lagen.
EU-domstolen

Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott föredraget den 9 november 2017

CELEX
62016CC0236
Typ
EU-domstolen

Källa

1 Originalspråk: tyska.

2 Dessa är de förenade målen C‑234/16 och C‑235/16 liksom C‑233/16.

3 Enligt min mening följer av detta en fri försäljningsyta på 1333 m2, eftersom adderingen av parkeringsytor och andra ytor vardera är begränsad till 25 procent av försäljningsytan (1333 * 1,5 = 2000). I detta avseende kan friytan på 2000 m2 tidigast överskridas från en försäljningsyta på 1333 m2. Det innebär att gränsen mellan små och stora detaljhandelsbutiker i Aragonien inte är 500 m2, utan först vid 1333 m2 (och utan parkeringsplatser och andra lagerutrymmen vid 2000 m2). För enkelhets skull talar vi om en friyta på 2000 m2.

4 Dom av den 11 mars 2004, de Lasteyrie du Saillant ( C‑9/02, EU:C:2004:138, punkt 40 och där angiven rättspraxis), dom av den 13 december 2005, SEVIC Systems ( C‑411/03, EU:C:2005:762, punkt 18), och dom av den 21 januari 2010, SGI ( C‑311/08, EU:C:2010:26, punkt 38).

5 Dom av den 29 november 2011, National Grid Indus ( C‑371/10, EU:C:2011:785, punkt 36), dom av den 21 maj 2015, Verder LabTec ( C‑657/13, EU:C:2015:331, punkt 34), och dom av den 16 april 2015, kommissionen/Tyskland ( C‑591/13, EU:C:2015:230, punkt 56 och där angiven rättspraxis).

6 Se mina förslag till avgörande i målet C ( C‑122/15, EU:C:2016:65, punkt 66), i målet X ( C‑498/10, EU:C:2011:870, punkterna 28 och 29), i målet Hervis Sport- és Divatkereskedelmi (C‑385/12, EU:C:2013:531, punkterna 83 och 84), och i målet X ( C‑686/13, EU:C:2015:31, punkt 40).

7 Se även dom av den 6 december 2007, Columbus Container Services ( C‑298/05, EU:C:2007:754, punkterna 51 och 53), beslut av den 4 juni 2009, KBC‑bank ( C‑439/07 och C‑499/07, EU:C:2009:339, punkt 80), dom av den 14 april 2016, Sparkasse Allgäu ( C‑522/14, EU:C:2016:253, punkt 29).

8 Dom av den 24 mars 2011, kommissionen/Spanien ( C‑400/08, EU:C:2011:172).

9 Dom av den 24 mars 2011, kommissionen/Spanien ( C‑400/08, EU:C:2011:172, punkt 61).

10 Se dom av den 5 december 1989, kommissionen/Italien ( C‑3/88, EU:C:1989:606, punkt 8), dom av den 13 juli 1993, Commerzbank ( C‑330/91, EU:C:1993:303, punkt 14), dom av den 14 februari 1995, Schumacker ( C‑279/93, EU:C:1995:31, punkt 26), dom av den 8 juli 1999, Baxter m.fl. ( C‑254/97 EU:C:1999:368, punkt 10), dom av den 25 januari 2007, Meindl ( C‑329/05, EU:C:2007:57, punkt 21), dom av den 18 mars 2010, Gielen ( C‑440/08, EU:C:2010:148, punkt 37), dom av den 1 juni 2010, Blanco Pérez och Chao Gómez ( C‑570/07 och C‑571/07, EU:C:2010:300, punkterna 117 och 118), dom av den 5 februari 2014, Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2014:47, punkt 30), och dom av den 8 juni 2017, Van der Weegen m.fl. ( C‑580/15, EU:C:2017:429, punkt 33). Se även mitt förslag till avgörande i målet Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2013:531, punkt 34).

11 Dom av den 5 februari 2014, Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2014:47, punkt 39).

12 Dom av den 5 februari 2014, Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2014:47, punkterna 39 och följande punkter).

13 Se även mitt förslag till avgörande i målet Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2013:531, punkt 41).

14 Se dom av den 7 juli 1988, Stanton och L’Étoile 1905 ( 143/87, EU:C:1988:378, punkt 9), dom av den 13 juli 1993, Commerzbank ( C‑330/91, EU:C:1993:303, punkt 15), dom av den 8 juli 1999, Baxter m.fl. ( C‑254/97 EU:C:1999:368, punkt 13), dom av den 22 mars 2007, Talotta ( C‑383/05, EU:C:2007:181, punkt 32); se även dom av den 3 mars 1988, Bergandi ( 252/86, EU:C:1988:112, punkt 28) med avseende på artikel 95 FEG och dom av den 26 oktober 2010, Schmelz ( C‑97/09, EU:C:2010:632, punkt 48) om friheten att tillhandahålla tjänster och dom av den 5 februari 2014, Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2014:47, punkterna 39 och följande punkter).

15 Se dom av den 1 juni 2010, Blanco Pérez och Chao Gómez ( C‑570/07 och C‑571/07, EU:C:2010:300, punkt 119).

16 Se dom av den 22 mars 2007, Talotta ( C‑383/05, EU:C:2007:181, punkt 32), och dom av den 1 juni 2010, Blanco Pérez och Chao Gómez ( C‑570/07 och C‑571/07, EU:C:2010:300, punkt 119). Se även dom av den 8 maj 1990, Biehl ( C‑175/88, EU:C:1990:186, punkt 14) om fri rörlighet för arbetstagare.

17 Se, i detta avseende, dom av den 28 juni 2012, Erny ( C‑172/11, EU:C:2012:399, punkt 41), om fri rörlighet för arbetstagare.

18 Se dom av den 8 juli 1999, Baxter m.fl. ( C‑254/97, EU:C:1999:368, punkt 13).

19 Se dom av den 8 juli 1999, Baxter m.fl. ( C‑254/97, EU:C:1999:368, punkt 13), dom av den 10 september 2009, kommissionen/Tyskland ( C‑269/07, EU:C:2009:527, punkt 54), dom av den 1 juni 2010, Blanco Pérez och Chao Gómez ( C‑570/07 och C‑571/07, EU:C:2010:300, punkt 119), dom av den 28 juni 2012, Erny ( C‑172/11, EU:C:2012:399, punkt 41), dom av den 5 december 2013, Zentralbetriebsrat der gemeinnützigen Salzburger Landeskliniken Betriebs ( C‑514/12, EU:C:2013:799, punkt 26), och dom av den 2 mars 2017, Eschenbrenner ( C‑496/15, EU:C:2017:152, punkt 36).

20 Se dom av den 5 december 1989, kommissionen/Italien ( C‑3/88, EU:C:1989:606, punkt 9). Se även dom av den 9 maj 1985, Humblot ( 112/84, EU:C:1985:185, punkt 14) om artikel 95 FEG.

21 Se i detta avseende mitt förslag till avgörande i målet Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2013:531, punkt 40).

22 Detsamma gäller inom etableringsrättens tillämpningsområde. Dom av den 1 juni 2010, Blanco Pérez och Chao Gómez ( C‑570/07 och C‑571/07, EU:C:2010:300, punkt 119).

23 Dom av den 5 februari 2014, Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2014:47) och mitt förslag till avgörande i målet Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2013:531, punkterna 37 och följande punkter).

24 Här avses Katalonien i förfarande C‑233/16 med gränsvärdet 2500 m2.

25 Se även dom av den 24 mars 2011, kommissionen/Spanien ( C‑400/08, EU:C:2011:172, punkt 60), i vilken domstolen riktar in sig mer på kontroll och aktieinnehav och mindre på bolagens hemvist.

26 I detta avseende visar materialet som ANGED har ingett med avseende på Katalonien i förfarande C‑233/16 med ett gränsvärde på 2500 m2 att bara 52,03 procent av de totala skatteintäkterna kommer från bolag från andra medlemsstater och att deras andel av den totala beskattade försäljningsytan bara utgör 46,77 procent.

27 Dom av den 5 oktober 2004, CaixaBank France ( C‑442/02, EU:C:2004:586, punkt 17), dom av den 24 mars 2011, kommissionen/Spanien ( C‑400/08, EU:C:2011:172, punkt 73), och dom av den 5 februari 2014, Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2014:47, punkt 42).

28 Dom av den 1 oktober 2009, Woningstichting Sint Servatius ( C‑567/07, EU:C:2009:593, punkt 29), och dom av den 24 mars 2011, kommissionen/Spanien ( C‑400/08, EU:C:2011:172, punkt 74).

29 Dom av den 11 mars 2010, Attanasio Group ( C‑384/08, EU:C:2010:133, punkt 50), och dom av den 24 mars 2011, kommissionen/Spanien ( C‑400/08, EU:C:2011:172, punkt 74).

30 Se, i detta avseende, mitt förslag till avgörande i målet Hervis Sport- és Divatkereskedelmi ( C‑385/12, EU:C:2013:531, punkterna 59 och följande punkter).

31 Dom av den 13 december 2005, Marks & Spencer ( C‑446/03, EU:C:2005:763, punkt 35), dom av den 13 december 2005, SEVIC Systems ( C‑411/03, EU:C:2005:762, punkt 23), dom av den 12 september 2006, Cadbury Schweppes och Cadbury Schweppes Overseas ( C‑196/04, EU:C:2006:544, punkt 47), dom av den 15 maj 2008, Lidl Belgium ( C‑414/06, EU:C:2008:278, punkt 27), dom av den 29 november 2011, National Grid Indus ( C‑371/10, EU:C:2011:785, punkt 42), och dom av den 17 juli 2014, Nordea Bank ( C‑48/13, EU:C:2014:2087, punkt 25).

32 Dom av den 17 november 2009, Presidente del Consiglio dei Ministri ( C‑169/08, EU:C:2009:709, punkt 42), dom av den 12 juli 2012, HIT och HIT LARIX ( C‑176/11, EU:C:2012:454, punkt 22 och där angiven rättspraxis), och dom av den 11 juni 2015, Berlington Hungary m.fl. ( C‑98/14, EU:C:2015:386, punkt 64).

33 Dom av den 10 december 2002, British American Tobacco (Investments) och Imperial Tobacco ( C‑491/01, EU:C:2002:741, punkt 123 och där angiven rättspraxis), och dom av den 4 maj 2016, Polen/parlamentet och rådet ( C‑358/14, EU:C:2016:323, punkt 79).

34 Dom av den 24 mars 1994, Schindler ( C‑275/92, EU:C:1994:119, punkt 61), dom av den 21 september 1999, Läärä m.fl. ( C‑124/97, EU:C:1999:435, punkterna 14 och 15), och dom av den 6 november 2003, Gambelli m.fl. ( C‑243/01, EU:C:2003:597, punkt 63) – allt avseende hasardspelsindustrin; av den 5 mars 1996, Brasserie du pêcheur och Factortame ( C‑46/93 och C‑48/93, EU:C:1996:79, punkterna 48 och följande punkter) angående livsmedelslagstiftning.

35 För jämförbara bedömningsgrunder vid bedömningen av unionsorganens och medlemsstaternas agerande, se även dom av den 5 mars 1996, Brasserie du pêcheur och Factortame ( C‑46/93 och C‑48/93, EU:C:1996:79, punkt 47).

36 Se härvidlag – med avseende på en jämförbar lag – den tidigare domen av den 24 mars 2011, kommissionen/Spanien ( C‑400/08, EU:C:2011:172, punkt 80).

37 Se, i detta avseende, dom av den 11 juli 1989, Schräder HS Kraftfutter ( 265/87, EU:C:1989:303, punkt 21), dom av den 8 juli 2010, Afton Chemical ( C‑343/09, EU:C:2010:419, punkt 45), dom av den 22 januari 2013, Sky Österreich ( C‑283/11, EU:C:2013:28, punkt 50), dom av den 15 februari 2016, N. ( C‑601/15 PPU, EU:C:2016:84, punkt 54), dom av den 4 maj 2016, Pillbox 38 ( C‑477/14, EU:C:2016:324, punkt 48), och dom av den 30 juni 2016, Lidl ( C‑134/15, EU:C:2016:498, punkt 33).

38 Se dom av den 23 oktober 1997, kommissionen/Nederländerna ( C‑157/94, EU:C:1997:499, punkt 58), dom av den 10 februari 2009, kommissionen/Italien ( C‑110/05, EU:C:2009:66, punkt 66), och dom av den 24 mars 2011, kommissionen/Spanien ( C‑400/08, EU:C:2011:172, punkt 75).

39 Dom av den 11 oktober 2007, ELISA ( C‑451/05, EU:C:2007:594, punkt 82 och där angiven rättspraxis), och dom av den 21 december 2011, kommissionen/Polen ( C‑271/09, EU:C:2011:855, punkt 58).

40 Dom av den 12 juli 2001, Jippes m.fl. ( C‑189/01, EU:C:2001:420, punkt 81), dom av den 9 november 2010, Volker och Markus Schecke och Eifert ( C‑92/09 och C‑93/09, EU:C:2010:662, punkterna 76 och följande punkter), dom av den 22 januari 2013, Sky Österreich ( C‑283/11, EU:C:2013:28, punkt 50), och dom av den 30 juni 2016, Lidl ( C‑134/15, EU:C:2016:498, punkt 33).

41 Se, i detta avseende, dom av den 9 november 2010, Volker och Markus Schecke och Eifert ( C‑92/09 och C‑93/09, EU:C:2010:662, punkterna 76 och följande punkter).

42 Dom av den 22 december 2008, British Aggregates/kommissionen ( C‑487/06 P, EU:C:2008:757, punkt 91).

43 Dom av den 20 september 2001, Banks ( C‑390/98, EU:C:2001:456, punkt 80), dom av den 27 oktober 2005, Casino France m.fl. ( C‑266/04C‑270/04, C‑276/04 och C‑321/04C‑325/04, EU:C:2005:657, punkterna 42 och följande punkter), dom av den 15 juni 2006, Air Liquide Industries Belgium ( C‑393/04 och C‑41/05, EU:C:2006:403, punkterna 43 och följande punkter), och dom av den 6 oktober 2015, Finanzamt Linz ( C‑66/14, EU:C:2015:661, punkt 21).

44 Dom av den 25 juni 1970, Frankrike/kommissionen ( 47/69, EU:C:1970:60, punkterna 16–17 och följande punkter), dom av den 13 januari 2005, Streekgewest ( C‑174/02, EU:C:2005:10, punkt 26), och dom av den 27 oktober 2005, Casino France m.fl. ( C‑266/04C‑270/04, C‑276/04 och C‑321/04C‑325/04, EU:C:2005:657, punkt 40).

45 Dom av den 21 december 2016, kommissionen/Hansestadt Lübeck ( C‑524/14 P, EU:C:2016:971, punkt 40), dom av den 21 december 2016, kommissionen/World Duty Free Group m.fl. ( C‑20/15 P och C‑21/15 P, EU:C:2016:981, punkt 53), och dom av den 27 juni 2017, Congregación de Escuelas Pías Provincia Betania ( C‑74/16, EU:C:2017:496, punkt 38).

46 Dom av den 9 oktober 2014, Ministerio de Defensa och Navantia ( C‑522/13, EU:C:2014:2262, punkt 21), och dom av den 27 juni 2017, Congregación de Escuelas Pías Provincia Betania ( C‑74/16, EU:C:2017:496, punkt 65).

47 Se dom av den 15 mars 1994, Banco Exterior de España ( C‑387/92, EU:C:1994:100, punkt 14), dom av den 15 november 2011, kommissionen och Spanien/Government of Gibraltar och Förenade kungariket ( C‑106/09 P och C‑107/09 P, EU:C:2011:732, punkt 72), och dom av den 9 oktober 2014, Ministerio de Defensa och Navantia ( C‑522/13, EU:C:2014:2262, punkt 23).

48 Se dom av den 15 mars 1994, Banco Exterior de España ( C‑387/92, EU:C:1994:100, punkt 13), dom av den 19 mars 2013, Bouygues och Bouygues Télécom/kommissionen ( C‑399/10 P och C‑401/10 P, EU:C:2013:175, punkt 101), dom av den 14 januari 2015, Eventech ( C‑518/13, EU:C:2015:9, punkt 33), och dom av den 27 juni 2017, Congregación de Escuelas Pías Provincia Betania ( C‑74/16, EU:C:2017:496, punkt 66).

49 Se Bundesfinanzhof (beslut av den 30 maj 2017 – II R 62/14, BFHE 257, 381) angående koncernklausulen i 6a § Grunderwerbsteuergesetz (lag om skatt på förvärv av fast egendom), anhängig med målnummer C‑374/17.

50 Se, bland annat, dom av den 8 november 2001, Adria-Wien Pipeline och Wietersdorfer & Peggauer Zementwerke ( C‑143/99, EU:C:2001:598, punkt 35), dom av den 15 november 2011, kommissionen och Spanien/Government of Gibraltar och Förenade kungariket ( C‑106/09 P och C‑107/09 P, EU:C:2011:732, punkt 73), dom av den 29 mars 2012, 3M Italia ( C‑417/10, EU:C:2012:184, punkt 39), dom av den 9 oktober 2014, Ministerio de Defensa och Navantia ( C‑522/13, EU:C:2014:2262, punkt 23), och dom av den 21 december 2016, kommissionen/World Duty Free Group m.fl. ( C‑20/15 P och C‑21/15 P, EU:C:2016:981, punkterna 53 och följande punkter).

51 Se, i detta avseende, särskilt domar av den 29 mars 2012, 3M Italia ( C‑417/10, EU:C:2012:184, punkt 42), och dom av den 21 december 2016, kommissionen/World Duty Free Group m.fl. ( C‑20/15 P och C‑21/15 P, EU:C:2016:981, punkt 59).

52 Se, i detta avseende, även domar av den 14 januari 2015, Eventech ( C‑518/13, EU:C:2015:9, punkt 53), och dom av den 21 december 2016, kommissionen/World Duty Free Group m.fl. ( C‑20/15 P och C‑21/15 P, EU:C:2016:981, punkt 54); uttryckligen även utanför skatterättens område dom av den 21 december 2016, kommissionen/Hansestadt Lübeck ( C‑524/14 P, EU:C:2016:971, punkterna 53 och 55).

53 Se dom av den 17 november 2009, Presidente del Consiglio dei Ministri ( C‑169/08, EU:C:2009:709), dom av den 8 september 2011, Paint Graphos ( C‑78/08C‑80/08, EU:C:2011:550, punkt 49), dom av den 29 mars 2012, 3M Italia ( C‑417/10, EU:C:2012:184, punkt 42), dom av den 18 juli 2013, P ( C‑6/12, EU:C:2013:525, punkt 19), dom av den 9 oktober 2014, Ministerio de Defensa och Navantia ( C‑522/13, EU:C:2014:2262, punkt 35), dom av den 21 december 2016, kommissionen/Hansestadt Lübeck ( C‑524/14 P, EU:C:2016:971, punkterna 49 och 58), dom av den 21 december 2016, kommissionen/World Duty Free Group m.fl. ( C‑20/15 P och C‑21/15 P, EU:C:2016:981, punkt 54), och dom av den 21 december 2016, kommissionen/Aer Lingus och Ryanair Designated Activity ( C‑164/15 P och C‑165/15 P, EU:C:2016:990, punkt 51).

54 Se dom av den 8 september 2011, Paint Graphos ( C‑78/08C‑80/08, EU:C:2011:550, punkterna 65 och 69), dom av den 18 juli 2013, P ( C‑6/12, EU:C:2013:525, punkt 22); se, i detta avseende, bland annat dom Italien/kommissionen ( 173/73, EU:C:1974:71, punkt 33), dom av den 8 november 2001, Adria‑Wien Pipeline och Wietersdorfer & Peggauer Zementwerke ( C‑143/99, EU:C:2001:598, punkt 42), dom av den 15 november 2011, kommissionen och Spanien/Government of Gibraltar och Förenade kungariket ( C‑106/09 P och C‑107/09 P, EU:C:2011:732, punkt 145), och dom av den 9 oktober 2014, Ministerio de Defensa och Navantia ( C‑522/13, EU:C:2014:2262, punkterna 42 och 43).

55 Se, bland annat, dom av den 23 februari 1961, De Gezamenlijke Steenkolenmijnen in Limburg/Höga myndigheten ( 30/59, EU:C:1961:2, s. 43), dom av den 15 juni 2006, Air Liquide Industries Belgium ( C‑393/04 och C‑41/05, EU:C:2006:403, punkt 29), dom av den 19 mars 2013, Bouygues och Bouygues Télécom/kommissionen ( C‑399/10 P och C‑401/10 P, EU:C:2013:175, punkt 101), och dom av den 9 oktober 2014, Ministerio de Defensa och Navantia ( C‑522/13, EU:C:2014:2262, punkt 22).

56 Se, i detta avseende, även dom av den 18 juli 2013, P ( C‑6/12, EU:C:2013:525, punkterna 22–27).

57 Dom av den 9 oktober 2014, Ministerio de Defensa och Navantia ( C‑522/13, EU:C:2014:2262, punkt 42), och dom av den 27 juni 2017, Congregación de Escuelas Pías Provincia Betania ( C‑74/16, EU:C:2017:496, punkt 71).

58 Se dom den 15 november 2011, kommissionen och Spanien/Government of Gibraltar och Förenade kungariket ( C‑106/09 P och C‑107/09 P, EU:C:2011:732, punkt 104).

59 Dom av den 21 december 2016, kommissionen/World Duty Free Group m.fl. ( C‑20/15 P och C‑21/15 P, EU:C:2016:981, punkterna 73 och följande punkt och punkterna 86 och följande punkter).

60 I detta avseende framstår inte punkterna 59 och 86 i denna dom som helt samstämmiga.

61 Detta följer enligt min uppfattning åtminstone av konstaterandena i domen av den 21 december 2016, kommissionen/World Duty Free Group m.fl. ( C‑20/15 P och C‑21/15 P, EU:C:2016:981, punkterna 85 och 86).

62 Se dom den 15 november 2011, kommissionen och Spanien/Government of Gibraltar och Förenade kungariket ( C‑106/09 P och C‑107/09 P, EU:C:2011:732, punkterna 90, 91 och 131).

63 Dom av den 21 december 2016, kommissionen/World Duty Free Group m.fl. ( C‑20/15 P och C‑21/15 P, EU:C:2016:981, punkterna 54, 67 och 74).

64 Uttryckligen i dom av den 8 september 2011, Paint Graphos ( C‑78/08C‑80/08, EU:C:2011:550, punkt 70).

65 Se även dom av den 4 juni 2015, kommissionen/MOL ( C‑15/14 P, EU:C:2015:362, punkt 65).

66 Se, även i detta avseende, dom av den 14 januari 2015, Eventech ( C‑518/13, EU:C:2015:9, punkterna 57 och följande punkter).

67 Se dom av den 8 september 2011, Paint Graphos ( C‑78/08C‑80/08, EU:C:2011:550, punkt 49), dom av den 18 juli 2013, P ( C‑6/12, EU:C:2013:525, punkt 19), dom av den 9 oktober 2014, Ministerio de Defensa och Navantia ( C‑522/13, EU:C:2014:2262, punkt 35), och dom av den 21 december 2016, kommissionen/World Duty Free Group m.fl. ( C‑20/15 P och C‑21/15 P, EU:C:2016:981, punkt 54).

68 Dom av den 21 december 2016, kommissionen/World Duty Free Group m.fl. ( C‑20/15 P och C‑21/15 P, EU:C:2016:981, punkt 54), tidigare även: dom av den 28 juli 2011, Mediaset/kommissionen ( C‑403/10 P, ej publicerad, EU:C:2011:533, punkt 36), dom av den 15 november 2011, kommissionen och Spanien/Government of Gibraltar och Förenade kungariket ( C‑106/09 P och C‑107/09 P, EU:C:2011:732, punkterna 75 och 101), dom av den 14 januari 2015, Eventech ( C‑518/13, EU:C:2015:9, punkt 55), och dom av den 4 juni 2015, kommissionen/MOL ( C‑15/14 P, EU:C:2015:362, punkt 59).