Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott föredraget den 5 september 2013
1 Originalspråk: tyska.
2 Se dom av den 21 december 2011 i mål C‑242/10, Enel Produzione (REU 2011, s. I-13665), punkt 32 och där angiven rättspraxis. Dessa krav regleras numera också i artikel 94 i domstolens rättegångsregler av den 25 september 2012 (EUT L 265, s. 1), vilken dock inte är tillämplig i förevarande mål.
3 Se dom av den 27 november 2012 i mål C‑370/12, Pringle, punkterna 84 och 85 och där angiven rättspraxis.
4 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 3 mars 1994 i mål C-316/93, Vaneetveld (REG 1994, s. I-763), punkt 14.
5 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 21 september 1999, i de förenade målen C-115/97- C-117/97, Brentjens (REG 1999, s. I-6025), punkt 40, och av den 10 mars 2009 i mål C-345/06, Heinrich (REG 2009, s. I-1659), punkt 35.
6 Se särskilt parlamentsfråga av den 20 december 2010 (E-010535/2010), av den 2 februari 2011 (E-000576/2011) och av den 19 januari 2012 (O-000009/2012) samt kommissionens svar av den 15 mars 2011 på frågorna E-000576/11 och E‑000955/11.
7 Se, för ett liknande resonemang, domen i målet Brentjens (ovan fotnot 5), punkt 42, och av den 11 april 2000 i de förenade målen C-51/96 och C-191/97, Deliège (REG 2000, s. I-2549), punkt 38.
8 EGT L 347, s. 1.
9 Se, beträffande denna befogenhet för domstolen, dom av den 20 mars 1986 i mål 35/85, Tissier (REG 1986, s. 1207), punkt 9, och av den 30 maj 2013 i mål C‑342/12, Worten, punkt 30.
10 Se, beträffande detta, också kommissionens svar av den 15 mars 2011 på frågorna E‑000576/11 och E‑000955/11, enligt vilket kommissionen på grund av ett liknande överklagande redan tidigare har behandlat frågan huruvida den särskilda skatten kan strida mot artikel 401 i mervärdesskattedirektivet.
11 Se, beträffande artikel 90 EG, dom av den 8 november 2007 i mål C-221/06, Stadtgemeinde Frohnleiten och Gemeindebetriebe Frohnleiten (REG 2007, s. I-9643), punkt 43, och av den 17 juli 2008 i mål C-206/06, Essent Netwerk Noord m.fl. (REG 2008, s. I-5497), punkt 44.
12 Se, beträffande artikel 95 EEG, dom av den 9 maj 1985 i mål 112/84, Humblot (REG 1985, s. 1367; svensk specialutgåva, volym 8, s. 175), punkt 14; se, för ett liknande resonemang, beträffande artikel 95 EEG, dom av den 17 september 1987 i mål 433/85, Feldain (REG 1987, s. 3521; svensk specialutgåva, volym 9, s. 157), punkt 16, och av den 3 mars 1988 i mål 252/86, Bergandi (REG 1988, s. 1343), punkt 28.
13 Se, beträffande artikel 90 EG, domen i målet Stadtgemeinde Frohnleiten och Gemeindebetriebe Frohnleiten (ovan fotnot 11), punkt 49 och där angiven rättspraxis.
14 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 12 april 1994 i mål C-1/93, Halliburton Services (REG 1994, s. I-1137; svensk specialutgåva, volym 15, s. I‑71).
15 Se dom av den 22 december 2008 i mål C-282/07, Truck Center (REG 2008, s. I-10767), punkt 32, och av den 18 juni 2009 i mål C-303/07, Aberdeen Property Fininvest Alpha (REG 2009, s. I-5145), punkt 38 och där angiven rättspraxis.
16 Se bland annat dom av den 14 februari 1995 i mål C-279/93, Schumacker (REG 1995, s. I-225), punkt 30, av den 12 december 2006 i mål C-374/04, Test Claimants in Class IV of the ACT Group Litigation (REG 2006, s. I-11673), punkt 46, och av den 2 april 2009 i mål C-459/07, Elshani (REG 2009, s. I-2759), punkt 36.
17 Se, för ett liknande resonemang, domarna i målen Test Claimants in Class IV of the ACT Group Litigation (ovan fotnot 16), punkt 46, och Truck Center (ovan fotnot 15), punkt 36.
18 Se bland annat dom av den 5 december 1989 i mål C-3/88, kommissionen mot Italien (REG 1989, s. 4035; svensk specialutgåva, volym 10, s. 269), punkt 8, av den 13 juli 1993 i mål C-330/91, Commerzbank (REG 1993, s. I-4017; svensk specialutgåva, volym 14, s. I-275), punkt 14, av den 8 juli 1999 i mål C-254/97, Baxter m.fl. (REG 1999, s. I-4809), punkt 10, av den 25 januari 2007 i mål C-329/05, Meindl (REG 2007, s. I-1107), punkt 21, och av den 1 juni 2010 i de förenade målen C‑570/07 och C‑571/07, Blanco Pérez och Chao Gómez (REU 2010, s. I‑4629), punkterna 117 och 118.
19 Se dom av den 7 juli 1988 i mål 143/87, Stanton och L’Étoile 1905 (REG 1988, s. 3877; svensk specialutgåva, volym 9, s. 527), punkt 9, domarna i målen Commerzbank (ovan fotnot 18), punkt 15, och Baxter m.fl. (ovan fotnot 18), punkt 13, och dom av den 22 mars 2007 i mål C-383/05, Talotta (REG 2007, s. I-2555), punkt 32; se även, beträffande artikel 95 EEG, domen i målet Bergandi (ovan fotnot 12), punkt 28, och, beträffande etableringsfriheten, dom av den 26 oktober 2010 i mål C‑97/09, Schmelz (REU 2010, s. I‑10465), punkt 48.
20 Se domen i målet Blanco Pérez och Chao Gómez (ovan fotnot 18), punkt 119.
21 Se domarna i målen Talotta (ovan fotnot 19), punkt 32, och Blanco Pérez och Chao Gómez (ovan fotnot 18), punkt 119; se, beträffande arbetstagarnas rätt till fri rörlighet, även dom av den 8 maj 1990 i mål C-175/88, Biehl (REG 1990, s. I-1779; svensk specialutgåva, volym 10, s. 399), punkt 14.
22 Se, för ett liknande resonemang, beträffande arbetstagarnas rätt till fri rörlighet, dom av den 28 juni 2012 i mål C‑172/11, Erny, punkt 41.
23 Se domarna i målen Baxter m.fl. (ovan fotnot 18), punkt 13, och Blanco Pérez och Chao Gómez (ovan fotnot 18), punkt 119.
24 Se domen i målet kommissionen mot Italien (ovan fotnot 18), punkt 9; se även, beträffande artikel 95 EEG, domen i målet Humblot (ovan fotnot 12), punkt 14.
25 Se domen i målet Schumacker (ovan fotnot 16), punkt 28.
26 Se punkt 32 ovan.
27 Se, för ett liknande resonemang, domen i målet Test Claimants in Class IV of the ACT Group Litigation (ovan fotnot 16), punkt 46.
28 Se punkt 64 och följande punkter nedan.
29 Se även mitt förslag till avgörande av den 19 juli 2012 i mål C‑123/11, A, punkterna 40 och 41.
30 Se punkt 48 och följande punkter ovan.
31 Se endast domarna i målen Truck Center (ovan fotnot 15), punkt 33, och Blanco Pérez och Chao Gómez (ovan fotnot 18), punkt 53, samt dom av den 6 september 2012 i mål C‑380/11, DI. VI. Finanziaria di Diego della Valle & C, punkt 33 och där angiven rättspraxis.
32 Se närmare mitt förslag till avgörande av den 21 december 2011 i mål C‑498/10, X, punkt 28.
33 Se, beträffande lagstiftningen om den inre marknaden, artiklarna 114.2 och 115, beträffande industripolitik, artikel 173.3 andra stycket, beträffande miljöpolitik, artikel 192.2 första stycket a och beträffande energipolitik, artikel 194.3 FEUF.
34 Se dom av den 13 november 2012 i mål C‑35/11, Test Claimants in the FII Group Litigation, punkterna 91 och 94.
35 Se dom av den 8 mars 2001 i de förenade målen C-397/98 och C-410/98, Metallgesellschaft m.fl. (REG 2001, s. I-1727), punkt 39.
36 Se dom av den 31 mars 1992 i mål C-200/90, Dansk Denkavit och Poulsen Trading (REG 1992, s. I-2217; svensk specialutgåva, volym 12, s. I-13), punkt 10 och där angiven rättspraxis, och av den 17 september 1997 i mål C-347/95, UCAL (REG 1997, s. I-4911), punkt 32.
37 Se punkt 48 och följande punkter ovan.
38 Se bland annat dom av den 9 mars 2000 i mål C-437/97, EKW och Wein & Co (REG 2000, s. I-1157), punkt 23, av den 19 september 2002 i mål C-101/00, Tulliasiamies och Siilin (REG 2002, s. I-7487), punkt 105, av den 3 oktober 2006 i mål C-475/03, Banca popolare di Cremona (REG 2006, s. I-9373), punkterna 27 och 28, och av den 11 oktober 2007 i de förenade målen C-283/06 och C-312/06, KÖGÁZ m.fl. (REG 2007, s. I-8463), punkt 36; se, för ett liknande resonemang, dom av den 7 maj 1992 i mål C-347/90, Bozzi (REG 1992, s. I-2947), punkt 10.
39 Se bland annat dom av den 8 juni 1999 i de förenade målen C-338/97, C-344/97 och C-390/97, Pelzl m.fl. (REG 1999, s. I-3319), punkt 21, samt domarna i målen Banca popolare di Cremona (ovan fotnot 38), punkt 28, och KÖGÁZ m.fl. (ovan fotnot 38), punkt 37.
40 Se domarna i målen Banca popolare di Cremona (ovan fotnot 38), punkt 23, och KÖGÁZ m.fl. (ovan fotnot 38), punkt 31.
41 Rådets första direktiv 67/227/EEG av den 11 april 1967 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om omsättningsskatter (EGT 71, s. 1301; svensk specialutgåva, område 9, volym 1, sidorna 3 och 4).
42 Se domen i målet KÖGÁZ m.fl. (ovan fotnot 38), punkt 36 och där angiven rättspraxis.
43 Se generaladvokaten Légers förslag till avgörande av den 13 mars 1997 i mål C-130/96, Solisnor-Estaleiros Navais (REG 1997, s. I-5053), punkt 42.
44 Se domarna i målen Banca popolare di Cremona (ovan fotnot 38), punkterna 23–25, och KÖGÁZ m.fl. (ovan fotnot 38), punkterna 31 och 34; se dom av den 27 november 1985 i mål 295/84, Rousseau Wilmot (REG 1985, s. 3764; svensk specialutgåva, volym 8, s. 347), punkt 16.
45 Domarna i målen Banca popolare di Cremona (ovan fotnot 38), punkt 29, och KÖGÁZ m.fl. (ovan fotnot 38), punkt 38.
46 Generaladvokaten Stix-Hackls förslag till avgörande av den 14 mars 2006 i mål C-475/03, Banca popolare di Cremona (REG 2006, s. I-9373), punkt 36.
47 Se, för ett liknande resonemang, domen i målet Dansk Denkavit och Poulsen Trading (ovan fotnot 36), punkt 11, dom av den 26 juni 1997 i de förenade målen C-370/95-C-372/95, Careda m.fl. (REG 1997, s. I-3721), punkt 14, av den 19 februari 1998 i mål C-318/96, SPAR (REG 1998, s. I-785), punkt 22, samt domarna i målen Pelzl m.fl. (ovan fotnot 40), punkt 20, och KÖGÁZ m.fl. (ovan fotnot 38), punkterna 34 och 35.
48 Se, beträffande det kumulativa flerstegssystemet, dom av den 13 juli 1989 i de förenade målen 93/88 och 94/88, Wisselink m.fl. (REG 1989, s. 2671), punkt 11, och generaladvokaten Albers förslag till avgörande av den 18 mars 1999 i de förenade målen C-338/97, C-344/97 och C-390/97, Pelzl m.fl. (REG 1999, s. I-3319), punkt 85.
49 Generaladvokaten Mischos förslag till avgörande av den 27 april 1989 i de förenade målen 93/88 och 94/88, Wisselink m.fl. (REG 1989, s. 2671), punkt 50, och generaladvokaten Stix-Hackls förslag till avgörande i målet Banca popolare di Cremona (ovan fotnot 46), punkt 110.
50 Se bland annat domarna i målen Careda m.fl. (ovan fotnot 47), punkterna 14 och 15, och KÖGÁZ m.fl. (ovan fotnot 38), punkterna 50 och 57.
51 Se bland annat domarna i målen Pelzl m.fl. (ovan fotnot 39), punkt 21, Banca popolare di Cremona (ovan fotnot 38), punkt 28, och KÖGÁZ m.fl. (ovan fotnot 38), punkt 37.
52 Förslaget till avgörande i målet Wisselink m.fl. (ovan fotnot 49), punkt 50.
53 Se domen i målet Wisselink m.fl. (ovan fotnot 48), punkterna 11 och 12.
54 Förslaget till avgörande i målet Pelzl m.fl. (fotnot 48), punkterna 44 och 57; se även generaladvokaten Jacobs förslag till avgörande av den 17 mars 2005 i mål C-475/03, Banca popolare di Cremona (REG 2006, s. I-9373), punkt 46 och följande punkter, och generaladvokaten Stix-Hackls förslag till avgörande i målet Banca popolare di Cremona (ovan fotnot 46), punkt 79.
55 Se domarna i målen Rousseau Wilmot (ovan fotnot 44), punkt 16, och Pelzl m.fl. (ovan fotnot 39), punkt 25; se, för en annan bedömning, domen i målet Dansk Denkavit och Poulsen Trading (ovan fotnot 36).
56 Se dom av den 19 mars 1991 i mål C-109/90, Giant (REG 1991, s. I-1385), punkt 14, och av den 16 december 1992 i mål C-208/91, Beaulande (REG 1992, s. I-6709), punkt 18.
57 Domen i målet Beaulande (ovan fotnot 56), punkt 16, dom av den 17 september 1997 i mål C-130/96, Solisnor-Estaleiros Navais (REG 1997, s. I-5053), punkt 17, samt domarna i målen Tulliasiamies och Siilin (ovan fotnot 38), punkt 101; se även domen i målet EKW och Wein & Co (ovan fotnot 38), punkt 24.
58 Se, för ett liknande resonemang, generaladvokaten Saggios förslag till avgörande av den 1 juli 1999 i mål C-437/97, EKW och Wein & Co (REG 1999, s. I-1157), punkt 21.
59 Se de olika lösningarna i generaladvokaten Jacobs förslag till avgörande av den 19 mars 1992 i mål C-347/90, Bozzi (REG 1992, s. I-2947), punkt 14, och generaladvokaten Albers förslag till avgörande av den 20 november 1997 i mål C-318/96, SPAR (REG 1997, s. I-785), punkt 33.
60 Se punkt 72 och följande punkter ovan.