Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott föredraget den 11 november 2010
1 Originalspråk: tyska.
2 Se dom av den 12 december 2006 i mål C-446/04, Test Claimants in the FII Group Litigation (REG 2006, s. I-11753), punkterna 33–74.
3 Se dom av den 18 december 2007 i mål C-101/05, A (REG 2007, s. I-11531), och domen i målet Test Claimants in the FII Group Litigation (ovan fotnot 2), punkt 17 och följande punkter.
4 Se dom av den 10 mars 2009 i mål C-169/07, Hartlauer (REG 2009, s. I-1721), punkt 55, av den 8 september 2009 i mål C-42/07, Liga Portuguesa de Futebol Profissional och Bwin International (REG 2009, s. I-7633), punkt 61, av den 6 oktober 2009 i mål C-153/08, kommissionen mot Spanien (REG 2009, s. I-9735), punkt 38, och av den 8 september 2010 i de förenade målen C-316/07, C-358/07–C-360/07, C-409/07 och C-410/07, Stoß m.fl. (REU 2010, s. I-8069), punkt 106, samt i mål C-46/08, Carmen Media Group (REU 2010, s. I-8149), punkt 68.
5 BGBl. nr 401.
6 BGBl. I nr 52.
7 BMF-010216/0090-VI/6/2008.
8 Nu artikel 63 FEUF efter Lissabonfördragets ikraftträdande. Eftersom målen vid den nationella domstolen avser taxeringsåren 2001 och 2002 kommer jag nedan att hänvisa till artikeln i EG-fördraget.
9 Ovan fotnot 2, punkt 72.
10 Domen i målet Test Claimants in the FII Group Litigation (ovan fotnot 2), punkterna 57 och 60, och beslut av den 23 april 2008 i mål C-201/05, Test Claimants in the CFC and Dividend Group Litigation (REG 2008, s. I-2875), punkt 43.
11 Domen i målet Test Claimants in the FII Group Litigation (ovan fotnot 2), punkterna 53 och 60.
12 Alternativt etableringsfriheten.
13 Dom av den 13 november 2003 i mål C-153/02, Neri (REG 2003, s. I-13555), punkt 35, av den 2 oktober 2008 i mål C-360/06, Heinrich Bauer Verlag (REG 2008, s. I-7333), punkt 15, och av den 29 januari 2009 i de förenade målen C-278/07–C-280/07, Josef Vosding Schlacht-, Kühl- und Zerlegebetrieb (REG 2009, s. I-457), punkt 16.
14 Dom av den 23 februari 2006 i mål C-513/03, van Hilten-van der Heijden (REG 2006, s. I-1957), punkt 44, av den 25 januari 2007 i mål C-370/05, Festersen (REG 2007, s. I-1129), punkt 24, och domen i målet A (ovan fotnot 3), punkt 40.
15 Dom av den 11 mars 2004 i mål C-9/02, de Lasteyrie du Saillant (REG 2004, s. I-2409), punkt 43, av den 14 december 2006 i mål C-170/05, Denkavit Internationaal och Denkavit France (REG 2006, s. I-11949), punkt 50, och av den 1 juli 2010 i mål C-233/09, Dijkman och Dijkman-Lavaleije (REU 2010, s. I-6649), punkt 42.
16 Dom av den 7 september 2004 i mål C-319/02, Manninen (REG 2004, s. I-7477), punkt 29, av den 8 september 2005 i mål C-512/03, Blanckaert (REG 2005, s. I-7685), punkt 42, och av den 3 juni 2010 i mål C-487/08, kommissionen mot Spanien (REU 2010, s. I-4843), punkt 47.
17 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 15 juli 2004 i mål C-315/02, Lenz (REG 2004, s. I-7063), punkterna 29–32, domen i målet Manninen (ovan fotnot 16), punkterna 32–35, och dom av den 19 november 2009 i mål C-540/07, kommissionen mot Italien (REG 2009, s. I-10983), punkt 58.
18 Domarna i målen Lenz (ovan fotnot 17), punkterna 31 och 32, Manninen (ovan fotnot 16), punkterna 34–36, och Test Claimants in the FII Group Litigation (ovan fotnot 2), punkt 62.
19 Se, i detta sammanhang, mitt förslag till avgörande i målet Manninen (ovan fotnot 16), punkt 46 och följande punkter.
20 Ovan fotnot 16, punkt 44.
21 Ovan fotnot 2, punkt 54.
22 Ovan fotnot 2, punkt 56.
23 Se ovan punkt 16 och följande punkter.
24 Generaladvokaten Geelhoed ansåg däremot i förslaget till avgörande i målet Test Claimants in the FII Group Litigation att det förelåg ett åsidosättande av etableringsfriheten, eftersom eventuella skattelättnader för det utdelande bolaget inte kunde beaktas vid utländsk utdelning.
25 För det fallet att ursprungsmedlemsstaten föreskriver ett undantagande från skatt har domstolen i domen i målet Manninen (ovan fotnot 16), punkt 34, förutsatt att inhemsk och utländsk utdelning inte kan anses jämförbar.
26 Och/eller etableringsrätten.
27 Se domen i målet Test Claimants in the FII Group Litigation (ovan fotnot 2), punkterna 47 och 72.
28 Domen i målet Manninen (ovan fotnot 16), punkt 54, och i målet Test Claimants in the FII Group Litigation (ovan fotnot 2), punkterna 47–57.
29 Se domarna i målen Lenz (ovan fotnot 17), punkt 27, Manninen (ovan fotnot 16), punkt 29, och A (ovan fotnot 3), punkt 56.
30 Se dom av den 3 oktober 2002 i mål C-136/00, Danner (REG 2002, s. I-8147), punkt 50, och av den 27 januari 2009 i mål C-318/07, Persche (REG 2009, s. I-359), punkt 54. Se även mitt förslag till avgörande i målet Manninen (ovan fotnot 16), punkterna 77 och 78.
31 Rådets direktiv 77/799/EEG av den 19 december 1977 om ömsesidigt bistånd av medlemsstaternas behöriga myndigheter i fråga om direkt beskattning och skatter på försäkringspremier (EGT L 336, s. 15; svensk specialutgåva, område 9, volym 1, s. 64) i dess lydelse enligt rådets direktiv 2004/106/EG av den 16 november 2004 (EUT L 359, s. 30).
32 Dom av den 27 september 2007 i mål C-184/05, Twoh International (REG 2007, s. I-7897), punkt 32, och domen i målet Persche (ovan fotnot 30), punkt 65.
33 Med hänvisning till generaladvokaten Mengozzis förslag till avgörande av den 14 oktober 2008 i målet Persche (ovan fotnot 30), punkterna 110 och 111.
34 Ovan fotnot 31.
35 Se även mitt förslag till avgörande i målet Manninen (ovan fotnot 16), punkt 78.
36 Se domen i målet Persche (ovan fotnot 30), punkt 59.
37 Punkt 33 och följande punkter.
38 Domarna i de ovan i fotnot 4 nämnda målen Hartlauer, punkt 55, Liga Portuguesa de Futebol Profissional och Bwin International, punkt 61, kommissionen mot Spanien, punkt 38, Stoß m.fl., punkt 106, samt Carmen Media Group, punkt 68.
39 Rådets direktiv 90/435/EEG av den 23 juli 1990 om ett gemensamt beskattningssystem för moderbolag och dotterbolag hemmahörande i olika medlemsstater (EGT L 225, s. 6; svensk specialutgåva, område 9, volym 2, s. 25) i dess lydelse enligt rådets direktiv 2003/123/EG av den 22 december 2003 (EGT L 7, s. 41).
40 Dom av den 16 december 2008 i mål C-210/06, Cartesio (REG 2008, s. I-9641), punkt 67, och av den 22 oktober 2009 i de förenade målen C-261/08 och C-348/08, Zurita García (REG 2009, s. I-10143), punkterna 34–36.
41 BMF-010216/0090-VI/6/2008.
42 Se i fotnot 14 angiven rättspraxis.
43 Här och i det följande kommer jag att använda beteckningen EES enbart för de tre EES-stater som inte tillhör Europeiska unionen, det vill säga för närvarande Norge, Island och Liechtenstein.
44 Se, för ett liknande resonemang, domen i målet A (ovan fotnot 3), punkt 42, samt där angiven rättspraxis.
45 Se i fotnot 16 angiven rättspraxis.
46 Se ovan punkt 32 och följande punkter.
47 Se i fotnot 29 angiven rättspraxis.
48 Se i fotnot 38 angiven rättspraxis.
49 Ovan fotnot 3, punkt 67.
50 Ovan fotnot 17, punkt 57 och följande punkter samt punkt 68 och följande punkter.
51 Förslag till avgörande av den 29 april 2010 i mål C-72/09, Établissements Rimbaud (REU 2010, s. I-10659), punkt 53 och följande punkter.
52 Dom av den 28 oktober 2010 i mål C-72/09, Établissements Rimbaud (REU 2010, s. I-10659), punkt 40 och följande punkter.
53 Se ovan punkt 63 och följande punkter.
54 Dom av den 11 juni 2009 i mål C-521/07, kommissionen mot Nederländerna (REG 2009, s. I-4873), punkt 49.
55 Se dom av den 16 juli 1998 i mål C-264/96, ICI (REG 1998, s. I-4695), punkt 26, av den 11 oktober 2007 i mål C-451/05, ELISA (REG 2007, s. I-8251), punkt 91, och i målet kommissionen mot Italien (ovan fotnot 17), punkt 58.
56 Se i fotnot 14 angiven rättspraxis.
57 Domen i målet A (ovan fotnot 3), punkterna 28–39.
58 Se ovan punkt 62.
59 Domen i målet Test Claimants in the FII Group Litigation (ovan fotnot 2), punkterna 170 och 171, och i målet A (ovan fotnot 3), punkt 37.
60 Domen i målet A (ovan fotnot 3), punkt 31, och dom av den 20 maj 2008 i mål C-194/06, Orange European Smallcap Fund (REG 2008, s. I-3747), punkt 87.
61 Domen i målet A (ovan fotnot 3), punkterna 32 och 60, i målet Orange European Smallcap Fund (ovan fotnot 59), punkt 89, och i målet kommissionen mot Italien (ovan fotnot 17), punkt 69.
62 Domen i målet A (ovan fotnot 3), punkt 36.
63 Domen i målet Test Claimants in the FII Group Litigation (ovan fotnot 2), punkt 170, i målet A (ovan fotnot 3), punkt 37, och i målet Orange European Smallcap Fund (ovan fotnot 60), punkt 89.
64 Domen i målet Test Claimants in the FII Group Litigation (ovan fotnot 2), punkt 171, och i målet A (ovan fotnot 3), punkt 37.
65 Domen i målet A (ovan fotnot 3), punkt 32 och följande punkter.
66 Dom av den 13 december 2005 i mål C-446/03, Marks & Spencer (REG 2005, s. I-10837), punkterna 43–51, av den 18 juli 2007 i mål C-231/05, Oy AA (REG 2007, s. I-6373), punkt 51, av den 15 maj 2008 i mål C-414/06, Lidl Belgium (REG 2008, s. I-3601), punkt 42, och av den 25 februari 2010 i mål C-337/08, X Holding (REU 2010, s. I-1215), punkt 33.
67 Domen i målet Oy AA (ovan fotnot 66), punkt 54, av den 17 september 2009 i mål C-182/08, Glaxo Wellcome (REG 2009, s. I-8591), punkt 82, och av den 21 januari 2010 i mål C-311/08, SGI (REU 2010, s. I-487), punkt 60.
68 Domen i målet Manninen (ovan fotnot 16), punkt 49, dom av den 14 september 2006 i mål C-386/04, Centro di Musicologia Walter Stauffer (REG 2006, s. I-8203), punkt 59, och i målet Glaxo Wellcome (ovan fotnot 66), punkt 82.
69 Domen i målet Orange European Smallcap Fund (ovan fotnot 59), punkt 95.
70 Se ovan punkt 92 och följande punkter.
71 Se ovan punkt 63 och följande punkter.
72 Se ovan punkt 89 och följande punkter.
73 Dom av den 14 november 2006 i mål C-513/04, Kerckhaert och Morres (REG 2006, s. I-10967), punkterna 20–24, av den 16 juli 2009 i mål C-128/08, Damseaux (REG 2009, s. I-6823), punkt 25 och följande punkter, och domen i målet kommissionen mot Spanien (ovan fotnot 16), punkt 56. Vad avser uppbörden av källskatt vid kvalificerade andelsinnehav, se emellertid artikel 5.1 i direktiv 90/435 (ovan fotnot 39).
74 Se domen i målet Damseaux (ovan fotnot 73), punkt 32 och följande punkter.
75 Ovan fotnot 2.
76 Ovan fotnot 72.
77 Dom av den 12 februari 2009 i mål C-138/07, Cobelfret (REG 2009, s. I-731), punkterna 37–45.
78 Beslut av den 4 juni 2009 i de förenade målen C-439/07 och C-499/07, KBC-Bank (REG 2009, s. I-4409), punkterna 39 och 40.
79 Ovan fotnot 66.