EU-domstolen
Förstainstansrättens dom (tredje avdelningen i utökad sammansättning) den 20 april 1999
I de förenade målen T-305/94, T-306/94, T-307/94, T-313/94, T-314/94, T-315/94, T-316/94, T-318/94, T-325/94, T-328/94, T-329/94 och T-335/94,
FÖRSTAINSTANSRÄTTEN (tredje avdelningen i utökad sammansättning) sammansatt av ordföranden V Tiili samt domarna K. Lenaerts och A. Potocki, justitiesekreterare: byrådirektören J. Palacio González,
med hänsyn till det skriftliga förfarandet och efter det muntliga förfarandet den 9 —12 februari 1998,
följande
Dom
Bakgrund till tvisten
Förfarande
Parternas yrkanden
Huruvida grunderna kan prövas med hänsyn till artiklarna 44.1, 46.1 och 48.2 i rättegångsreglerna
I — Invändningarna om rättegångshinder med stöd av artikel 44.1 c i rättegångsreglerna
Parternas argument
F'örstainstansrättens bedömning
II — Invändningen om rättegångshinder med stöd av artikel 46.1 i rättegångsreglerna
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
III — Invändningarna om rättegångshinder med stöd av artikel 48.2 i rättegångsreglerna
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
Yrkandena om ogiltigförklaring av beslutet av år 1994
I — Grunderna enligt vilka det förekommit formfel och brister i förfarandet
A — Verkningarna av domen av den 15 juni 1994 om ogiltigförklaring av beslutet av år 1988
1. Kommissionens befogenhet att anta ett nytt beslut efter domen av den 15 juni 1994
a) Grunderna under vilka det anförts att kommissionen inte kunde anta beslutet av år 1994
Grunden under vilken det anförts att rättskraften åsidosatts
— Parternas argument
— Förstainstansrättens bedömning
Åsidosättandet av principen om non bis in idem
— Parternas argument
— Förstainstansrättens bedömning
b) Tidsåtgången
Parternas argument
— Åsidosättande av principen om rimlig tidsfrist
— Missbruk av rättigheter
— Åsidosättande av principerna om ett opartiskt förfarande
Förstainstansrättens bedömning
c) Påståendet att kommissionen felbedömt sitt utrymme för skönsmässig bedömning
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
2. Räckvidden av domen av den 15 juni 1994
a) Påståendena att domen av den 15 juni 1994 har verkan erga omnes
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
b) Påståendena att handlingarna i förfarandet som föregick antagandet av beslutet av år 1994 är ogiltiga
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
3. Det sätt på vilket beslutet av år 1994 antogs sedan beslutet av år 1988 hade ogiltigförklarats
Kortfattad redogörelse för sökandenas argument
— De delar av förfarandet som föreskrivs i sekundärrätten
— Sökandenas påstådda rätt att yttra sig
Kommissionens argument
Förstainstansrättens bedömning
B — Fel som förekommit i samband med antagandet och bestyrkandet av beslutet av år 1994
1. Grunderna under vilka anförts att kommissionens arbetsordning av den 17 februari 1993 är rättsstridig
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
— Huruvida invändningen om rättsstridighet kan upptas till sakprövning
— Huruvida artikel 16 första stycket i arbetsordningen är rättsstridig på grund av att rättssäkerhetskravet inte tillgodoses
2. Huruvida kollegialitetsprincipen och kommissionens arbetsordning har åsidosatts
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
3. Grunden avseende innehållet i den akt som var föremål för överläggning inom kommissionsledamöternas kollegium
4. Grunderna under vilka det anförts att principerna om identitet mellan det organ som överlägger i ärendet och det organ som avgör ärendet samt om omedelbarhet har åsidosatts
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
C — Fel som förekommit under det administrativa förfarandet
1. Grunderna under vilka anförts att det förekommit formfel som inverkat på meddelandet om anmärkningar
a) Huruvida det förekommit formfel som inverkat på meddelandet om anmärkningar
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
b) Huruvida artikel 3 i rådets förordning nr 1 har åsidosatts
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
c) Huruvida fristen var otillräcklig för att förbereda svaret på meddelandet om anmärkningar
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
2. Grunderna under vilka anförts att det förekommit formfel som inverkat på förhöret
a) Huruvida fristen för att förbereda förhöret var otillräcklig
b) Huruvida artikel 3 i förordning nr 1 har åsidosatts
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
c) Huruvida förhörsprotokollet är ofullständigt
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
d) Huruvida förhörsombudets iakttagelser inte har tillhandahållits
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
D — Åsidosättandet av artikel 190 i fördraget
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
II — Materiella grunder
A — Bevisningen
1. Huruvida bevisen kan användas
a) Påståendet att principen om rätt till skydd för sitt hem har åsidosatts
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
i) Huruvida talan kan prövas på denna grund
ii) Huruvida talan kan bifallas på denna grund
— Den första delgrunden: Undersökningsåtgärdernas giltighet
— Den andra delgrunden: Genomförandet av undersökningsåtgärderna
b) Grunden under vilken anförts att rätten att tiga och rätten att inte behöva vittna mot sig själv inte har beaktats
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
— Huruvida talan kan prövas på denna grund
— Huruvida talan kan bifallas på denna grund
c) Grunden under vilken anförts att artikel 20.1 i förordning nr 17 har åsidosatts
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
— Faktiska omständigheter
— Huruvida talan kan bifallas på denna grund
d) Grunden under vilken anförts att vägran att besvara begäran om upplysningar eller tillhandahålla handlingar inte kan anses som bevis
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
— Bevis för överträdelsen
— Bevis för deltagande i överträdelsen
e) Grunden under vilken anförts att handlingar inte delgetts
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
f) Påståendet att handlingarna delgetts för sent
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
2. Bevisningen
a) Grunden under vilken anförts att vissa av kommissionens bevis saknar bevisvärde
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
b) Grunden under vilken anförts att reglerna om bevisningen har åsidosatts
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
B — Bestridandet av en överträdelse av artikel 85.1 i fördraget
1. Faktiska omständigheter
Kortfattad redogörelse för beslutet av år 1994
Parternas argument
— Ursprunget till den konkurrensbegränsande samverkan
— Producenternas möten
— Kvot- och kompensationssystemen
— Kontrollen av försäljningen på de nationella marknaderna
— Prisinitiativen
Förstainstansrättens bedömning
— Kvotsystemet
— Kontrollen av försäljningen på de nationella marknaderna
— Riktpriser och prisinitiativ
— Ursprunget till den konkurrensbegränsande samverkan
— Producenternas möten
2. Rättsliga omständigheter
a) Kvalifikationen som avtal och/eller samordnat förfarande
Sökandenas argument
Förstainstansrättens bedömning
b) Kvalifikationen i föreliggande fall som avtal och/eller samordnat förfarande
Sökandenas argument
Förstainstansrättens bedömning
c) Bedömningen av huruvida det förelåg ett konkurrensbegränsande syfte eller resultat
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
d) Bedömningen av huruvida handeln mellan medlemsstaterna har påverkats
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
e) Övriga rättsliga grunder
Grunden under vilken anförts att det förekommit maktmissbruk
Grunden under vilken anförts att artiklarna i beslutet av år 1994 inte överensstämmer med beslutsmotiveringen
C — Sökandenas deltagande i den fastställda överträdelsen
1. Det påstådda kollektiva ansvaret
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
2. Sökandenas individuella deltagande i överträdelsen
a) DSM
Sökandenas argument
Förstainstansrättens bedömning
b) Atochem
Sökandens argument
Förstainstansrättens bedömning
c) BASF
Sökandens argument
Förstainstansrättens bedömning
d) Shell
Sökandens argument
Förstainstansrättens bedömning
e) LVM
Sökandens argument
Förstainstansrättens bedömning
f) Wacker
Sökandens argument
Förstainstansrättens bedömning
g) Hoechst
Sökandens argument
Förstainstansrättens bedömning
h) SAV
Sökandens argument
Förstainstansrättens bedömning
i) Montedison
Sökandens argument
Förstainstansrättens bedömning
j) Hüls
Sökandens argument
Förstainstansrättens bedömning
k) Enichem
Sökandens argument
Förstainstansrättens bedömning
D — Ansvar för överträdelsen och identifiering av mottagarna av beslutet av år 1994
1. Ansvar för överträdelsen
Sökandenas argument
Förstainstansrättens bedömning
2. Identifiering av mottagarna av beslutet av år 1994
Sökandenas argument
Förstainstansrättens bedömning
III — Tillgång till handlingarna i ärendet
A — De villkor under vilka kommissionen gav tillgång till handlingarna i ärendet under det administrativa förfarandet
Parternas argument
Förstainstansrättens bedömning
Β — Yttranden som inkom i samband med den processledande åtgärden
Sökandenas argument
Förstainstansrättens bedömning
Bötesbeloppen
I — Tidsåtgången och preskription
Sökandenas argument
Förstainstansrättens bedömning
II — Åsidosättande av artikel 15.2 i förordning nr 17
Huruvida överträdelsen skedde uppsåtligen
Överträdelsens varaktighet
Sökandenas argument
Förstainstansrättens bedömning
Den omsättning som beaktades
Sökandenas argument
Förstainstansrättens bedömning
Underlåtenhet att beakta vissa förmildrande omständigheter
Sökandenas argument
Förstainstansrättens bedömning
III — Åsidosättande av motiveringsskyldigheten
Sökandenas argument
Förstainstansrättens bedömning
IV — Felaktig rättstillämpning och uppenbart oriktig bedömning
Sökandenas argument
Förstainstansrättens bedömning
V — Åsidosättande av allmänna rättsprinciper
Åsidosättande av principen om individuella påföljder
Åsidosättande av proportionalitetsprincipen
Sökandenas argument
Förstainstansrättens bedömning
Åsidosättande αν likabehandlingsprincipen
Sökandenas argument
Förstainstansrättens bedömning
Övriga yrkanden
I — Yrkandena om ogiltigförklaring av artikel 2 i beslutet av år 1994
Sökandenas argument
Förstainstansrättens bedömning
II — Yrkandet om skadestånd för den påstådda skadan
Slutsats
Rättegångskostnader
1 Rättegångsspråk: engelska, franska, italienska, nederländska, tyska.