Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott föredraget den 3 februari 2011
1 Originalspråk: tyska.
2 Europaparlamentets och rådets direktiv 98/84/EG av den 20 november 1998 (EGT L 320, s. 54).
3 Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/29/EG av den 22 maj 2001 (EGT L 167, s. 10).
4 Rådets direktiv 93/83/EG av den 27 september 1993 (EGT L 248, s. 15).
5 EGT L 336, s. 1.
6 EGT L 89, s. 6.
7 Sveriges internationella överenskommelser (SÖ) 1962:68..
8 EGT L 1, 1994, s. 194.
9 EGT L 346, s. 61.
10 Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/115/EG av den 12 december 2006 om uthyrnings- och utlåningsrättigheter avseende upphovsrättsligt skyddade verk och om upphovsrätten närstående rättigheter (kodifierad version) (EUT L 376, s. 28).
11 Rådets direktiv 89/552/EEG av den 3 oktober 1989 om samordning av vissa bestämmelser som fastställts i medlemsstaternas lagar och andra författningar om utförandet av sändningsverksamhet för television (EGT L 298, s. 23; svensk specialutgåva, område 6, volym 3, s. 3), kodifierat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/13/EU av den 10 mars 2010 om samordning av vissa bestämmelser som fastställs i medlemsstaternas lagar och andra författningar om tillhandahållande av audiovisuella medietjänster (EUT L 95, s. 1).
12 Se artiklarna 6 och 165 FEUF samt redan förklaring nr 29 i regeringskonferensens slutakt till Amsterdamfördraget, undertecknat den 2 oktober 1997 (EGT C 340, 1997, s. 136) och Uttalande om de särskilda kännetecken för idrott och idrottens sociala funktion i Europa som bör beaktas, av Europeiska rådet i Nice (den 7, 8 och 9 december 2000), ordförandeskapets slutsatser (punkt 52 och bilaga IV, se särskilt punkterna 1, 7 och 17 i den där återgivna förklaringen).
13 Dom av den 1 juli 2008 i mål C-49/07, MOTOE (REG 2008, s. I-4863), punkt 22 samt där angiven rättspraxis.
14 Dom av den 3 juni 2008 i mål C-308/06, Intertanko m.fl. (REG 2008, s. I-4057), punkt 69.
15 Domen i målet Intertanko m.fl. (ovan fotnot 14), punkterna 70 och 71.
16 Dom av den 16 juli 2009 i mål C-5/08, Infopaq International (REG 2009, s. I-6569), punkt 27 och följande punkter, se sammantaget, avseende direktiv 2001/29, även dom av den 21 oktober 2010 i mål C-467/08, Padawan (REU 2010, s. I-10055), punkterna 32 och 35.
17 Domen i målet Infopaq International (ovan fotnot 16), särskilt punkt 37 och följande punkter.
18 Domen i målet Infopaq International (ovan fotnot 16), punkt 45.
19 Domen i målet Infopaq International (ovan fotnot 16), punkt 55.
20 Domen i målet Infopaq International (ovan fotnot 16), punkt 64.
21 Domen i målet Infopaq International (ovan fotnot 16), punkterna 56 och 57.
22 Domen i målet Infopaq International (ovan fotnot 16), punkt 58.
23 KOM(97) 628, artikel 5, punkt 3.
24 Se nedan punkterna 105, 108 och följande punkter.
25 Se ovan punkt 68 och följande punkter.
26 Dom av den 26 februari 1986 i mål 152/84, Marshall (REG 1986, s. 723; svensk specialutgåva, volym 8, s. 457), punkt 48, av den 14 juli 1994 i mål C-91/92, Faccini Dori (REG 1994, s. I-3325; svensk specialutgåva, volym 16, s. I-1), punkt 20, och av den 19 januari 2010 i mål C-555/07, Kücükdeveci (REU 2010, s. I-365), punkt 46.
27 Se, bland annat, dom av den 15 december 2005 i mål C-415/93, Bosman (REG 1995, s. I-4921), punkt 59, och av den 13 juli 2006 i de förenade målen C-295/04-C-298/04, Manfredi m.fl. (REG 2006, s. I-6619), punkt 26.
28 Dom av den 16 juni 2005 i mål C-105/03, Pupino (REG 2005, s. I-5285), punkt 30, av den 9 oktober 2008 i mål C-404/07, Katz (REG 2008, s. I-7607), punkt 31, och av den 22 april 2010 i mål C-82/09, Dimos Agios Nikolaos (REU 2010, s. I-3649), punkt 15.
29 Se, bland annat, domen i målet Bosman (ovan fotnot 27), punkt 61, och dom av den 10 januari 2006 i mål C-344/04, IATA och ELFAA (REG 2006, s. I-403), punkt 24.
30 KOM(97) 628, artikel 3, punkterna 2 och 3.
31 KOM(97) 628, artikel 3, punkt 3.
32 Dom av den 7 december 2006 i mål C-306/05, SGAE (REG 2006, s. I-11519), och beslut av den 18 mars 2010 i mål C-136/09, Organismos Sillogikis Diacheirisis Dimiourgon Theatrikon kai Optikoakoustikon Ergon (ej publicerat i rättsfallssamlingen).
33 Se domen i målet SGAE (ovan fotnot 32), punkt 37 och följande punkter.
34 Domen i målet SGAE (ovan fotnot 32), punkt 44.
35 Guide to the Berne Convention (Genève, 1978).
36 WIPO:s förklaring, anmärkningarna 11–11 f.
37 KOM(97) 628, artikel 3, punkt 1.
38 KOM(97) 628, artikel 3, punkt 1.
39 Dokument A4-0026/99, ändring 13 (EGT C 150, 1999, s. 171, s. 174).
40 Ändrat förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om harmonisering av vissa aspekter av upphovsrätt och närstående rättigheter i informationssamhället KOM(1999) 250 slutlig, EGT C 180, s. 6, skäl 16.
41 Se rådets dokument nr 14238/99 av den 22 december 1999, s. 5, fotnot 6 och 7, nr 5168/00 av den 10 januari 2000, s. 4, samt nr 5499/00 av den 24 januari 1999, s. 2 och 3.
42 Rådets dokument nr 5168/00 av den 10 januari 2000, s. 4, punkt 9.
43 Rådets dokument nr 5168/00 av den 10 januari 2000, s. 4, punkt 11.
44 EGT L 1 1994, s. 194,.
45 Se, avseende protokollets verkan, förslaget till avgörande av generaladvokaten La Pergola av den 9 september 1999 i mål C-293/98, Egeda (REG 2000, s. I-629), punkt 17.
46 Se 87 § första stycket punkt 3 i den tyska upphovsrättslagen samt Wandtke/Bullinger-Erhard, Urheberrecht, tredje upplagan 2009, punkt 23, och Diesbach/Bormann/Vollrath, Public-Viewing als Problem des Urheber- und Wettbewerbsrechts, Zeitschrift für Urheber- und Medienrecht 2006, s. 265 (s. 266 och följande sidor).
47 Emellertid förefaller det tillräckligt att en pub erlägger en relativt låg avgift till det bolag som förvaltar rättigheterna för att detta ska anses uppfylla de skyldigheter som följer av denna bestämmelse. Se den översikt på avgifter som tillhandahålls av organet för musikaliska framförande- och mekaniska mångfaldiganderättigheter (Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte), http://www.gema.de/fileadmin/inhaltsdateien/musiknutzer/tarife/tarife_ad/tarifuebersicht_gaststaetten.pdf.
48 Se, senast, dom av den 6 juli 2010 i mål C-428/08, Monsanto Technology (REU 2010, s. I-6765), punkt 71.
49 Se dom av den 3 februari 2000 i mål C-293/98, Egeda (REG 2000, s. I-629), jämförd med generaladvokaten La Pergolas förslag till avgörande (ovan fotnot 45), punkt 17 och följande punkter, och dom av den 30 juni 2005 i mål C-28/04, Tod’s och Tod’s France (REG 2005, s. I-5781), punkt 14.
50 Domen i målet SGAE (ovan fotnot 32), punkt 41.
51 Domen i målet SGAE (ovan fotnot 32), punkt 30.
52 Domen i målet SGAE (ovan fotnot 32), punkt 40.
53 Se generaladvokaten Sharpstons förslag till avgörande av den 13 juli 2006 i mål C-306/05, SGAE (REG 2006, s. I-11519), punkt 63.
54 Se, avseende innehållet i direktiv 93/83 vad gäller överföring till allmänheten, domen i målet Egeda (ovan fotnot 49), punkt 25, och domen i målet SGAE (ovan fotnot 32), punkt 30.
55 Se ovan punkt 82 och följande punkter och punkt 95 och följande punkter.
56 Avseende tillämpningen av bestämmelserna i Lissabonfördraget, se mitt förslag till avgörande av den 11 november 2010 i mål C-379/09, Casteels (ännu icke publicerat i rättsfallssamlingen), punkt 25.
57 Dom av den 29 november 2001 i mål C-17/00, De Coster (REG 2001, s. I-9445), punkt 28.
58 Dom av den 14 oktober 2004 i mål C-36/02, Omega (REG 2004, s. I-9609), punkt 26 och där angiven rättspraxis.
59 Dom av den 22 januari 2002 i mål C-390/99, Canal Satélite Digital (REG 2002, s. I-607), punkt 32.
60 Dom av den 8 september 2009 i mål C-42/07, Liga Portuguesa de Futebol Profissional och Bwin International (REG 2009, s. I-7633), punkt 51 och där angiven rättspraxis, och av den 8 juli 2010 i de förenade målen C-447/08 och C-448/08, Sjöberg (REU 2010, s. I-6921), punkt 32.
61 Se även generaladvokaten Mengozzis förslag till avgörande av den 23 maj 2007 i mål C-341/05, Laval un Partneri (REG 2007, s. I-11767), punkt 156 och följande punkter, särskilt punkt 159, och där angiven rättspraxis avseende kollektivavtal.
62 Detta är en konkurrensrättslig fråga som jag ska behandla nedan, punkt 243 och följande punkter i detta förslag till avgörande.
63 Se, till exempel, dom av den 18 december 2007 i mål C-341/05, Laval un Partneri (REG 2007, s. I-11767), punkt 101 och där angiven rättspraxis.
64 Domen i målet Sjöberg (ovan fotnot 60), punkt 36.
65 Dom av den 6 oktober 1982 i mål 262/81, Coditel m.fl. II (REG 1982, s. 3381; svensk specialutgåva, volym 6, s. 503), punkt 13, och av den 11 maj 1999 i mål C-255/97, Pfeiffer (REG 1999, s. I-2835), punkt 21.
66 Domen i målet Pfeiffer (ovan fotnot 65), punkt 22, och, avseende fri rörlighet för varor, dom av den 31 oktober 1974 i mål 16/74, Centrafarm och de Peijper (REG 1974, s. 1183), punkt 7, av den 17 oktober 1990 i mål C-10/89, HAG GF (REG 1990, s. I-3711), punkt 12, och av den 23 oktober 2003 i mål C-115/02, Rioglass och Transremar (REG 2003, s. I-12705), punkt 23.
67 Dom av den 22 juni 1976 i mål 119/75, Terrapin (Overseas) (REG 1976, s. 1039; svensk specialutgåva, volym 3, s. 127), punkt 6, av den 20 januari 1981 i de förenade målen 55/80 och 57/80, Musik-Vertrieb membran mot GEMA och K-tel International (REG 1981, s. 147; svensk specialutgåva, volym 6, s. 1), punkt 10, och av den 28 april 1998 i mål C-200/96, Metronome Musik (REG 1998, s. I-1953), punkt 14.
68 Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/84/EG av den 27 september 2001 om upphovsmannens rätt till ersättning vid vidareförsäljning av originalkonstverk (följerätt) (EGT L 272, s. 32), se, i detta avseende, dom av den 15 april 2010 i mål C-518/08, Gala-Salvador Dalí och Visual Entidad de Gestión de Artistas Plásticos (REU 2010, s. I-3091).
69 Domstolen fann däremot inte att det förelåg en internationell konsumtion genom saluföring utanför den inre marknaden i dom av den 16 juli 1998 i mål C-355/96, Silhouette International Schmied (REG 1998, s. I-4799), punkt 22, och av den 30 november 2004 i mål C-16/03, Peak Holding (REG 2004, s. I-11313).
70 Se avseende varumärkesrätt, domen i målet Peak Holding (ovan fotnot 69), punkt 40.
71 Domen i målet Musik-Vertrieb membran mot GEMA och K-tel International (ovan fotnot 67), punkt 10.
72 Gallagher, Waterstone's halts overseas e-book sales, meddelande av den 26 oktober 2010, http://www.thebookseller.com/news/132290-waterstones-halts-overseas-e-book-sales.html, besökt den 9 november 2010.
73 Se domen i målet Musik-Vertrieb membran mot GEMA och K-tel International (ovan fotnot 67), punkterna 12 och 13, och av den 17 maj 1988 i mål 158/86, Warner Brothers och Metronome Video (REG 1988, s. 2605; svensk specialutgåva, volym 9, s. 465), punkterna 13 och 14.
74 Se, avseende varuhandel, redan domen i målet Musik-Vertrieb membran mot GEMA och K-tel International (ovan fotnot 67), punkt 24.
75 Dom av den 18 mars 1980 i mål 62/79, Coditel m.fl. I (REG 1980, s. 881; svensk specialutgåva, volym 5, s. 89).
76 Domen i målet Coditel I (ovan fotnot 75), punkt 14.
77 Domen i målet Coditel I (ovan fotnot 75), punkt 16, se, för ett liknande resonemang avseende hyresrätten, generaladvokaten La Pergolas förslag till avgörande av den 26 maj 1998 i mål C-61/97, FDV (REG 1998, s. I-5171), punkt 15.
78 Domen i målet Coditel I (ovan fotnot 75), punkt 16.
79 Se, avseende bedömningen av förevarande fall i enlighet med ovannämnda bestämmelser, punkt 107 och följande punkter.
80 Begäran om förhandsavgörande i målet Coditel I syftade till genomförandet av denna rättighet som föreskrivs i artikel 11bis 1 ii) i Bernkonventionen, se förhandlingsrapporten i detta mål (ovan fotnot 75), s. 884.
81 Se, exempelvis, dom av den 25 juli 1991 i mål C-76/90, Säger (REG 1991, s. I-4221), punkt 15, av den 8 september 2010 i mål C-46/08, Carmen Media Group (REU 2010, s. I-8149), punkt 60, och av den 7 oktober 2010 i mål C-515/08, Santos Palhota m.fl. (REU 2010, s. I-9133), punkt 45.
82 Domen i målet Säger (ovan fotnot 81), punkt 17, av den 11 september 2007 i mål C-318/05, kommissionen mot Tyskland (REG 2007, s. I-6957), punkterna 133 och 136, och av den 13 december 2007 i mål C-250/06, United Pan-Europe Communications Belgium m.fl. (REG 2007, s. I-11135), punkt 44.
83 Se, i detta hänseende, skäl 10 i kommissionens beslut av den 19 april 2001 om ett förfarande enligt artikel 81 i EG-fördraget och artikel 53 i EES-avtalet (ärende nr 37.576 – UEFA:s regler för radio- och tv-sändningar, EGT L 171, s. 12).
84 Se även de ovan i fotnot 12 nämnda förklaringarna till Amsterdamfördraget och från Europeiska rådet.
85 Detta framgår redan av de klagomål från olika sändningsföretag som har legat till grund för kommissionens beslut, som citeras i fotnot 83.
86 Se det i fotnot 83 nämnda beslutet, skäl 55 och bilaga II.
87 När det gäller åskådarsiffror, se DFL Deutsche Fußball Liga GmbH, Bundesliga 2010, Die wirtschaftliche Situation im Lizenzfußball, s. 20 och 21.
88 Se punkt 66 i begäran om förhandsavgörande.
89 Se ovan, punkt 107 och följande punkter.
90 Se ovan, punkt 107 och följande punkter.
91 Se hänvisningarna i fotnot 82.
92 Se dom av den 20 september 1988 i mål 302/86, kommissionen mot Danmark (REG 1988, s. 4607; svensk specialutgåva, volym 9, s. 579), punkt 21.
93 Se den avgift som undersöktes i domen i målet Padawan (ovan fotnot 16).
94 Dom av den 6 februari 2003 i mål C-92/01, Stylianakis (REG 2003, s. I-1291), punkt 18, av den 11 september 2007 i mål C-76/05, Schwarz och Gootjes-Schwarz (REG 2007, s. I-6849), punkt 34, och av den 20 maj 2010 i mål C-56/09, Zanotti (REU 2010, s. I-4517), punkt 24.
95 Se dom av den 20 oktober 1993 i de förenade målen C-92/92 och C-326/92, Phil Collins m.fl. (REG 1993, s. I-5145), punkterna 34 och 35.
96 Bilaga 23 till FAPL:s skrivelse, se tillkännagivandet i EGT C 115, 2004, s. 3, och pressmeddelandet IP/06/356 av den 22 mars 2006.
97 Se dom av den 26 oktober 2010 i mål C-97/09, Schmelz (REU 2010, s. I-10465), punkt 50. Jämför även artikel 13.2 och artikel 17.1 andra meningen FEUF.
98 Dom av den 4 juni 2009 i mål C-8/08, T-Mobile Netherlands m.fl. (REG 2009, s. I-4529), punkt 43.
99 Domen i målet T-Mobile Netherlands m.fl. (ovan fotnot 98), punkt 30, av den 3 september 2009 i mål C-534/07 P, Prym och Prym Consumer mot kommissionen (REG 2009, s. I-7415), punkt 81, och av den 6 oktober 2009 i de förenade målen C-501/06 P, C-513/06 P, C-515/06 P och C-519/06 P, GlaxoSmithKline Services mot kommissionen (REG 2009, s. I-9291), punkt 55.
100 Domen i målet GlaxoSmithKline Services mot kommissionen (ovan fotnot 99), punkt 58.
101 Dom av den 16 september 2008 i de förenade målen C-468/06-C-478/06, Sot. Lélos kai Sia (REG 2008, s. I-7139), punkt 65 samt där angiven rättspraxis, samt domen i målet GlaxoSmithKline Services mot kommissionen (ovan fotnot 99), punkt 59 och följande punkter.
102 Dom av den 8 juni 1982 i mål 258/78, Nungesser och Eisele mot kommissionen (REG 1982, s. 2015), punkt 61.
103 Se ovan, punkt 177 och följande punkter.
104 Se, för ett liknande resonemang, mitt förslag till avgörande av den 2 juli 2009 i mål C-169/08, Presidente del Consiglio dei Ministri (REG 2009, s. I-10821), punkterna 134 och 135.
105 Domen i målet GlaxoSmithKline Services mot kommissionen (ovan fotnot 99), punkt 82.