruvida dess bestämmelser om spel efterlevs av en annan medlemsstat.

53 Domarna i de ovannämnda målen Liga Portuguesa de Futebol Profissional och Bwin International (punkt 69), Sporting Exchange (punkt 33), samt Ladbrokes Betting & Gaming och Ladbrokes International (punkt 54).

54 Domen i det ovannämnda målet Ladbrokes Betting & Gaming och Ladbrokes International (punkt 30).

55 Ibidem (punkt 26 och där angiven rättspraxis).

56 Domen i det ovannämnda målet Stoß m.fl. (punkt 101 och där angiven rättspraxis).

57 Domarna i de ovannämnda målen Ladbrokes Betting & Gaming och Ladbrokes International (punkt 37), samt Stoß m.fl. (punkt 103).