lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Francis G. Jacobs föredraget den 28 januari 1999

CELEX
61996CC0067
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: engelska.

2 Stb. 1956, 281.

3 Dom av den 14 december 1995 i de förenade målen C-430/93 och C-431/93, Van Schijndel och Van Veen (REG 1995, s. I-4705).

4 Stb. 1949, J 121.

5 Kamerstukken II 1948-1949, 785, nr 5, s. 2.

6 Hand. II, den 1 februari 1949, s. 1101.

7 Staatscourant 1953, 1.

8 Lutjens, E., Pensioenvoorzieningen voor werknemers: juridische beschouwingen over ouderdomspensioen, Zwolle, 1989, s. 364.

9 Dom av den 16 juli 1992 i mål C-83/91 (REG 1992, s. I-4871; svensk specialutgåva, volym 13).

10 Dom av den 26 januari 1993 i de förenade målen C-320/90, C-321/90 och C-322/90 (REG 1993, s. I-393; svensk specialutgåva, volym 14).

11 Beslut av den 21 december 1995 i mål C-307/95 (REG 1995, s. I-5083).

12 Se domen i målet Meilicke, nämnd ovan i fotnot 8, punkt 26, och domen i de förenade målen Telemarsicabruzzo m.fl., nämnd ovan i fotnot 9, punkt 6.

13 Domen i de förenade målen Telemarsicabruzzo m.fl., nämnd ovan i fotnot 9, punkt 7, och beslut av den 19 mars 1993 i mål C-157/92, Banchero (REG 1993, s. I-1085), punkt 5.

14 Beslutet i målet Max Mara, nämnt ovan i fotnot 10, punkt 8, och beslut av den 13 mars 1996 i mål C-326/95, Banco de Fomento e Exterior (REG 1996, s. I-1385), punkt 7.

15 Beslutet i målet Max Mara, nämnt ovan i fotnot 10, punkt 8, och beslut den 20 mars 1996 i mål C-2/96, Sunino och Data (REG 1996, s. I-1543), punkt 5.

16 Fråga 1 i målet Brentjens, fråga 2 i målet Drijvende Bokken.

17 Fråga 2 i målet Brentjens, fråga 3 i målet Drijvende Bokken, till viss del fråga 2 i målet Albany.

18 Fråga 3 i målet Brentjens, fråga 1 i målet. Drijvende Bokken, fråga 1 i målet Albany.

19 Fråga 4 i målet Brentjens, fråga 4 och 5 i målet Drijvende Bokken, fråga 3 i målet Albany.

20 Fråga 6 i målet Drijvende Bokken.

21 Domen i de förenade målen C-430/93 och C-431/93, se ovan fotnot 2.

22 Se emellertid generaladvokaten Lenz förslag till förhandsavgörande inför domen i målet C-415/93, Bosman (REG 1995, s. I-4921), punkterna 273 och 274; se också kommissionens beslut 86/507/EEG av den 30 september 1986 om ett förfarande för tillämpning av artikel 185 i EG-fördraget (IV/31.362— Irish Banks' Standing Committee), (EGT L 295, 1986, s. 28) och svaret på den skriftliga frågan nr 777/89 (EGT C 328, 1990, s. 3). Jag kommer att behandla dessa yttranden mer i detalj nedan.

23 Artikel 7, beslut nr 86-1243 av den 7 december 1986.

24 Conseil de la concurrence, den 26 juni 1990, beslut nr 90-D-21, Syndicats d'artistes — interprêtes.

25 Dom av Cour d'appel de Paris av den 6 mars 1991 i målet Syndicat français des artistes interprètes et autres, som återges i Contrats-Concurrence-Consommation, 1991, 108: [L]a prohibition édictée par l'ordonnance... intéresse toute forme de concertation, quels qu'en soient les auteurs et les victims directes, dès lors qu'objectivment elles ont pour objet ou peuvent avoir pour effet d'empêcher, de restreindre ou fausser le jeu de la concurrence sur un marché.

26 Se skälen i beslutet från Conseil de la concurrence, ovanfotnot 23.

27 Conseil de la concurrence, yttrande nr 92-A-01 av den 21 januari 1992, Syndicat francais des assureurs-conseils.

28 Kom. 1987:4, s. 61; HE 148/1987 vp., s. 14 och HE 162/1991 vp., s. 9.

29 KHO taltio 1586, den 11 april 1995.

30 Lov nr. 384, den 10 juni 1997.

31 Ufr. 1965.634H jfr. Ufr. 1965B.260.

32 ... soweit sie geeignet sind, die Erzeugung oder die Marktverhältnisse für den Verkehr mit Waren oder gewerblichen Leistungen durch Beschränkung des Wettbewerbs zu beeinflussen.

33 Amtliche Begründung für den Entwurf eines Gesetzes gegen Wettbewerbsbeschränkungen, BT-Drucks, 2/1158, s. 30.

34 Dom av den 27 juni 1989, 1 AZR 404/88, återges delvis i WuW/E VG 347.

35 Brev från Bundeskartellamt av den 31 januari 1961 — Z2 — 121 100 — 465/60, återges i WuW/E BkartA 339.

36 Skriftligt yttrande från Bundeskartellamt i tvist vid Landgericht Berlin av den 3 april 1989 — P-178/88, sammanfattat i WuW 1989, s. 563 och 564.

37 Dom av Kammergericht av den 21 februari 1990 - Kart. U 4357/879, återgivet i WuW/E OLG 4531.

38 Se fotnot 35.

39 Whish, R., Competition Law, Butterworths, tredje upplagan, 1993, s. 77. Se också undantagen vid anställning i den tidigare Restrictive Trade Practices Act 1976, section 9 (6) om varor och section 18 (6) om tjänster: avtal om lön, arbetsvillkor, arbetstider och arbetsförhållanden kunde inte registreras.

40 Labour Practices in TV and Film-making, Cm 666 (1989).

41 Every contract, combination in the form of trust or otherwise, or conspiracy, in restraint of trade or commerce among the several States or with foreign nations is hereby declared to be illegal.

42 Duplex Printing Press Co. mot Deering, 254 US 443.

43 312 US 219.

44 Connell Construction mot Plumbers and Steamfitters Local Union nr 100, den 2 juni 1975, 421 US 616.

45 Den 7 juni 1965, 381 US 657.

46 Den 7 juni 1965, 381 US 676.

47 16 S. Ct 2116 (1996).

48 Se till exempel dom av den 30 april 1986 i de förenade målen 209/84—213/84, Asjes m.fl. (REG 1986, s. 1425; svensk specialutgåva, volym 8, s. 549), punkt 40.

49 Domen i de ovannämnda förenade målen Asjes m.fl., fotnot 47, punkt 40, och dom av den 11 april 1989 i mål 66/86, Ahmed Saeed Flugreisen och Silver Line Reisebüro (REG 1989, s. 803; svensk specialutgåva, volym 10).

50 Dom av den 27 april 1994 i mål C-393/92, Almelo m.fl. (REG 1994, s. I-4777).

51 Dom av den 14 juli 1981 i mål 172/80, Züchner (REG 1981, s. 202; svensk specialutgåva volym 6, s. 181), punkterna 6—9.

52 Dom av den 27 januari 1987 i mål 45/85, Verband der Sachversicherer mot kommissionen (REG 1987, s. 405; svensk specialutgåva, volym 9, s. 9).

53 Mål 45/85, se fotnot 51, punkt 15.

54 Dom av den 23 april 1991 i mål C-41/90, Höfner och Elser (REG 1991, s. I-1979; svensk specialutgåva, volym 11).

55 Dom av den 11 december 1997 i mål C-55/96 (REG 1997, s. I-7119).

56 Dom av den 17 februari 1993 i de förenade målen C-159/91 och 160/91, Poucet och Pistre (REG 1993, s. I-637).

57 Dom av den 16 november 1995 i mål C-244/94, Fédération Française des Sociétés d'Assurances (REG 1995, s. I-4013).

58 Dom av den 17 juni 1997 i mål C-70/95, Sodemere m.fl. (REG 1997, s-I-3395), punkt 43.

59 Dom av den 26 mars 1996 i mål C-238/94, Garcia m.fl. (REG 1996, s. I-1673).

60 Rådets direktiv 92/49/EEG av den 18 juni 1992 om samordning av lagar och andra författningar som avser annan direkt försäkring än livförsäkring samt om ändring av direktiv 73/239/EEG och 88/357/EEG (EGT L 228, 1992, s. 1; svensk specialutgåva, område 6, volym 3, s. 160).

61 Se härvid generaladvokaten Lenz förslag till avgörande i målet Bosman där han säger: Det finns nämligen, enligt min uppfattning, ingen bestämmelse i vilken det föreskrivs att avtal som rör arbetsförhållanden generellt och fullständigt beviljas undantag från tillämpningsområdet för EG-fördragets konkurrensbestämmelser (mål C-415/93, se fotnot 21, punkt 273 i förslaget till avgörande). I punkt 138 i domen uppgav domstolen att den inte tyckte det var nödvändigt att gå in på artiklarna 85 och 86 i fördraget i sin tolkning.

62 Dom av den 5 oktober 1994 i mål C-280/93, Tyskland mot rådet (REG 1994, s. I-4973; svensk specialutgåva, volym 16), punkterna 78 och 87.

63 Gemenskapens stadga för grundläggande sociala rättigheter för arbetstagare, antagen vid statsöverhuvudenas möte i Strasbourg den 9 december 1989.

64 Domstolens yttrande 2/94 av den 28 mars 1996 (REG 1996, s. I-1759), punkt 33.

65 Dom av den 18 juni 1991 i mål C-260/89, ERT (REG 1991, s. I-2925; svensk specialutgåva, volym 11), punkt 41.

66 Dom av den 8 oktober 1974 i mål 175/73 (REG 1974, s. 917), punkt 14.

67 Mål C-415/93, se fotnot 21, punkterna 79 och 80.

68 Dom av den 18 januari 1990 i de förenade målen C-193/87 och C-194/87, Maurissen och Union Syndicale mot revisionsrätten (REG 1990, s. I-95), punkterna II—16 samt punkt 21.

69 Europadomstolens dom av den 27 oktober 1975 i målet Syndicat national de la police belge mot Belgien, Serie A, nr 19, punkt 39.

70 Domen i målet Syndicat national de la police belge mot Belgien, se fotnot 68, punkt 40.

71 Domen i målet Syndicat national de la police belge mot Belgien, se fotnot 68, punkt 39; Svenska lokmannaförbundet mot Sverige, den 6 februari 1976, Serie A, nr 20, punkt 40.

72 Domen i målet Syndicat national de la police belge mot Belgien, se fotnot 68, punkt 38.

73 Svenska lokmannaförbundet mot Sverige, se fotnot 70, punkt 39.

74 Dom av den 6 februari 1976 i målet Schmidt och Dahlström mot Sverige, Serie A, nr 21, punkt 36.

75 Svenska lokmannaförbundet mot Sverige, se fotnot 70, punkt 38.

76 Domen i målet Syndicat national de la police belge mot Belgien, se fotnot 68, punkt 38. Domstolen kommenterade innebörden av artikel 6.1 i stadgan vid tolkningen av artikel 11 i den europeiska konventionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna.

77 Svenska lokmannaförbundet mot Sverige, se fotnot 70,punkt 39. Domstolen kommenterade återigen innebörden av artikel 6.2 i stadgan vid tolkningen av artikel 11 i den europeiska konventionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna.

78 Domen i målet Schmidt och Dahlström mot Sverige, sefotnot 73, punkt 34.

79 Dom av den 25 april 1996 i målet Gustafsson mot Sverige, s. 636.

80 Delvis skiljaktiga meningar från domarna Ryssdal, Spielmann, Palm, Foighel, Pekkanen, Loizou, Makarczyk och Repik i målet Gustafsson mot Sverige, se fotnot 78.

81 Skiljaktig mening från domarna Mårtens och Matscher i målet Gustafsson mot Sverige, se fotnot 78, punkt 6.

82 Domen i målet Gustafsson mot Sverige, se fotnot 78, punkt 45.

83 Domen i målet Gustafsson mot Sverige, se fotnot 78, punkt 53.

84 Dom av den 15 januari 1998 i mål C-15/96, Schöning-Kougebetopoulou (REG 1998, s. I-47), dom av den 24 september 1998 i mål C-35/97, kommissionen mot Frankrike (REG 1998, s. I-5325).

85 Dom av den 13 maj 1986 i mål 170/84, Bilka (REG 1986, s. 1607; svensk specialutgåva volym 8, s. 583).

86 Dom av den 17 oktober 1995 i mål C-44/94, Fishermen's Organizations m.fl. (REG 1995, s. I-3115), punkt 55.

87 EGT C 191, 1992, s. 90.

88 Se till exempel artiklarna 4, 6, 17.3 och 18.1 i rådets direktiv 93/104/EG av den 23 november 1993 om arbetstidens förläggning i vissa avseenden (EGT L 307, 1993, s. 18).

89 Beslut 86/507, se fotnot 21, punkt 16.

90 Meddelande om bedömningen av kooperativa samriskföretag enligt artikel 85 i EEG-fördraget (EGT C 43, 1993, s. 2, punkt III 2d).

91 Dom av den 25 oktober 1977 i mål 26/76, Metro mot kommissionen (REG 1977, s. 1875; svensk specialutgåva volym 3, s. 431), punkt 43, av den 11 juli 1985 i mål 42/84, Remia m.fl. mot kommissionen (REG 1985, s. 2545; svensk specialutgåva, volym 8, s. 277), punkt 42, kommissionens beslut 84/380/EEG av den 4 juli 1980 om ett förfarande för tillämpning av artikel 85 i EEG-fördraget (IV/30.810 — Syntetic Fibres), (EGT L 207, 1984, s. 17), punkt 37, och kommissionens beslut 93/49/ÉEG av den 23 december 1992 om ett förfarande för tillämpning av artikel 85 i EEG-fördraget (IV/33.814 — Ford mot Volkswagen), (EGT L 20, 1993, s. 14), punkt 23.

92 Dom av den 17 maj 1990 i mål C-262/88, Barber (REG 1990, s. I-1889; svensk specialutgåva, volym 10).

93 Domen i målet Höfner och Elser, se fotnot 53.

94 Se till exempel dom av den 4 maj 1988 i mål 30/87, Bodson (REG 1988, s. 2479), domen i målet Höfner och Elser, se fotnot 53, och dom av den 19 januari 1994 i mål C-364/92,SAT Fluggesellschaft (REG 1994, s. I-43; svensk specialutgåva, volym 15).

95 Dom av den 24 oktober 1996 i mål C-73/95 P, Viho mot kommissionen (REG 1996, s. I-5457), samt de rättsfall som där anges i punkt 16.

96 Dom av den 12 juli 1984 i mål 170/83, Hydrotherm (REG 1984, s. 2999), punkt 11 (min kursivering).

97 Mål C-41/90, se fotnot 53.

98 Dom av den 18 mars 1997 i mål C-343/95, Diego Calí & Figli (REG 1997, s. I-1547).

99 Dom av den 16 december 1975 i de förenade målen 40/73—48/73, 50/73, 54/73—56/73, 111/73 och 114/73, Suiker Unie m.fl. mot kommissionen (REG 1975, s. 1663), punkt 539.

100 Ibidem, punkt 542.

101 Domen i målet Barber, se fotnot 91.

102 Se domarna i de ovanstående målen Diego Cali & Figli,fotnot 97, och Höfner och Elser, fotnot 53.

103 Se det nyligen avgjorda målet om italienska tullombud, dom av den 18 juni 1998 i mål C-35/96, kommissionen mot Italien (REG 1998, s. I-3851).

104 För en detaljerad jämförelse med normala företag, se domen i målet kommissionen mot Italien, fotnot 102, punkterna 36—38.

105 Till exempel artiklarna 48 och 59 i fördraget.

106 Se dom av den 29 oktober 1980 i de förenade målen 209/78—215/78 och 218/78, Van Landewyck m.fl. mot kommissionen (REG 1980, s. 3125; svensk specialutgåva, volym 5, s. 345), punkt 88, och det ovannämnda målet FFSA m.fl., fotnot 56, punkt 21.

107 Implicit framgår detta av dom av den 21 mars 1974 i mål 127/73, BRT (REG 1974, s. 313; svensk specialutgåva, volym 2, s. 249). Se generaladvokaten Mayras förslag inför denna dom på sidan 322, REG 1974, och generaladvokaten Lenz förslag till avgörande inför domen i målet Bosman, fotnot 21, punkt 256.

108 Generaladvokaten Lenz förslag till avgörande inför domen i målet Bosman, fotnot 21, punkt 258.

109 Se om dessa problem i beslut av den 4 juni 1996 i mål T-18/96 R, SCK och FNK mot kommissionen (REG 1996, s. II-407), och i dom av den 22 oktober 1997 i de förenade målen T-213/95 och T-18/96, SCK och FNK mot kommissionen (REG 1997, s. II-1739).

110 Dom av den 30 januari 1985 i mål 123/83, BNIC (REG 1985, s. 391), punkt 17.

111 Dom av den 15 maj 1975 i mål 71/74, Frubo mot kommissionen (REG 1975, s. 563), punkterna 30 och 31.

112 Dom av den 20 juni 1978 i mål 28/77, Tepea mot kommissionen (REG 1978, s. 1391), punkt 41.

113 Dom av den 25 oktober 1983 i mål 107/82, AEG mot kommissionen (REG 1983, s. 3151; svensk specialutgåva, volym 7, s. 287), punkt 38.

114 Dom av den 15 juli 1970 i mål 41/69, ACF Chemiefarma mot kommissionen (REG 1970, s. 661; svensk specialutgåva, volym 1, s. 457), punkt 112 samt domen i de ovannämnda förenade målen Van Landewycke m.fl. mot kommissionen, fotnot 105, punkt 86.

115 Se fotnot 21.

116 Domstolens dom av den 15 december 1994 i mål C-250/92, DLG (REG 1994, s. I-5641), punkt 31, av den 12 december 1995 i mål C-399/93, Oude Luttikhuis m.fl. (REG 1995, s. I-4515), punkt 10; förstainstansrättens dom av den 15 september 1998 i de förenade målen T-374/94, T-375/94, T-384/94 och T-388/94, European Night Services m.fl. mot kommissionen (REG 1998, s. II-3141), punkterna 136 och 137.

117 Dom av den 30 juni 1966 i mål 56/65, Société technique minière (REG 1966, s. 337; svensk specialutgåva, volym 1, s. 251), av den 28 februari 1991 i mål C-234/89, Delimitis (REG 1991, s. I-935), dom av den 8 juni 1971 i mål 78/70, Deutsche Grammophon (REG 1971, s. 487; svensk specialutgåva, volym 1, s. 575), och dom av den 8 juni 1982 i mal 258/78, Nungesser mot kommissionen (REG 1982, s. 2015), och av den 28 januari 1986 i mål 161/84, Pronuptia (REG 1986, s. 353; svensk specialutgåva, volym 8, s. 403).

118 Domen i det ovannämnda målet Oude Luttikhuis m.fl., fotnot 115, punkt 12.

119 EGT C 75, 1968, s. 3, rättelse i EGT C 84, 1968, s. 14.

120 EGT C 43, 1993, s. 2.

121 Domen i det ovannämnda målet Oude Luttikhuis m.fl., se fotnot 115, punkterna 13 och 14.

122 Dom av den 17 januari 1984 i de förenade målen 43/82 och 63/82, VBVB och VBBB mot kommissionen (REG 1984, s. 19; svensk specialutgåva, volym 7, s. 437), punkt 37 i domen; dom av den 12 december 1991 i mål T-30/89, Hilti mot kommissionen (REG 1991, s. II-1439), punkterna 115—119; och kommissionens beslut 94/815/EEG av den 30 november 1994 om ett förfarande för tillämpning av artikel 85 i EG-fördraget (1V/33.126 — Cement), EGT L 343, 1994, s. 1, punkt 8.

123 Det ovannämnda beslutet 94/815, se fotnot 121.

124 Dom av den 17 november 1993 i mål C-2/91, Meng (REG 1993, s. I-5751; svensk specialutgåva, volym 14).

125 Dom av den 17 november 1993 i mål C-245/91, Ohra Schadeverzekeringen (REG 1993, s. I-5851).

126 Dom av den 21 september 1988 i mål 267/86, Van Eycke (REG 1988, s. 4769; svensk specialutgåva, volym 9, s. 587), punkt 16, domen i det ovannämnda målet Meng, se fotnot 123, punkt 14; dom av den 17 november 1993 i mål C-185/91, Reiff (REG 1993, s. I-5801; svensk specialutgåva, volym 14), punkt 14, domen i det ovannämnda målet Ohra Schadeverzekeringen, fotnot 124, punkt 10, dom av den 9 juni 1994 i mål C-153/93, Delta Schiffahrts- und Speditionsgesellschaft (REG 1994, s. I-2517), punkt 14, dom av den 5 oktober 1995 i mål C-96/94, Centro Servizi Spediporto (REG 1995, s. I-2883), punkterna 20 och 21, dom av den 17 oktober 1995 i de förenade målen C-140/94C-142/94, DIP m.fl. (REG 1995, s. I-3257), punkterna 14 och 15, domen i det ovannämnda målet Sodemere, se fotnot 57, punkterna 41 och 42; dom av den 18 juni 1998 i mål C-266/96, Corsica Ferries France (REG 1998, s. I-3949), punkterna 35, 36 och 49, domen i det ovannämnda målet Kommissionen mot Italien, fotnot 102, punkterna 53 och 54.

127 Se domarna i de ovannämnda målen Meng, fotnot 123, och Ohra chadeverzekeringen, fotnot 124.

128 Se till exempel domen i det nyligen avgjorda ovannämnda målet Corsica Ferries France, fotnot 125, punkt 51.

129 Dom av den 5 oktober 1994 i mål C-323/93, Centre d'insémination de la Crespelle (REG 1994, s. I-5077; svensk specialutgåva, volym 16), punkt 15.

130 Se punkt 207 ovan.

131 Se fotnot 55.

132 Se fotnot 2.

133 Se fotnot 56.

134 Se ovari punkt 214.

135 Domarna i det ovannämnda målet Höfner och Elser,fotnot 53, punkt 21, och Job Centre, fotnot 54, punkt 21.

136 Domen i det ovannämnda målet Höfner och EÌSer, fotnot 53.

137 Dom av den 16 juni 1987 i mål 118/85, kommissionen mot Italien (REG 1987, s. 2599), punkterna 6—16, och av den 14 december 1995 i mål C-387/93, Banchero (REG 1995, s. I-4663), punkt 50.

138 Domen i det ovannämnda målet Diego Calí 8c Figli, fotnot 97.

139 Domėn i de ovannämnda förenade målen Van Landewyck, fotnot 105, punkt 88; generaladvokaten Lenz förslag till avgörande inför domen i målet Bosman, fotnot 21, punkt 255.

140 Dom av den 30 april 1974 i mål 155/73, Sacchi (REG 1974, s. 409; svensk specialutgåva, volym 2, s. 269), punkterna 13 och 14.

141 Dom av den 20 mars 1985 i mål 41/83, Italien mot kommissionen (REG 1985, s. 873; svensk specialutgåva, volym 8, s. 131), punkterna 18 och 19.

142 Dom av den 19 maj 1993 i mål C-320/91, Corbeau (REG 1993, s. I-2533; svensk specialutgåva, volym 14), punkt 8.

143 Domen i det ovannämnda målet ERT, se fotnot 64, punkt 33, av den 3 oktober 1985 i mål 311/84, CBEM (REG 1985, s. 3261), punkt 17.

144 Dom av den 10 december 1991 i mål C-179/90, Merci convenzionali porto di Genova (REG 1991, s. I-5889; svensk specialutgåva, volym 11), punkt 9.

145 Domen i ovannämnda målet Höfner och Elser, se fotnot 53, punkt 22.

146 Dom av den 8 november 1983 i de förenade målen 96/82—102/82,104/82,105/82,108/82 och 110/82 IAZ m.fl. mot kommissionen (REG 1983, s. I-3369), punkt 20 och domen i det ovannämnda målet Frubo mot kommissionen, se fotnot 110, punkterna 30 och 31.

147 Dom av den 17 december 1991 i T-6/89, Enichem (REG 1991, s. II-1623; svensk specialutgåva, volym 11), punkt 235.

148 Dom av den 16 juni 1987 i det ovannämnda målet kommissionen mot Italien, se fotnot 136, punkterna 7 och 8; och domen i det ovannämnda målet Diego Cali & Figli, se fotnot 97, punkterna 16 och 17.

149 Domen i det ovannämnda målet Bodson, se fotnot 93, punkt 18.

150 Domen i det ovannämnda målet kommissionen mot Italien, se fotnot 136, punkterna 7 och 8, och domen i det ovannämnda målet Diego Calí & Figli, se fotnot 97, punkterna 16 och 17.

151 Mål C-364/92, SAT Fluggesellschaft, se fotnot 93, punkt 30, mål C-343/95, Diego Cali & Figli, se fotnot 97, punkterna 22 och 23.

152 Domen i det ovannämnda målet Höfner och Elser, se fotnot 53.

153 Se fotnot 55.

154 Domen i de ovannämnda förenade målen Van Schijndel och Van Veen, se fotnot 2, punkterna 53—65 i förslaget till avgörande.

155 Domen i det ovannämnda målet FFSA m.fl., se fotnot 56.

156 Se punkt 312 ovan och fotnoterna 134—137.

157 Punkt 14 jämförd med punkt 16 i domen.

158 Punkt 11 i domen.

159 Punkt 18 i domen.

160 Se punkt 312 ovan och fotnoterna 138 och 139.

161 Se punkt 313 ovan och fotnoterna 145 och 146.

162 Punkt 12.

163 Punkt 15.

164 Punkterna 10 och 18.

165 Punkt 15.

166 Punkt 19.

167 Punkt 9.

168 Punkt 10.

169 Punkt 13.

170 Punkt 15.

171 Punkterna 17 och 22.

172 Se punkt 15 ovan.

173 Se fotnot 53.

174 Dom av den 13 december 1991 i mål C-18/88 (REG 1991, s. I-5941; svensk specialutgåva, volym 11).

175 Se punkt 301 ovan.

176 Dom av den 16 november 1977 i mål 13/77, GB-Inno-BM (REG 1977, s. 2115; svensk specialutgåva, volym 3, s. 471), punkterna 30 och 31, domen i det ovannämnda målet Ahmed Saeed Flugreisen och Silver Line Reisebüro, se fotnot 48, punkt 50, och domen i det ovannämnda målet ERT, se fotnot 64, punkt 35.

177 Se punkterna 298—305 ovan.

178 Domen i det ovannämnda målet GB-Inno-BM, se fotnot 175, punkterna 32 och 42, och domen i det ovannämnda målet Ahmed Saeed Flugreisen och Silver Line Reisebüro, se fotnot 48, punkt 50.

179 Domen i det ovannämnda målet Centre d'insémination de la Crespelle, se fotnot 128, punkt 15.

180 Dom av den 29 november 1978 i mål 83/78, Redmond (REG 1978, s. 2347; svensk specialutgåva, volym 4, s. 243), punkterna 43 och 44, domen i det ovannämnda målet CBEM, se fotnot 142, punkterna 16 och 17, och domen i det ovannämnda målet Centre d'insémination de la Crespelle, se fotnot 128, punkterna 24—27.

181 Dom av den 11 november 1997 i de förenade målen C-359/95 P och C-379/95 P, kommissionen och Frankrike mot Ladbroke Racing (REG 1997, s. I-6265), punkterna 32—37.

182 Domen i det ovannämnda målet CBEM, se fotnot 142, punkt 16, domen i det ovannämnda målet Höfner och Elser, se fotnot 53, punkt 28, domen i det ovannämnda målet ERT, se fotnot 64, punkt 31, domen i det ovannämnda målet Merci convenzionali porto di Genová, se fotnot 143, punkt 14, dom av den 12 februari 1998 i mål C-163/96, Raso m.fl. (REG 1998, s. I-533), punkt 25, och domen i det ovannämnda målet Corsica Ferries France, se fotnot 125, punkt 39.

183 Domen i det ovannämnda målet CBEM, se fotnot 142, punkt 16.

184 Dom av den 13 november 1975 i mål 26/75, General Motors mot kommissionen (REG 1975, s. 1367), punkt 9.

185 Domen i det ovannämnda målet Centre d'insémination de la Crespelle, se fotnot 128, punkt 20.

186 Se till exempel domen i det ovannämnda målet CBEM, se fotnot 142, punkt 17, domen i det ovannämnda målet Höfner och Elser, se fotnot 53, punkt 29, domen i det ovannämnda målet Merci convenzionali porto di Genova, se fotnot 143, punkt 16, och domen i det ovannämnda målet Corbeau, se fotnot 141, punkt 11.

187 Se fotnot 128.

188 Jämför liknande argument i domen i det ovannämnda målet Banchero, se fotnot 136, och domen i det ovannämnda målet Job Centre, se fotnot 54.

189 Dom av den 19 mars 1991 i mål C-202/88, Frankrike mot kommissionen (REG 1991, s. I-1223; svensk specialutgåva, volym 11), punkt 22.

190 Se till exempel domen i det ovannämnda målet Merci convenzionali porto di Genova, se fotnot 143, punkt 17 och dom av den 25 juni 1998 i mål C-203/96, Dusseldorp m.fl. (REG 1998, s. I-4075), punkt 61.

191 Se fotnot 64, domen i det ovannämnda målet Merci convenzionali porto di Genova, se fotnot 143, och domen i det ovannämnda målet Raso m.fl., se fotnot 181.

192 Se fotnot 53 och domen i det ovannämnda målet Job Centre, se fotnot 54

193 Se fotnot 141, se även domen i det ovannämnda målet Corsica Ferries France, se fotnot 125 och domen i det ovannämnda målet Sacchi, se fotnot 139.

194 Se fotnot 181.

195 Se fotnot 143.

196 Punkt 19.

197 Domen i det ovannämnda målet Raso m.fl., se fotnot 181, punkt 31, och domen i det ovannämnda målet GB-Inno-BM, se fotnot 173, punkterna 23 och 24.

198 Nämnt ovan i fotnot 53.

199 Punkterna 29—31.

200 Nämnt ovan i fotnot 54.

201 Punkt 34.

202 Nämnt ovan i fotnot 141.

203 Punkt 14.

204 Nämnt ovan i fotnot 125.

205 Nämnt ovan i fotnot 139.

206 Punkt 14 tredje stycket.

207 Sidan 445.

208 Domen i de ovannämnda målen BRT, se fotnot 106, punkt 23, och Züchner, se fotnot 50, punkt 7 e contrario.

209 Rådets direktiv 98/49/EG av den 29 juni 1998 (EGT L 209, s. 46).

210 Dom av den 23 oktober 1997 i mål C-157/94, kommissionen mot Nederländerna (REG 1997, s. I-5699), punkt 39.

211 Domen i det ovannämnda målet kommissionen mot Nederländerna, se fotnot 209, punkt 37.

212 Domen i det ovannämnda målet kommissionen mot Nederländerna, se fotnot 209, punkt 40.

213 Dom av den 7 februari 1984 i mål 283/82, Duphar m.fl. (REG 1984, s. 523; svensk specialutgåva, volym 7, s. 505), punkt 16, domen i de ovannämnda förenade målen Poucet och Pistre, se fotnot 55, punkt 6, domen i det ovannämnda målet Sodemare m.fl., se fotnot 57, punkt 27.

214 Domen i det ovannämnda målet kommissionen mot Nederländerna, se fotnot 209, punkt 43.

215 Se punkterna 352—363 ovan.

216 Nämnd ovan i fotnot 173.

217 Nämnt ovan i fotnot 128, bedömt ovan i punkt 392.

218 Se punkt 360 ovan.

219 Nämnt ovan i fotnot 188.

220 Jämför punkt 13 i domen.

221 Punkt 51.

222 Nämnd ovan i fotnot 173, punkt 26.

223 Dom av den 9 november 1995 i mål C-91/94, Tranchant (REG 1995, s. I-3911), punkt 19.

224 Dom av den 17 november 1992 i de förenade målen C-271/90, C-281/90 och C-289/90, Spanien m.fl. mot kommissionen (teletjänster) (REG 1992, s. I-5833; svensk specialutgåva, volym 13), punkt 22, och av den 27 oktober 1993 i mål C-69/91, Decoster (REG 1993, s. I-5335; svensk specialutgåva, volym 14) och i mål C-92/91, Taillandier (REG 1993, s. I-5383).

225 Nämnd ovan i fotnot 223.

226 Nämnd ovan i fotnot 223.

227 Nämnd ovan i fotnot 64, punkt 37.

228 Nämnd ovan i fotnot 181, punkterna 28—31.

229 Nämnd ovan i fotnot 173, punkterna 23 och 24.

230 Punkt 31.

231 Dom av den 13 juni 1958 i mål 9/56, Meroni mot Europeiska kol- och stålgemenskapens höga myndighet (REG 1958, s. 9; svensk specialutgåva, volym 1, s. 21).

232 Dom av den 27 oktober 1993 i de förenade målen C-46/90 och C-93/91 (REG 1993, s. I-5267; svensk specialutgåva, volym 14).

233 Nämnt ovan i fotnot 173, punkterna 34—36.

234 Nämnt ovan i fotnot 231, punkterna 25—29.

235 Se punkt 304 ovan och domen i det ovannämnda målet Centre d'insémination de la Crespelle, se fotnot 128, punkt 15.

236 Domen i det ovannämnda målet Merci convenzionali porto di Genova, se fotnot 143, punkt 23.

237 Dom av den 4 april 1968 i mål 34/67, Liick (REG 1968, s. 359 och i synnerhet s. 370), dom av den 22 oktober 1998 i de förenade målen C-10/97 och C-22/97, IN.CO.GE'90 (REG 1998, s. I-4951), punkterna 18—21.

238 Dom av den 15 september 1998 i mål C-231/96, EDIS (REG 1998, s. I-4951), punkterna 15 och 16.

239 Se fotnot 2.

240 Domen i det ovannämnda målet Bosman, se fotnot 21,punkt 146.

241 Domen i det ovannämnda målet Barber, se fotnot 91,punkt 44.

242 Dom av den 27 mars 1980 i de förenade målen 66/79, 127/79 och 128/79, Salumi m.fl. (REG 1980, s. 1237; svensk specialutgåva, volym 5, s. 163), punkt 11.

243 Jämför en liknande situation i generaladvokaten Tesauros förslag till avgörande inför dorrten i målet Decoster, se fotnot 223, s. 5371.