lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott föredraget den 14 december 2006

CELEX
62005CC0142
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: tyska.

2 EGT L 164, s. 15, i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/44/EG av den 16 juni 2003 om ändring av direktiv 94/25/EG om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar i fråga om fritidsbåtar (EUT L 214, s. 18).

3 Förordning 1993:1053, trädde i kraft den 15 juli 2004.

4 EGT L 204, s. 37, i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 98/48/EG av den 20 juli 1998 (EGT L 217, s. 18).

5 Nedan även kallad den hänskjutande domstolen.

6 Se bland annat dom av den 23 maj 1996 i mål C-5/94, Hedley Lomas (REG 1996, s. I-2553), punkt 19, av den 13 december 2001 i mål C-324/99, Daimler Chrysler (REG 2001, s. I-9897), punkt 32, och av den 11 december 2003 i mål C-322/01, Deutscher Apothekerverband (REG 2003, s. I-14887), punkt 64.

7 Se dom av den 3 mars 1994 i mål C-316/93, Vaneetveld (REG 1994, s. I-763), punkt 16, och av den 14 september 2000 i mål C-348/98, Mendes Ferreira (REG 2000, s. I-6711), punkt 33. Enligt domen av den 22 november 2005 i mål C-144/04, Mangold (REG 2005, s. I-9981), punkt 78, förefaller det vara något annorlunda om det finns en bakomliggande allmän gemenskapsrättslig princip för en direktivbestämmelse. För en tolkning i överensstämmelse med direktivet, se dom av den 4 juli 2006 i mål C-212/04, Adeneler (REG 2006, s. I-6057), punkt 123 och följande punkt.

8 Se dom av den 18 december 1997 i mål C-129/96, Inter-Environnement Wallonie (REG 1997, s. I-7411), punkt 45, av den 8 maj 2003 i mål C-14/02, ATRAL (REG 2003, s. I-4431), punkt 58, och av den 14 september 2006 i mål C-138/05, Stichting Zuid-Hollandse Milieufederatie (REG 2006, s. I-8339), punkt 42.

9 Dom av den 5 februari 2004 i mål C-157/02, Rieser Internationale Transporte (REG 2004, s. I-1477), punkt 69.

10 Beträffande denna princip i gemenskapsrätten, se dom av den 3 maj 2005 i de förenade målen C-387/02, C-391/02 och C-403/02, Berlusconi m.fl. (REG 2005, s. I-3565), punkt 69.

11 Se mitt förslag till avgörande av den 10 juni 2004 i mål C-457/02, Niselli (REG 2004, s. I-10853), punkt 69 och följande punkter, och av den 14 oktober 2004 i de förenade målen C-387/02, C-391/02 och C-403/02, Berlusconi m.fl. (REG 2005, s. I-3565), punkt 155 och följande punkter.

12 Se en aktuell dom av den 8 december 2005 i mål C-280/04, Jyske Finans (REG 2005, s. I-10683), punkt 34, och av den 9 mars 2006 i mål C-323/03, kommissionen mot Spanien (REG 2006, s. I-2161), punkt 32.

13 Se andra, tredje och femte skälen i fritidsbåtsdirektivet.

14 Se dom av den 21 januari 1992 i mål C-310/90, Egle (REG 1992, s. I-177), punkt 12, där tillkomsthistorien åberopas till stöd för tolkningsresultat som har uppnåtts med andra tolkningsmetoder.

15 Gemensam ståndpunkt (EG) nr 40/2002 av den 22 april 2002, antagen av rådet i enlighet med förfarandet i artikel 251 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 94/25 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar i fråga om fritidsbåtar, EGT C 170 E, s. 1 (16).

16 Gemensam ståndpunkt (ovan fotnot 15) s. 19.

17 Se också, för ett liknande resonemang, dom av den 13 juli 2006 i mål C-83/05, Voigt (REG 2006, s. I-6799), punkt 17 och följande punkter.

18 Se bland annat dom av den 11 juli 1974 i mål 8/74, Dassonville (REG 1974, s. 837, svensk specialutgåva, volym 2, s. 343), punkt 5, av den 24 november 1993 i mål C-267/91 och C-268/91, Keck och Mithouard (REG 1993, s. I-6097, svensk specialutgåva, volym 14, s. I-431), punkt 11, och av den 14 september 2006 i de förenade målen C-158/04 och C-159/04, Alfa Vita Vassilopoulos (REG 2006, s. I-8135), punkt 15.

19 Se domen i målet Keck och Mithouard (ovan fotnot 18), punkt 13.

20 Se dom av den 13 oktober 1993 i mål C-93/92, CMC Motorradcenter (REG 1993, s. I-5009), punkt 12, av den 3 december 1998 i mål C-67/97, Ditlev Bluhme (REG 1998, s. I-8033), punkt 22, och av den 26 maj 2005 i mål C-20/03, Burmanjer m.fl. (REG 2005, s. I-4133), punkt 31, i vilka kriteriet för obetydlig och slumpartad används. För fritt tillhandahållande av tjänster, se dom av den 17 februari 2005 i mål C-134/03, Viacom Outdoor (REG 2005, s. I-1167), punkt 38.

21 Se domen i målet Keck och Mithouard (ovan fotnot 18), punkt 14.

22 Se domen i målet Keck och Mithouard (ovan fotnot 18), punkt 16.

23 Se bland annat dom av den 6 juli 1995 i mål C-470/93, Mars (REG 1995, s. I-1923), punkt 13, och av den 26 juni 1997 i mål C-368/95, Familiapress (REG 1997, s. I-3689), punkt 11. För ett förslag till ändring av Keck-kriterierna, som framför allt syftar till att undvika avgränsningssvårigheter mellan produktrelaterade och försäljningsrelaterade bestämmelser, se generaladvokaten Maduros förslag till avgörande av den 30 mars 2006 i de förenade målen C-158/04 och C-159/04, Alfa Vita Vassilopoulos (REG 2006, s. I-8135), punkt 42 och följande punkter.

24 Se dom av den 2 juni 1994 i de förenade målen C-69/93 och C-258/93, Punto Casa och PPV (REG 1994, s. I-2355), och av den 14 december 1995 i mål C-387/93, Banchero (REG 1995, s. I-4663).

25 Detta fastslår domstolen till exempel i domen i målet Keck och Mithouard (ovan fotnot 18), punkt 12, i fråga om det nationella förbudet mot återförsäljning av varor till underpris. Här måste det klargöras att avsiktskriteriet i sig inte kan utgöra något lämpligt avgränsningskriterium.

26 Dom av den 29 juni 1995 i mål C-391/92, kommissionen mot Grekland (REG 1995, s. I-1621), punkt 17.

27 Se domen i målet kommissionen mot Grekland (ovan fotnot 26), punkt 18.

28 När det gäller motivering av skillnad i behandling, se till exempel domen i målet Deutscher Apothekerverband (ovan fotnot 6), punkterna 75 och följande punkter.

29 Se dom av den 14 december 1979 i mål 34/79, Henn och Darby (REG 1979, s. 3795), punkt 21.

30 Domen i målet Keck (ovan fotnot 18), punkt 17.

31 Hindrande av tillträde till marknaden eller avsevärt försvårat tillträde till marknaden anses ofta vara ett avgörande kriterium för att fastställa tillämpningsområdet för artikel 28 EG, se bara generaladvokaten Jacobs förslag till avgörande av den 24 november 1994 i mål C-412/93, Leclerc-Siplec (REG 1995, s. I-179), punkt 38 och följande punkter, och generaladvokaten Stix-Hackls förslag till avgörande av den 11 mars 2003 i mål C-322/01, Deutscher Apothekerverband (REG 2003, s. I-14887), punkt 78.

32 Se punkt 63 i detta förslag till avgörande.

33 Dom av den 20 februari 1979 i mål 120/78, Rewe [Cassis de Dijon] (REG 1979, s. 649), punkt 8, av den 17 juni 1981 i mål 113/80, kommissionen mot Irland (REG 1981, s. 1625), punkt 10 och följande punkt.

34 Därmed må det vara osagt huruvida kravet på tillämplighet utan åtskillnad fortfarande gäller i domstolens rättspraxis, framför allt när det gäller tvingande hänsyn som rör miljön. För ett resonemang i den riktningen, se domstolens dom av den 13 mars 2001 i mål C-379/98, Preussen Elektra (REG 2001, s. I-2099), punkt 75.

35 Se bara dom av den 20 september 1988 i mål 302/86, kommissionen mot Danmark (REG 1988, s. 4607), punkt 8, och av den 9 juli 1992 i mål C-2/90, kommissionen mot Belgien (REG 1992, s. I-4431), punkt 22.

36 Se dom av den 2 april 1998 i mål C-213/96, Outokumpu (REG 1998, s. I-1777), punkt 32, och av den 15 november 2005 i mål C-320/03, kommissionen mot Österrike (REG 2005, s. I-9871), punkt 72.

37 Se bland annat dom av den 14 december 2004 i mål C-463/01, kommissionen mot Tyskland (REG 2004, s. I-11705), punkt 78, och av den 14 december 2004 i mål C-309/02, Radlberger Getränkegesellschaft och S. Spitz (REG 2004, s. I-11763), punkt 79.

38 Se bara dom av den 10 november 1982 i mål 261/81, Rau (REG 1982, s. 3961), punkt 12, och av den 5 februari 2004 i mål C-270/02, kommissionen mot Italien (REG 2004, s. I-1559), punkt 25.

39 Det skulle i så fall ankomma på den hänskjutande domstolen att bedöma dessa sakfrågor.

40 Se dom av den 15 november 2005 i mål C-320/03, kommissionen mot Österrike (REG 2005, s. I-9871), punkt 90, och domen i målet mellan kommissionen och Tyskland (ovan fotnot 37), punkterna 79 och 80, samt domen i målet Radlberger Getränkegesellschaft och S. Spitz (ovan fotnot 37), punkterna 80 och 81.

41 Se dom av den 6 juli 2000 i mål C-402/98, ATB (REG 2000, s. I-5501), punkt 29, och av den 17 september 1998 i mål C-412/96, Kainuun (REG 1998, s. I-5141), punkt 23.

42 Se dom av den 11 juli 2002 i mål C-62/00, Marks & Spencer (REG 2002, s. I-6325), punkt 32, av den 28 november 2000 i mål C-88/99, Roquette Frères (REG 2000, s. I-10465), punkt 18, och av den 17 juli 1997 i mål C-334/95, Krüger (REG 1997, s. I-4517), punkt 22.

43 Angående det föregående direktivet 83/189/EEG, se dom av den 8 september 2005 i mål C-303/04, Lidl Italia (REG 2005, s. I-7865), punkt 23, och av den 30 april 1996 i mål C-194/94, CIA Security International (REG 1996, s. I-2201), punkt 54.

44 Det föregående direktivet 83/189/EEG har i princip samma ordalydelse, se domstolens dom av den 21 april 2005 i mål C-267/03, Lindberg (REG 2005, s. I-3247), punkt 57, och av den 6 juni 2002 i mål C-159/00, Sapod Audic (REG 2002, s. I-5031), punkt 30.

45 Se domen i målet Lindberg (ovan fotnot 44), punkt 74.

46 Se domen i målet Lindberg (ovan fotnot 44), punkt 75 och följande punkt.

47 Se domen i målet Lindberg (ovan fotnot 44), punkt 77.

48 Dom av den 8 september 2005 i mål C-500/03, kommissionen mot Portugal, punkt 34, finns att hämta på www.curia.euopa.eu.

49 Se domen i målet kommissionen mot Portugal (ovan fotnot 48), punkt 37.

50 Samma sak anges i kommissionens TRIS-databas (se http://ec.europa.eu/enterprise/tris/pisa/app/search/index.cfm?fuseaction=pisa_notif_overview&iYear=2003&inum=119&sNLang=EN&lang=sv).

51 Förordningen om användning av vattenskotrar trädde sedan i kraft den 15 juli 2004.

52 Se domen i målet Lidl Italia (ovan fotnot 43), punkt 22, domen i målet CIA Security International (ovan fotnot 43), punkt 40, och domen av den 16 juni 1998 i mål C-226/97, Lemmens (REG 1998, s. I-3711), punkt 32.