Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott föredraget den 19 april 2012
1 Originalspråk: tyska.
2 Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/1/EG av den 15 januari 2008 (EUT L 24, s. 8). Detta direktiv kommer att med verkan från den 7 januari 2014 ersättas av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/75/EU av den 24 november 2010 om industriutsläpp (samordnade åtgärder för att förebygga och begränsa föroreningar) (EUT L 334, s. 17).
3 Rådets direktiv 85/337/EEG av den 27 juni 1985 (EGT L 175, s. 40; svensk specialutgåva, område 15, volym 6, s. 226) i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/35/EG av den 26 maj 2003 om åtgärder för allmänhetens deltagande i utarbetandet av vissa planer och program avseende miljön (EUT L 156, s. 17). Detta direktiv kodifierades och ersattes med verkan från den 16 februari 2012 av Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/92/EU av den 13 december 2011 (EUT L 26, 2012, s. 1).
4 Konvention om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till rättslig prövning i miljöfrågor (EUT L 124, 2005, s. 4).
5 Antagen genom rådets beslut 2005/370/EG av den 17 februari 2005 (EUT L 124, s. 1).
6 Rådets direktiv 96/61/EG av den 24 september 1996 om samordnade åtgärder för att förebygga och begränsa föroreningar (EGT L 257, s. 26).
7 Rådets direktiv 1999/31/EG av den 26 april 1999 (EGT L 182, s. 1), i dess lydelse enligt parlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 av den 29 september 2003 (EUT L 284, s. 1).
8 Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/4/EG av den 28 januari 2003 om allmänhetens tillgång till miljöinformation och om upphävande av rådets direktiv 90/313/EEG (EGT L 41, s. 26).
9 Beslut från högsta domstolen av den 14 september 2010 (1 Sžo 373/2009, bilaga 15 till Ekologická skládkas inlaga av den 15 december 2012, s. 82 och 83).
10 De hänför sig till beslut från högsta domstolen av den 17 juni 2010 (Sžp 52/2009) och av den 28 september 2011 (Sžp 3/2011).
11 Se nedan punkt D.3 (punkt 152 och följande punkter).
12 Dom av den 27 juni 2000 i de förenade målen C-240/98-C-244/98, Océano Grupo Editorial och Salvat Editores (REG 2000, s. I-4941), punkt 26, av den 21 november 2002 i mål C-473/00, Cofidis (REG 2002, s. I-10875), punkt 33, och av den 26 oktober 2006 i mål C-168/05, Mostaza Claro (REG 2006, s. I-10421), punkt 29, grundar sig på innehållet i artikel 6.1 i rådets direktiv 93/13/EEG av den 5 april 1993 om oskäliga villkor i konsumentavtal (EGT L 95, s. 29; svensk specialutgåva, område 15, volym 12, s. 169).
13 Dom av den 21 juli 2011 i mål C-104/10, Kelly (REU 2011, s. I-6813), punkt 61.
14 Dom av den 5 oktober 2010 i mål C-173/09, Elchinov (REU 2010, s. I-8889), punkt 26 och där angiven rättspraxis.
15 Dom av den 4 juni 2002 i mål C-99/00, Lyckeskog (REG 2002, s. I-4839), punkterna 17 och 18.
16 Domen i målet Lyckeskog (ovan fotnot 15), punkt 14 och där angiven rättspraxis.
17 Se domen av den slovakiska författningsdomstolen av den 27 maj 2010 (I. ÚS 223/09-131, bilaga 9 i begäran om förhandsavgörande, punkt 16).
18 Domen i målet Elchinov (ovan fotnot 14), punkt 27 och där angiven rättspraxis.
19 Dom av den 22 juni 2010 i de förenade målen C-188/10 och C-189/10, Melki (REU 2010, s. I-5667), punkt 52.
20 Domen i målet Elchinov (ovan fotnot 14), punkterna 29 och 30 och där angiven rättspraxis.
21 Dom av den 17 december 1970 i mål 11/70, Internationale Handelsgesellschaft (REG 1970, s. 1125), punkt 3, och av den 8 september 2010 i mål C-409/06, Winner Wetten (REU 2010, s. I-8015), punkt 61.
22 Dom av den 7 september 1999 i mål C-355/97, Beck och Bergdorf (REG 1999, s. I-4977), punkt 22, av den 5 december 2006 i de förenade målen C-94/04 och C-202/04, Cipolla m.fl. (REG 2006, s. I-11421), punkt 25, av den 8 september 2009 i mål C-478/07, Budějovický Budvar (REG 2009, s. I-7721), punkt 63, och av den 1 december 2011 i mål C-145/10, Painer (REU 2011, s. I-125 33), punkt 59.
23 Ovan fotnot 3.
24 Dom av den 12 maj 2011 i mål C-115/09, Trianel Kohlekraftwerk Lünen (REU 2011, s. I-3673), punkt 41. Se, mer allmänt, dom av den 10 september 1996 i mål C-61/94, kommissionen mot Tyskland (REG 1996, s. I-3989), punkt 52, av den 14 juli 1998 i mål C-341/95, Bettati (REG 1998, s. I-4355), punkt 20, av den 1 april 2004 i mål C-286/02, Bellio F.lli (REG 2004, s. I-3465), punkt 33, av den 7 december 2006 i mål C-306/05, SGAE (REG 2006, s. I-11519), punkt 35, och av den 14 maj 2009 i mål C-161/08, Internationaal Verhuis- en Transportbedrijf Jan de Lely (REG 2009, s. I-4075), punkt 38.
25 Se artikel 6.1 d i IPPC-direktivet samt även punkt j i samma direktiv där det dessutom krävs att huvudalternativ som sökanden övervägt, det vill säga även lokaliseringsalternativ, anges i form av en översikt.
26 Dom av den 16 december 2010 i mål C-266/09, Stichting Natuur en Milieu (REU 2010, s. I-13119), punkt 52, och av den 28 juli 2011 i mål C-71/10, Office of Communications (REU 2010, s. I-7205), punkt 22.
27 Se dom av den 25 oktober 2011 i mål C-109/10 P, Solvay mot kommissionen (REU 2011, s. I-10329), punkt 56, avseende avhjälpande av fel som kommissionen begått under kartellförfaranden och vad gäller lagstiftning avseende tullförfaranden dom av den 16 januari 1992 i mål C-334/90, Marichal-Margrève (REG 1992, s. I-101), punkt 25.
28 Dom av den 7 januari 2004 i mål C-201/02, Wells (REG 2004, s. I-723), punkt 65. Se dock även dom av den 3 juli 2008 i mål C-215/06, kommissionen mot Irland (REG 2008, s. I-4911), punkterna 57–60.
29 Domen i målet Trianel Kohlekraftwerk Lünen (ovan fotnot 24), punkt 43.
30 Se avseende förfarandereglerna på området för konkurrensbegränsande samverkan domen i målet Solvay mot kommissionen (ovan fotnot 27).
31 Domen i målet kommissionen mot Irland (ovan fotnot 28), punkt 57.
32 Se ovan punkt 54.
33 Dom av den 18 juni 1998 i mål C-81/96, Gedeputeerde Staten van Noord-Holland (REG 1998, s. I-3923), punkt 23, och domen i målet Wells (ovan fotnot 28), punkt 43.
34 EUT L 236, 2003, s. 33.
35 Se dom av den 4 maj 2006 i mål C-508/03, kommissionen mot Förenade kungariket (REG 2006, s. I-3969), punkt 102, av den 17 mars 2011 i mål C-275/09, Brussels Hoofdstedelijk Gewest m.fl. (REU 2011, s. I-1753), punkt. 37, och av den 18 oktober 2011 i de förenade målen C-128/09–C-131/09, C-134/09 och C-135/09, Boxus och Roua (REU 2011, s. I-9711), punkt 44.
36 Dom av den 11 augusti 1995 i mål C-431/92, kommissionen mot Tyskland (Großkrotzenburg) (REG 1995, s. I-2189), punkt 32.
37 Domen i målet Gedeputeerde Staten van Noord-Holland (ovan fotnot 33), punkt 25.
38 Se mitt förslag till avgörande av den 13 oktober 2011 i det anhängiggjorda målet C-43/10, Aftodioikisi Aitoloakarnanias m.fl., punkt 169.
39 Domen i målet Gedeputeerde Staten van Noord-Holland (ovan fotnot 33), punkt 25.
40 Generaladvokaten Mischos förslag till avgörande av den 5 mars 1998 i mål C-81/96, Gedeputeerde Staten van Noord-Holland (REG 1998, s. I-3923), punkt 47.
41 Se dom av den 18 oktober 1990 i de förenade målen C-297/88 och C-197/89, Dzodzi (REG 1990, s. I-3763; svensk specialutgåva, volym 10, s. 531), punkterna 37 och 38, av den 17 juli 1997 i mål C-130/95, Giloy (REG 1997, s. I-4291), punkt 28, och av den 22 december 2008 i mål C-48/07, Les Vergers du Vieux Tauves (REG 2008, s. I-10627), punkt 21 och följande punkter.
42 Dom av den 10 januari 2006 i mål C-302/04, Ynos (REG 2006, s. I-371), punkt 36.
43 Dom av den 15 december 2011 i mål C-560/08, kommissionen mot Spanien (M-501), enbart tillgänglig på franska och spanska, punkterna 103 och 104.
44 Dom av den 24 oktober 1996 i mål C-72/95, Kraaijeveld m.fl. (REG 1996, s. I-5403), punkt 39.
45 Se domen i målet Wells (ovan fotnot 28), punkt 47, dom av den 4 maj 2006 i mål C-290/03, Barker (REG 2006, s. I-3949), punkt 47 och följande punkter, domen i målet kommissionen mot Förenade kungariket (ovan fotnot 35), punkterna 103–106, samt mitt förslag till avgörande i målet Nomarchiaki Aftodioikisi Aitoloakarnanias m.fl. (ovan fotnot 38), punkt 140.
46 Se ovan punkt 128.
47 Avseende beaktande av kumulativa effekter se dom av den 24 november 2011 i mål C-404/09, kommissionen mot Spanien (spansk brunbjörn) (REU 2011, s. I-11853), punkt 76 och följande punkter, och domen i målet kommissionen mot Spanien (M-501) (ovan fotnot 43), punkt 98 och följande punkter.
48 Dom av den 10 juni 2004 i mål C-87/02, kommissionen mot Italien (Loto zero) (REG 2004, s. I-5975), punkt 44.
49 Dom av den 30 april 2009 i mål C-75/08, Mellor (REG 2009, s. I-3799), punkt 58.
50 Domen i målet Mellor (ovan fotnot 49), punkt 59.
51 Avseende lagstiftningen på telekommunikationsområdet se dom av den 21 februari 2008 i mål C-426/05, Tele2 Telecommunication (REG 2008, s. I-685), punkt 52.
52 Domen i målet Trianel Kohlekraftwerk Lünen (ovan fotnot 24), punkt 43, samt domen i målet Boxus och Roua (ovan fotnot 35), punkt 52.
53 Se ovan punkt 128.
54 Se dom av den 28 februari 2012 i mål C-41/11, Inter-Environnement Wallonie, punkt 47, avseende miljöbedömning av planer och program.
55 Domen i målet Brussels Hoofdstedelijk Gewest m.fl. (ovan fotnot 35), punkt 37.
56 Se dom av den 15 september 1998 i mål C-231/96, Edis (REG 1998, s. I-4951), punkt 48, av den 17 november 1998 i mål C-228/96, Aprile (REG 1998, s. I-7141), punkt 43, av den 27 februari 2003 i mål C-327/00, Santex (REG 2003, s. I-1877), punkt 57 och följande punkter, av den 15 april 2010 i mål C-542/08, Barth (REU 2010, s. I-3189), punkt 33, och av den 8 september 2011 i de förenade målen C-89/0 och C-96/10, Q-Beef (REU 2011, s. I-7819), punkt 51.
57 Punkt 6 i begäran om förhandsavgörande.
58 Punkterna 5, 6 och 49 i begäran om förhandsavgörande.
59 Se observationer kring den andra frågan, punkt 88 och följande punkter.
60 Dom av den 7 juni 2007 i de förenade målen C-222/05-C-225/05, van der Weerd m.fl. (REG 2007, s. I-4233), punkt 28 och där angiven rättspraxis. Avseende de allmänna kraven vad gäller dessa principer, se ovan punkterna 101 och 143.
61 Domen i målet van der Weerd m.fl. (ovan fotnot 59), punkt 29 och följande punkter.
62 Dom av den 14 december 1995 i mål C-312/93, Peterbroeck (REG 1995, s. I-4599), punkt 14, av den 14 december 1995 i de förenade målen C-430/93-C-431/93, van Schijndel och van Veen (REG 1995, s. I-4705), punkt 19, samt domen i målet van der Weerd m.fl. (ovan fotnot 60), punkt 33.
63 Se domen i målet Cofidis (ovan fotnot 12), punkt 37.
64 Domen i de förenade målen van Schijndel och van Veen (ovan fotnot 62), punkt 22, samt domen i målet van der Weerd m.fl. (ovan fotnot 60), punkt 33.
65 Domen i de förenade målen van Schijndel och van Veen (ovan fotnot 62), punkt 21, samt domen i målet van der Weerd m.fl. (ovan fotnot 60), punkt 35.
66 Domen i de förenade målen van Schijndel och van Veen (ovan fotnot 62).
67 Domen i målet van der Weerd m.fl. (ovan fotnot 60).
68 Ovan fotnot 12.
69 Se utöver de ovan i fotnot 12 nämnda målen dom av den 4 juni 2009 i mål C-243/08, Pannon GSM (REG 2009, s. I-4713), punkt 22 och följande punkter, och av den 6 oktober 2009 i mål C-40/08, Asturcom Telecomunicaciones (REG 2009, s. I-9579), punkt 30 och följande punkter.
70 Se det anhängiggjorda målet C-331/11, kommissionen mot Slovakien (EUT C 28, 2011, s. 4) avseende en deponi i Žilina – Považský Chlmec.
71 Se domen i målet van der Weerd m.fl. (ovan fotnot 60), punkterna 40 och 41, se även domen i målet Peterbroeck (ovan fotnot 62).
72 Se ovan punkt 149.
73 Dom av den 19 juni 1990 i mål C-213/89, Factortame m.fl. (REG 1990, s. I-2433; svensk specialutgåva, volym 10, s. 435), punkt 21, av den 11 januari 2001 i mål C-226/99, Siples (REG 2001, s. I-277), punkt 19, och av den 13 mars 2007 i mål C-432/05, Unibet (REG 2007, s. I-2271), punkt 67.
74 Se ovan punkt 78.
75 Dom av den 28 mars 2000 i mål C-7/98, Krombach (REG 2000, s. I-1935), punkterna 27, 39 och 40, av den 2 maj 2006 i mål C-341/04, Eurofood IFSC (REG 2006, s. I-3813), punkt 66, och av den 2 april 2009 i mål C-394/07, Gambazzi (REG 2009, s. I-2563), punkt 28.
76 Domen i målet Eurofood IFSC (ovan fotnot 74) och dom av den 15 juli 2010 i mål C-256/09, Purrucker (REU 2010, s. I-7353), punkt 95. Se även Europadomstolens ändrade praxis i dom av den 15 oktober 2009 i målet Micallef mot Malta (ansökan nr 17056/06), §§ 85 och 86.
77 Se dom av den 21 maj 1980 i mål 125/79, Denilauler (REG 1980, s. 1553; svensk specialutgåva, volym 5, s. 197), punkt 15.
78 Dom av den 21 december 2011 i mål C-27/09 P, Frankrike mot People’s Mojahedin Organization of Iran (REU 2011, s. I-13427), punkt 61, avseende antagandet av förvaltningsåtgärder. Se även artikel 50.4 i TRIPS-avtalet.
79 Dom av den 16 november 2011 i mål C-548/09 P, Bank Melli Iran mot rådet (REU 2011, s. I-11381), punkt 114, och där angiven rättspraxis samt artikel 17.1 tredje meningen i stadgan om de grundläggande rättigheterna.
80 Se dom av den 14 maj 1974 i mål 4/73, Nold mot kommissionen (REG 1974, s. 491), punkt 14, och av den 5 oktober 1994 i mål C-280/93, Tyskland mot rådet (REG 1994, s. I-4973), punkterna 79 och 80, samt Europadomstolens dom av den 29 november 1991 i målet Pine Valley Developments Ltd m.fl. mot Irland (ansökan nr 12742/87), § 51.
81 Europadomstolens dom av den 11 januari 2007 i målet Anheuser-Busch Inc. mot Portugal (ansökan nr 73049/01), Recueil des arrêts et décisions 2007-I, §§ 64 och 65.
82 Dom av den 7 februari 1985 i mål 240/83, ADBHU (REG 1985, s. 531), punkt 13, samt dom av den 9 mars 2010 i de förenade målen C-379/08 och C-380/08, ERG m.fl. (REU 2010, s. I-2007), punkt 81, och Europadomstolens dom av den 29 mars 2010 i målet Depalle mot Frankrike (ansökan nr 34044/02), § 81 och där angiven rättspraxis, domen i målet Pine Valley Developments Ltd m.fl. mot Irland (ovan fotnot 79), § 57, samt dom av den 22 november 2011 i målet Curmi mot Malta (ansökan nr 2243/10), § 44.
83 Se även skäl 9 i ingressen till EUF och artikel 11 FEUF.