lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott av den 12 september 2019

CELEX
62018CC0482
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: tyska.

2 Se det anhängiggjorda målet C‑565/18, Société Générale SA.

3 Förslag till rådets direktiv om ett gemensamt system för skatt på inkomster för tillhandahållande av vissa digitala tjänster av den 21 mars 2018 COM(2018) 148 final.

4 Rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt (EUT L 347, 2006, s. 1).

5 Se, till exempel, dom av den 12 september 2006, Cadbury Schweppes och Cadbury Schweppes Overseas ( C‑196/04, EU:C:2006:544, punkt 40), dom av den 11 augusti 1995, Wielockx ( C‑80/94, EU:C:1995:271, punkt 16), och dom av den 14 februari 1995, Schumacker ( C‑279/93, EU:C:1995:31, punkt 21).

6 Se redogörelserna på sidan 7 i begäran om förhandsavgörande (den franska versionen).

7 Se, i detalj, mitt förslag till avgörande i målet Tesco-Global Áruházak ( C‑323/18, EU:C:2019:567), och mitt förslag till avgörande i målet Vodafone Magyarország ( C‑75/18, EU:C:2019:492).

8 Dom av den 20 december 2017, Global Starnet ( C‑322/16, EU:C:2017:985, punkt 35), dom av den 22 januari 2015, Stanley International Betting och Stanleybet Malta ( C‑463/13, EU:C:2015:25, punkt 45), och dom av den 10 maj 2012, Duomo Gpa m.fl. ( C‑357/10C‑359/10, EU:C:2012:283, punkterna 35 och 36). Se även analogt, beträffande etableringsfriheten, dom av den 21 maj 2015, Verder LabTec ( C‑657/13, EU:C:2015:331, punkt 34), dom av den 16 april 2015, kommissionen/Tyskland ( C‑591/13, EU:C:2015:230, punkt 56 och där angiven rättspraxis), och dom av den 29 november 2011, National Grid Indus ( C‑371/10, EU:C:2011:785, punkt 36).

9 Se mitt förslag till avgörande i målet X ( C‑498/10, EU:C:2011:870, punkt 28), mitt förslag till avgörande i målet Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2013:531, punkt 82 och följande punkter), mitt förslag till avgörande i målet X ( C‑686/13, EU:C:2015:31, punkt 40), mitt förslag till avgörande i målet C ( C‑122/15, EU:C:2016:65, punkt 66), och mitt förslag till avgörande i målet ANGED ( C‑233/16, EU:C:2017:852, punkt 28).

10 Se, från senare tid, dom av den 18 juni 2019, Österrike/Tyskland ( C‑591/17, EU:C:2019:504, punkt 54), se även dom av den 19 september 2017, kommissionen/Irland (registreringsavgift) ( C‑552/15, EU:C:2017:698, punkt 71), och dom av den 21 november 2013, X ( C‑302/12, EU:C:2013:756, punkt 23).

11 Se Kokott, J., Das Steuerrecht der Europäischen Union, München 2018, 3 § punkt 117 och följande punkter, och Szudoczky, R., The Sources of EU Law and Their Relationships: Lessons for the field of Taxation, IBFD, Doctoral Series (Vol. 32), Amsterdam, 2014, s. 334 och följande sidor, s. 343 och s. 358 och följande sidor. Se även, beträffande etableringsfriheten, Müller-Graff, P.-C., i: Streinz, EUV/AEUV, München, tredje upplagan 2018, artikel 49 punkt 70.

12 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 26 maj 2016, NN (L) International ( C‑48/15, EU:C:2016:356, punkt 47), dom av den 14 april 2016, Sparkasse Allgäu ( C‑522/14, EU:C:2016:253, punkt 29), beslut av den 4 juni 2009, KBC‑bank ( C‑439/07 och C‑499/07, EU:C:2009:339, punkt 80), och dom av den 6 december 2007, Columbus Container Services ( C‑298/05, EU:C:2007:754, punkterna 51 och 53). Se, särskilt beträffande friheten att tillhandahålla tjänster, dom av den 18 oktober 2012, X ( C‑498/10, EU:C:2012:635, punkt 20), och dom av den 11 juni 2009, X och Passenheim-van Schoot ( C‑155/08 och C‑157/08, EU:C:2009:368, punkt 32 och där angiven rättspraxis).

13 Dom av den 24 november 1993, Keck och Mithouard ( C‑267/91 och C‑268/91, EU:C:1993:905, punkt 16).

14 Dom av den 26 maj 2016, NN (L) International ( C‑48/15, EU:C:2016:356, punkt 45 och följande punkter).

15 Permanent Court of International Justice, dom nr 9 av den 7 september 1927, Lotus, s. 19.

16 Court of International Justice, Nottebohm Case, dom av den 6 april 1955, s. 23 och 24.

17 Kokott, J., The "Genuine Link” Requirement for Source Taxation in Public International Law, i: Haslehner/Kofler/Rust, Tax and the Digital Economy, 2019, kapitel 2 (s. 9 och följande sidor).

18 OECD:s modellavtal 2017 om undanröjande av dubbelbeskattning och skatteundandragande på området skatter på inkomst och kapital, i dess lydelse enligt OECD:s uppdatering 2017 av den 21 november 2017.

19 Se, närmare, Kokott, J., Das Steuerrecht der Europäischen Union, München 2018, 2 §, punkt 142 och följande punkter.

20 Dom av den 7 december 2010, Pammer och Hotel Alpenhof ( C‑585/08 och C‑144/09, EU:C:2010:740, punkt 2 i domslutet).

21 Se, beträffande lagstiftarens befogenhet att kategorisera, dom av den 24 februari 2015, Sorpora ( C‑512/13, EU:C:2015:108, punkterna 33 och 34), och dom av den 26 september 2013, Dansk Jurist- og Økonomforbund ( C‑546/11, EU:C:2013:603, punkt 70). Se även mitt förslag till avgörande i målet Sopora ( C‑512/13, EU:C:2014:2375, punkt 51 och följande punkter).

22 Dom av den 26 maj 2016, NN (L) International ( C‑48/15, EU:C:2016:356, punkt 47), dom av den 21 november 2013, X ( C‑302/12, EU:C:2013:756, punkt 28), och dom av den 8 december 2011, Banco Bilbao Vizcaya Argentaria ( C‑157/10, EU:C:2011:813, punkt 38 och där angiven rättspraxis).

23 Dom av den 26 maj 2016, NN (L) International ( C‑48/15, EU:C:2016:356, punkt 47), och dom av den 12 februari 2009, Block ( C‑67/08, EU:C:2009:92, punkt 31).

24 Dom av den 26 maj 2016, NN (L) International ( C‑48/15, EU:C:2016:356, punkt 59), dom av den 18 oktober 2012, X ( C‑498/10, EU:C:2012:635, punkt 39), och dom av den 19 juni 2014, Strojírny Prostějov och ACO Industries Tábor ( C‑53/13 och C‑80/13, EU:C:2014:2011, punkt 46).

25 Dom av den 26 april 2018, ANGED ( C‑233/16, EU:C:2018:280, punkt 30), dom av den 5 februari 2014, Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2014:47, punkt 30), dom av den 8 juli 1999, Baxter m.fl. ( C‑254/97, EU:C:1999:368, punkt 13), och dom av den 14 februari 1995, Schumacker ( C‑279/93, EU:C:1995:31, punkt 26).

26 Se mitt förslag till avgörande i målet Tesco-Global Áruházak ( C‑323/18, EU:C:2019:567) och mitt förslag till avgörande i målet Vodafone Magyarország ( C‑75/18, EU:C:2019:492).

27 Se mitt förslag till avgörande i målet Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2013:531, punkt 40), mitt förslag till avgörande i målet ANGED ( C‑233/16, EU:C:2017:852, punkt 38), och mitt förslag till avgörande i målet Memira Holding ( C‑607/17, EU:C:2019:8, punkt 36).

28 Se mitt förslag till avgörande i målet Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2013:531, punkt 41).

29 Se, beträffande den fria rörligheten för arbetstagare, dom av den 2 mars 2017, Eschenbrenner ( C‑496/15, EU:C:2017:152, punkt 36), dom av den 5 december 2013, Zentralbetriebsrat der gemeinnützigen Salzburger Landeskliniken Betriebs ( C‑514/12, EU:C:2013:799, punkt 26), dom av den 28 juni 2012, Erny ( C‑172/11, EU:C:2012:399, punkt 41), beträffande etableringsfriheten dom av den 1 juni 2010, Blanco Pérez och Chao Gómez ( C‑570/07 och C‑571/07, EU:C:2010:300, punkt 119), dom av den 10 september 2009, kommissionen/Tyskland ( C‑269/07, EU:C:2009:527), och dom av den 8 juli 1999, Baxter m.fl. ( C‑254/97, EU:C:1999:368, punkt 13). Se dessutom mitt förslag till avgörande i målet ANGED ( C‑233/16, EU:C:2017:852, punkt 38), och mitt förslag till avgörande i målet Memira Holding ( C‑607/17, EU:C:2019:8, punkt 36); se, för ett annorlunda resonemang, mitt förslag till avgörande i målet Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2013:531, punkt 42 och följande punkter).

30 Dom av den 5 februari 2014, Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2014:47, punkt 42), dom av den 24 mars 2011, kommissionen/Spanien ( C‑400/08, EU:C:2011:172, punkt 73), och dom av den 5 oktober 2004, CaixaBank France ( C‑442/02, EU:C:2004:586, punkt 17).

31 Dom av den 26 maj 2016, NN (L) International ( C‑48/15, EU:C:2016:356, punkt 59), dom av den 19 juni 2014, Strojírny Prostějov och ACO Industries Tábor ( C‑53/13 och C‑80/13, EU:C:2014:2011, punkt 46), och dom av den 18 oktober 2012, X ( C‑498/10, EU:C:2012:635, punkt 39).

32 Dom av den 26 maj 2016, NN (L) International ( C‑48/15, EU:C:2016:356, punkt 59), och dom av den 3 december 2014, De Clercq m.fl. ( C‑315/13, EU:C:2014:2408, punkt 73 och där angiven rättspraxis).

33 Se, till exempel, dom av den 17 juli 2014, Nordea Bank ( C‑48/13, EU:C:2014:2087, punkt 25), dom av den 29 november 2011, National Grid Indus ( C‑371/10, EU:C:2011:785, punkt 42), dom av den 15 maj 2008, Lidl Belgium ( C‑414/06, EU:C:2008:278, punkt 27), dom av den 12 september 2006, Cadbury Schweppes och Cadbury Schweppes Overseas ( C‑196/04, EU:C:2006:544, punkt 47), dom av den 13 december 2005, SEVIC Systems ( C‑411/03, EU:C:2005:762, punkt 23), och dom av den 13 december 2005, Marks & Spencer ( C‑446/03, EU:C:2005:763, punkt 35).

34 Dom av den 11 juni 2015, Berlington Hungary m.fl. ( C‑98/14, EU:C:2015:386, punkt 64), dom av den 12 juli 2012, HIT och HIT LARIX ( C‑176/11, EU:C:2012:454, punkt 22 och där angiven rättspraxis), och dom av den 17 november 2009, Presidente del Consiglio dei Ministri ( C‑169/08, EU:C:2009:709, punkt 42).

35 Detta krav har domstolen tidigare själv erkänt i unionsrätten (det vill säga i mervärdesskattelagstiftningen) – se till exempel dom av den 25 januari 2001, kommissionen/Frankrike ( C‑429/97, EU:C:2001:54, punkt 40). Detta gäller emellertid också på alla andra områden av nationell skattelagstiftning och unionsskattelagstiftning.

36 Hensel, A., Die Abänderung des Steuertatbestandes durch freies Ermessen und der Grundsatz der Gleichheit vor dem Gesetz, Vierteljahresschrift für Steuer- und Finanzrecht 1927, sidan 62: Varje skattskyldig person har rätt att säga följande: Jag kräver att min granne berörs av skattebördan i lika hög grad som jag själv. Albert Hensel beskrev redan då allmänheten och principen om lika beskattning som den högsta principen för en rättsstats skattesystem.

37 Se dom av den 26 maj 2016, NN (L) International ( C‑48/15, EU:C:2016:356, punkt 61).

38 Dom av den 5 februari 2014, Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2014:47, punkt 42), dom av den 24 mars 2011, kommissionen/Spanien ( C‑400/08, EU:C:2011:172, punkt 73), och dom av den 5 oktober 2004, CaixaBank France ( C‑442/02, EU:C:2004:586, punkt 17).

39 Se dom av den 6 november 2003, Gambelli m.fl. ( C‑243/01, EU:C:2003:597, punkt 63), dom av den 21 september 1999, Läärä m.fl. ( C‑124/97, EU:C:1999:435, punkterna 14 och 15), och dom av den 24 mars 1994, Schindler ( C‑275/92, EU:C:1994:119, punkt 61), – allt avseende hasardspelsindustrin; samt dom av den 5 mars 1996, Brasserie du pêcheur och Factortame ( C‑46/93 och C‑48/93, EU:C:1996:79, punkt 48 och följande punkter) avseende livsmedelslagstiftning.