Förslag till avgörande av generaladvokat Juliane Kokott föredraget den 12 januari 2012
1 – Originalspråk: tyska.
2 Se Podszun, R., Haftung der Eltern für ihre Kinder – auch im Konzern, Gesellschafts- und Wirtschaftsrecht (GWR) 1 (2009), s. 119.
3 Beträffande principen om personligt ansvar, se dom av den 8 juli 1999 i mål C-49/92 P, kommissionen mot Anic Partecipazioni (REG 1999, s. I-4125), punkterna 78 och 145, av den 11 december 2007 i mål C-280/06, ETI m.fl. (REG 2007, s. I-10893), punkt 39, av den 10 september 2009 i mål C-97/08 P, Akzo Nobel m.fl. mot kommissionen (Akzo Nobel, REG 2009, s. I-8237), punkterna 56 och 77, av den 20 januari 2011 i mål C-90/09 P, General Química m.fl. mot kommissionen (General Química, REU 2011, s. I-1), punkt 36, och av den 29 mars 2011 i de förenade målen C-201/09 P och C-216/09 P, ArcelorMittal Luxemburg mot kommissionen (ArcelorMittal, REU 2011, s. I-2239), punkt 95.
4 Se, till exempel, dom av den 14 juli 1972 i mål 48/69, Imperial Chemical Industries mot kommissionen (ICI, REG 1972, s. 619; svensk specialutgåva, volym 2, s. 25), punkterna 132–141, av den 25 oktober 1983 i mål 107/82, AEG-Telefunken mot kommissionen (AEG, REG 1983, s. 3151; svensk specialutgåva, volym 7, s. 287), punkterna 49–53, domen i målet Akzo Nobel (ovan fotnot 2), särskilt punkterna 58–63 och 72–74, i målet General Química (ovan fotnot 2), särskilt punkterna 34–42 och 50–52, i de förenade målen ArcelorMittal (ovan fotnot 2), särskilt punkterna 96–99, samt domarna av den 29 september 2011 i mål C-520/09 P, Arkema mot kommissionen (Arkema, REU 2011, s. I-8901), punkterna 37–41, och i mål C-521/09 P, Elf Aquitaine mot kommissionen (Elf Aquitaine, REU 2011, s. I-8947), punkterna 53–67.
5 Rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget (EGT L 1, 2003, s. 1). Denna förordning ska enligt artikel 45.2 tillämpas från och med den 1 maj 2004.
6 Alliance One International har enligt de uppgifter som har lämnats av klagandena i målet vid tribunalen den 13 maj 2005 bildats genom en fusion mellan SCC och Dimon Inc.
7 Kommissionens beslut 2007/236/EG av den 20 oktober 2004 om ett förfarande enligt artikel 81.1 i EG-fördraget (Ärende COMP/C.38.238/B.2) – Råtobak – Spanien, delgett med nr K(2004) 4030, sammanfattning i EUT L 102, 2007, s. 14. Den fullständiga texten till detta beslut finns enbart på Internet i en icke-konfidentiell version, bland annat på tyska (http://ec.europa.eu/competition/antitrust/cases/index.html).
8 Artikel 1 i det omtvistade beslutet.
9 Artikel 2 i det omtvistade beslutet.
10 Artikel 3 i det omtvistade beslutet.
11 Skäl 376 i det omtvistade beslutet.
12 Tribunalens dom av den 27 oktober 2010 i mål T-24/05, Alliance One International m.fl. mot kommissionen (REU 2010, s. I-5329).
13 Punkterna 195, 218 och 219 i den överklagade domen.
14 På rättegångsspråket successor of the rights to appeal.
15 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 24 mars 1993 i mål C-313/90, CIRFS m.fl. mot kommissionen (REG 1993, s. I-1125; svensk specialutgåva, volym 14, s. I-83), punkterna 30 och 31, och av den 9 juni 2011 i de förenade målen C-71/09 P, C-73/09 P och C-76/09 P, Comitato Venezia vuole vivere mot kommissionen (REU 2011, s. I-4727), punkterna 36–40.
16 Se, för ett liknande resonemang, domen i målet General Química (ovan fotnot 2), punkterna 85–90.
17 Se särskilt domen i målet Akzo Nobel (ovan fotnot 2), punkterna 58–61, särskilt punkt 60, i målet General Química (ovan fotnot 2), punkterna 39 och 40, i målet Arkema (ovan fotnot 3), punkterna 38–41, särskilt punkt 40, och i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkterna 54–60, särskilt punkt 56.
18 Punkt 147 i den överklagade domen (se dessutom punkterna 118 och 155 i denna dom).
19 Dom av den 13 december 2001 i mål C-340/00 P, kommissionen mot Cwik (REG 2001, s. I-10269), punkt 27, av den 22 december 2008 i mål C-487/06 P, British Aggregates mot kommissionen (REG 2008, s. I-10515), punkterna 96 och 97, av den 29 mars 2011 i mål C-352/09 P, ThyssenKrupp Nirosta mot kommissionen (ThyssenKrupp Nirosta, REU 2011, s. I-2359), punkterna 179 och 180, och i domen i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkt 68.
20 Med detta avses ovan i fotnoterna 3 och 14 angiven rättspraxis.
21 Se, för ett liknande resonemang, domen i målet Akzo Nobel (ovan fotnot 2), punkterna 56, 57, 59 och 77, i målet General Química (ovan fotnot 2), punkterna 36–38, i målet Arkema (ovan fotnot 3), punkt 39, och i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkterna 55 och 88.
22 I förevarande mål har kommissionen exempelvis i skäl 376 i det omtvistade beslutet uppgett att det inte skulle vara motiverat att ålägga Universal, Universal Leaf och Intabex ansvar i egenskap av moderbolag enbart med hänsyn till presumtionen om helägande. Detta utgör skäl som är hänförliga till lämplighet.
23 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 24 september 2009 i de förenade målen C-125/07 P, C-133/07 P, C-135/07 P och C-137/07 P, Erste Group Bank m.fl. mot kommissionen (REG 2009, s. I-8681), punkt 82, och domen i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkt 121.
24 Artikel 51.1 första meningen i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. Se dessutom den deklaratoriska hänvisningen i skäl 37 i förordning nr 1/2003, enligt vilken denna förordning ska tolkas och tillämpas med avseende på de rättigheter och principer som erkänns i stadgan.
25 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 28 juni 2005 i de förenade målen C-189/02 P, C-202/02 P, C-205/02 P-C-208/02 P och C-213/02 P, Dansk Rørindustri m.fl. mot kommissionen (Dansk Rørindustri, REG 2005, s. I-5425), punkterna 304 och 319, samt, beträffande unionsdomstolarnas bundenhet av principen om likabehandling, dom av den 16 november 2000 i mål C-280/98 P, Weig mot kommissionen (REG 2000, s. I-9757), punkterna 63 och 68.
26 Se särskilt punkterna 156, 157, 218 och 219 i den överklagade domen.
27 Kommissionen har tagit upp massmissbruk som prövningskriterium vid den muntliga förhandlingen vid domstolen.
28 Dom av den 14 september 2010 i mål C-550/07 P, Akzo Nobel Chemicals och Akcros Chemicals mot kommissionen m.fl. (Akzo och Akcros Chemicals, REU 2010, s. I-8301), punkt 54.
29 Dom av den 10 januari 2006 i mål C-344/04, IATA och ELFAA (REG 2006, s. I-403), punkt 95, av den 16 december 2008 i mål C-127/07, Arcelor Atlantique et Lorraine m.fl. (REG 2008, s. I-9895), punkt 23, samt i målet Akzo och Akcros Chemicals (ovan fotnot 27), punkt 55.
30 För närvarande gäller särskilt riktlinjerna för beräkning av böter som döms ut enligt artikel 23.2 a i förordning nr 1/2003 (EGT C 210, 2006, s. 2) och kommissionens tillkännagivande om immunitet mot böter och nedsättning av böter i kartellärenden (EGT C 298, 2006, s. 17).
31 Domen i de förenade målen Dansk Rørindustri (ovan fotnot 24), punkterna 209–211 och 213, dom av den 21 september 2006 i mål C-167/04 P, JCB Service mot kommissionen (REG 2006, s. I-8935), punkterna 207–209, och domen i målet Arkema (ovan fotnot 3), punkt 88. Se, för ett liknande resonemang avseende ett annat rättsområde, redan dom av den 1 december 1983 i mål 190/82, Blomefield mot kommissionen (REG 1983, s. 3981), punkt 20.
32 Punkterna 156 och 157 i den överklagade domen.
33 Se, för ett liknande resonemang, domen i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkt 97.
34 Punkt 218 i den överklagade domen.
35 Punkterna 142 och 143 i den överklagade domen samt skälen 18 och 376 i det omtvistade beslutet.
36 Punkterna 218 och 219 i den överklagade domen.
37 Dom av den 9 oktober 1984 i mål 188/83, Witte mot parlamentet (REG 1984, s. 3465), punkt 15, och av den 4 juli 1985 i mål 134/84, Williams mot revisionsrätten (REG 1985, s. 2225), punkt 14, samt beslut av den 20 januari 2009 i mål C-38/08 P, Sack mot kommissionen, punkt 32.
38 Se i detta avseende mitt förslag till avgörande av den 13 september 2007 i mål C-309/06, Marks & Spencer (REG 2008, s. I-2283), punkterna 76 och 77.
39 Dom av den 31 mars 1993 i de förenade målen C-89/85, C-104/85, C-114/85, C-116/85, C-117/85 och C-125/85-C-129/85, Ahlström Osakeyhtiö m.fl. mot kommissionen (pappersmassamålen, REG 1993, s. I-1307; svensk specialutgåva, volym 9, s. 651).
40 Domen i pappersmassamålen (ovan fotnot 38), punkt 197, och för ett liknande resonemang punkt 146. Se, för ett liknande resonemang beträffande antidumpningsrätt, domarna av den 5 oktober 1988 i mål 301/85, Sharp mot rådet (REG 1988, s. 5813), punkt 22, i de förenade målen 260/85 och 106/86, TEC m.fl. mot rådet (REG 1988, s. 5855), punkt 18, och i de förenade målen 273/85 och 107/86, Silver Seiko m.fl. mot rådet (REG 1988, s. 5927), punkt 55, samt, beträffande personalmål, dom av den 2 juni 1994 i mål C-326/91 P, De Compte mot parlamentet (REG 1994, s. I-2091), punkt 52.
41 Dom av den 9 september 2008 i de förenade målen C-120/06 P och C-121/06 P, FIAMM m.fl. mot rådet och kommissionen (REG 2008, s. I-6513), punkt 96, av den 16 juli 2009 i mål C-440/07 P, kommissionen mot Schneider Electric (REG 2009, s. I-6413), punkt 135, och av den 16 december 2010 i mål C-480/09 P, AceaElectrabel Produzione mot kommissionen (AceaElectrabel, REU 2010, s. I-13355), punkt 77.
42 Punkt 113 i den överklagade domen.
43 Punkterna 218 och 219 i den överklagade domen. Se även punkterna 156 och 157 i nämnda dom.
44 Dom av den 18 januari 2007 i mål C-229/05 P, PKK och KNK mot rådet (REG 2007, s. I-439), punkt 37, av den 22 november 2007 i mål C-260/05 P, Sniace mot kommissionen (REG 2007, s. I-10005), punkt 37, och av den 17 juni 2010 i mål C-413/08 P, Lafarge mot kommissionen (REU 2010, s. I-5361), punkt 17.
45 Punkt 157 i den överklagade domen.
46 Punkt 158 i den överklagade domen.
47 Skäl 384 det omtvistade beslutet.
48 Punkt 157 i den överklagade domen.
49 Dessutom har kommissionen hävdat att klagandenas kritik av teorin om dubbla grunder motsäger argument som de själva har gjort gällande i ett annat sammanhang i mål C-628/10 P. Denna kritik gör emellertid inte att man i samband med förevarande grund för överklagande kan dra några slutsatser om huruvida AOI:s och SCTC:s yrkanden kan tas upp till sakprövning eller är välgrundade.
50 Se mitt resonemang ovan beträffande första och andra grunden i mål C-14/11 P (särskilt punkterna 60–68 i detta förslag till avgörande).
51 Se ovan, särskilt punkterna 46–55 i detta förslag till avgörande.
52 Se punkterna 118, 147 och 155 i den överklagade domen.
53 Beträffande den diskussion som fram till helt nyligen fördes om presumtionen om helägande, se mitt förslag till avgörande i målet Akzo Nobel av den 23 april 2009 (ovan fotnot 2), särskilt punkterna 49–76 med vidare hänvisningar.
54 Ovan fotnot 2.
55 Dom av den 15 mars 2007 i mål C-95/04 P, British Airways mot kommissionen (REG 2007, s. I-2331), punkt 137. Se dessutom dom av den 10 juli 2008 i mål C-413/06 P, Bertelsmann och Sony Corporation of America mot Impala (Impala, REG 2008, s. I-4951), punkt 29, domen i målet ThyssenKrupp Nirosta (ovan fotnot 18), punkt 180, och i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkt 68.
56 Dom av den 22 december 2010 i mål C-279/09, DEB (REU 2010, s. I-13849), punkterna 30 och 31, av den 28 juli 2011 i mål C-69/10, Samba Diouf (REU 2011, s. I-7151), punkt 49, och av den 8 december 2011 i mål C-272/09 P, KME Germany mot kommissionen (REU 2011, s. I-12789), punkt 92.
57 Europeiska konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna (Europakonventionen, undertecknad i Rom den 4 november 1950).
58 Domen i målet DEB (ovan fotnot 55), punkt 32.
59 Europadomstolens dom av den 13 februari 2003, Chevrol mot Frankrike (nr 49636/99, Recueil des arrêts et décisions 2003-III, § 77), av den 4 mars 2004, Silvester’s Horeca Service mot Belgien (nr 47650/99, § 27), och av den 27 september 2011, Menarini Diagnostics mot Italien (nr 43509/08, § 59).
60 Punkterna 68–74 i ansökan i första instans.
61 Den andra aspekten avser en jämförelse av TCLT:s situation som mellanliggande moderbolag för WWTE i Standardkoncernen med Intabex situation som mellanliggande moderbolag för Agroexpansión i Dimonkoncernen. TCLT hävdade att kommissionen hade behandlat bolaget mindre förmånligt än Intabex. Eftersom tribunalen följde TCLT:s argument i detta avseende och ogiltigförklarade det omtvistade beslutet i detta avseende förelåg det inte någon anledning för klagandena att ta upp den igen vid överklagandet.
62 Punkterna 141–150, särskilt punkt 146 i repliken.
63 Punkt 52 sista meningen i den överklagade domen. Vad gäller prövningen huruvida det föreligger en diskriminering se särskilt punkterna 157–159, 195–197 och 218 i den överklagade domen.
64 Dom av den 2 december 2009 i mål C-89/08 P, kommissionen mot Irland m.fl. (REU 2009, s. I-11245), punkt 53, och av den 17 december 2009 i mål C-197/09 RX-II, M mot Europeiska läkemedelsmyndigheten (REU 2009, s. I-12033), punkt 42.
65 Dom av den 16 november 2000 i mål C-286/98 P, Stora Kopparbergs Bergslags mot kommissionen (REG 2000, s. I-9925), punkt 61, se, för ett liknande resonemang, även dom av den 15 juli 1960 i de förenade målen 36/59-38/59 och 40/59, Präsident Ruhrkohlen-Verkaufsgesellschaft m.fl. mot Höga myndigheten (REG 1960, s. 887), särskilt sidorna 926 och 927 och av den 30 maj 1984 i mål 111/83, Picciolo mot parlamentet (REG 1984, s. 2323), punkt 22.
66 Dom av den 26 november 1981 i mål 195/80, Michel mot parlamentet (REG 1981, s. 2861), punkt 22, domen i de förenade målen Dansk Rørindustri (ovan fotnot 24), punkt 463, och i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkt 149.
67 Beträffande brottmål i snäv mening, se dom av den 29 juni 2010 i mål C-550/09, E och F (REU 2010, s. I-6213), punkt 59. För närbesläktade rättsområden, såsom här kartellrätten, se domen i de förenade målen Dansk Rørindustri (ovan fotnot 24), punkt 463, och i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkt 149.
68 Domen i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkt 152.
69 Dom av den 22 december 2008 i mål C-333/07, Régie Networks (REG 2008, s. I-10807), punkt 63, domen i målet E och F (ovan fotnot 66), punkt 54, och i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkt 147.
70 Beträffande kommissionens bundenhet av principen om likabehandling vid utövandet av sitt utrymme för skönsmässig bedömning enligt artikel 23.2 a i förordning nr 1/2003, se särskilt punkterna 48–53 i detta förslag till avgörande.
71 Skäl 376 i det omtvistade beslutet (återgett i punkt 29 i den överklagade domen).
72 Tribunalens fastställelse att kommissionen först vid domstolsförfarandet uppgett att TCLT utgjorde WWTE:s största kund, har inte i sig ifrågasatts på något sätt av någon av parterna vid överklagandet.
73 Punkt 196 första meningen i den överklagade domen.
74 I detta avseende har kommissionen åberopat domstolens praxis, nämligen dom av den 8 juli 2004 i de förenade målen T-67/00, T-68/00, T-71/00 och T-78/00, JFE Engineering mot kommissionen (REG 2004, s. II-2501), punkt 414.
75 Redan i förfarandet i första instans framhöll klagandena att de inte gör gällande att kommissionen rättsstridigt har underlåtit att ålägga Universal, Universal Leaf, Sepi eller Intabex ansvar eller att rikta det omtvistade beslutet till dem (punkt 86 i den överklagade domen). De har även bekräftat detta i överklagandet.
76 Kommissionen har i detta sammanhang åberopat domen i målet ICI (ovan fotnot 3), punkt 145.
77 Såsom framgår av skäl 384 i det omtvistade beslutet var kommissionen inte omedveten om denna problematik. I detta skäl prövade den huruvida Dimon diskriminerades jämfört med moderbolag till andra bolag som hade deltagit i kartellen.
78 Domen i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkt 96.
79 Punkterna 120 och 121 i den överklagade domen.
80 Punkt 196 i den överklagade domen.
81 Domen i målet kommissionen mot Cwik (ovan fotnot 18), punkt 27, i målet British Aggregates mot kommissionen (ovan fotnot 18), punkt 96, i målet ThyssenKrupp Nirosta (ovan fotnot 18), punkterna 179 och 180, och av den 27 oktober 2011, i mål C-47/10 P, Österrike mot Scheucher-Fleisch m.fl. (REU 2011, s. I-10707), punkterna 57, 58 och 99.
82 Se ovan i punkt 54 angiven rättspraxis.
83 Dom av den 30 september 2003 i mål C-76/01 P, Eurocoton m.fl. mot rådet (REG 2003, s. I-10091), punkt 52, av den 6 november 2008 i mål C-203/07 P, Grekland mot kommissionen (REG 2008, s. I-8161), punkterna 42 och 43, och domen i målet Arkema (ovan fotnot 3), punkt 31.
84 Klagandena har hänvisat till artiklarna 101 FEUF och 296 FEUF.
85 Se i detta avseende i punkt 54 angiven rättspraxis.
86 Dom av den 25 oktober 2011 i mål C-109/10 P, Solvay mot kommissionen (REU 2011, s. I-10329), punkt 51, och i mål C-110/10 P, Solvay mot kommissionen (REU 2011, s. I-10439), punkt 46. Se, för ett liknande resonemang, dom av den 25 januari 2007 i de förenade målen C-403/04 P och C-405/04 P, Sumitomo Metal Industries och Nippon Steel mot kommissionen (Sumitomo, REG 2007, s. I-729), punkt 40, domen i målet Impala (ovan fotnot 54), punkt 117, och av den 16 december 2008 i mål C-47/07 P, Masdar (UK) mot kommissionen (REG 2008, s. I-9761), punkt 77.
87 Klagandena har i detta sammanhang hänvisat till domen i målet AEG (ovan fotnot 3), särskilt punkt 50.
88 Se, för ett liknande resonemang, domen i målet ICI (ovan fotnot 3), punkt 133, i målet Akzo Nobel (ovan fotnot 2), punkt 58, i målet General Química (ovan fotnot 2), punkt 37, i målet Arkema (ovan fotnot 3), punkt 38, och i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkt 54.
89 Punkt 166 i den överklagade domen.
90 Domen i målet Akzo Nobel (ovan fotnot 2), punkt 60 (beträffande ett helägt dotterbolag), i målet General Química (ovan fotnot 2), punkt 39 (beträffande ett helägt dotterbolag), i målet Arkema (ovan fotnot 3), punkterna 40 och 42 (beträffande ett dotterbolag som ägdes till 98 procent), och i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkterna 56, 63 och 95 (även detta beträffande ett dotterbolag som ägdes till 98 procent).
91 För att förtydliga begreppet gemensam kontroll hänvisar AOI och SCTC till rådets förordning (EG) nr 139/2004 av den 20 januari 2004 om kontroll av företagskoncentrationer (EUT L 24, s. 1).
92 Se i detta avseende särskilt punkt 163 i den överklagade domen samt även punkt 12 i detta förslag till avgörande.
93 Redan i förfarandet i första instans hade klagandena anfört att de inte hade kunnat utöva något avgörande inflytande på WWTE under perioden före maj 1998 (punkt 55 i den överklagade domen). I synnerhet framhöll de … att WWTE kontrollerades gemensamt av TCLT samt WWTE:s styrelseordförande och dennes familj … (punkt 56 i den överklagade domen) och betonade att med …gemensam kontroll … åsyftas inte möjligheten att utöva ett avgörande inflytande (punkt 57 i den överklagade domen).
94 Se, för ett liknande resonemang, domen i målet PKK och KNK mot rådet (ovan fotnot 43), punkterna 64 och 66, dom av den 11 december 2008 i mål C-295/07 P, kommissionen mot Département du Loiret (REG 2008, s. I-9363), punkt 99, Akzo Nobel (ovan fotnot 2), punkterna 38 och 39, och domen i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkt 36.
95 Punkt 165 första och andra meningarna i den överklagade domen.
96 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 1 juli 2010 i mål C-407/08 P, Knauf Gips mot kommissionen (REU 2010, s. I-6375), punkt 108.
97 Punkterna 164 och 165, sista meningen, i den överklagade domen.
98 Punkterna 167–193 i den överklagade domen.
99 Domen i målet Akzo Nobel (ovan fotnot 2), punkt 58, i målet General Química (ovan fotnot 2), punkterna 37 och 38, och i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkterna 54 och 55.
100 Punkt 194 i den överklagade domen.
101 Dom av den 1 juni 1994 i mål C-136/92 P, kommissionen mot Brazzelli Lualdi m.fl. (REG 1994, s. I-1981), punkt 59, domen i målet AceaElectrabel (ovan fotnot 40), punkt 113, och i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkt 35.
102 Domen i de förenade målen Dansk Rørindustri (ovan fotnot 24), punkt 165, i målet PKK och KNK mot rådet (ovan fotnot 43), punkt 61, och i målet Akzo Nobel (ovan fotnot 2), punkt 38.
103 Det motsvarar fast rättspraxis att legalitetsprincipen är tillämplig i unionsrätten i samband med brott och straff (nullum crimen, nulla poena sine lege) (dom av den 7 januari 2004 i mål C-60/02, X, REG 2004, s. I-651, punkt 63, av den 3 maj 2007 i mål C-303/05, Advocaten voor de Wereld, REG 2007, s. I-3633, punkt 49, och domen i målet ThyssenKrupp Nirosta, ovan fotnot 18, punkt 80). Även oskuldspresumtionen är sedan en längre tid erkänd på unionsnivå (dom av den 8 juli 1999 i mål C-199/92 P, Hüls mot kommissionen, REG 1999, s. I-4287, punkterna 149 och 150, av den 16 juli 2009 i mål C-344/08, Rubach, REG 2009, s. I-7033, punkt 30, och av den 23 december 2009 i mål C-45/08, Spector Photo Group och Van Raemdonck, REG 2009, s. I-12073, punkt 39), även om domstolen inledningsvis lämnade frågan om dess giltighet öppen (dom av den 17 oktober 1989 i de förenade målen 97/87-99/87, Dow Chemical Ibérica m.fl. mot kommissionen, REG 1989, s. 3165, punkt 56, svensk specialutgåva, volym 10, s. 165).
104 Skäl 37 i förordning nr 1/2003.
105 På rättegångsspråket: presumption of guilt.
106 Se i detta avseende mitt förslag till avgörande i målet Akzo Nobel (ovan fotnot 2), punkt 74 och där angiven rättspraxis, samt domen i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkt 65, och generaladvokaten Mengozzis förslag till avgörande av den 17 februari 2011 i sistnämnda mål (punkterna 58–64). Se, för ett liknande resonemang, dom av den 7 januari 2004 i de förenade målen C-204/00 P, C-205/00 P, C-211/00 P, C-213/00 P, C-217/00 P och C-219/00 P, Aalborg Portland m.fl. mot kommissionen (REG 2004, s. I-123), punkt 132.
107 Se i detta avseende mitt förslag till avgörande i målet Akzo Nobel (ovan fotnot 2), punkt 75. Domstolen betonade även i domen i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkt 60 in fine och punkt 70 in fine, att de faktiska omständigheter och den information som är ägnade åt att motbevisa denna presumtion härstammar från de berörda bolagens egen verksamhet.
108 Se i detta avseende mitt förslag till avgörande i målet Akzo Nobel (ovan fotnot 2), punkt 97. Se, för ett liknande resonemang, domen i målet ICI (ovan fotnot 3), punkterna 132–141, i målet Akzo Nobel (ovan fotnot 2), punkt 77, i mål General Química (ovan fotnot 2), punkterna 34–38, i målet Arkema (ovan fotnot 3), punkterna 37–39, och i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkterna 53–55 och 88.
109 Domen i målet Akzo Nobel (ovan fotnot 2), punkt 77, samt mitt förslag till avgörande i samma mål (punkt 98). Se även domen i målet General Química (ovan fotnot 2), punkt 38.
110 Se särskilt punkterna 147 och 155 i den överklagade domen.
111 Se, för ett liknande resonemang, exempelvis dom av den 18 mars 1993 i mål C-35/92 P, parlamentet mot Frederiksen (REG 1993, s. I-991), punkt 31, och domen i målet FIAMM m.fl. mot rådet och kommissionen (ovan fotnot 40), punkt 189.
112 Dom av den 22 december 1993 i mål C-244/91 P, Pincherle mot kommissionen (REG 1993, s. I-6965), punkterna 25 och 31, domen i de förenade målen Dansk Rørindustri (ovan fotnot 24), punkt 148, och dom av den 29 mars 2011 i mål C-96/09 P, Anheuser-Busch mot Budějovický Budvar (REU 2011, s. I-2131), punkt 211.
113 Punkterna 153–160 i den överklagade domen, se särskilt punkt 155, där tribunalen uppger att kommissionen av försiktighetsskäl, inte bara [har] åberopat den presumtion som slagits fast i rättspraxis … utan den har även beaktat andra faktiska omständigheter som bekräftar att ett sådant inflytande faktiskt har utövats.
114 Se punkt 155 i den överklagade domen.
115 Punkterna 159 och 160 i den överklagade domen.
116 Se i detta avseende mitt resonemang beträffande principen om likabehandling i punkterna 37–68 i detta förslag till avgörande.
117 Dom av den 19 oktober 1995 i mål C-19/93 P, Rendo m.fl. mot kommissionen (REG 1995, s. I-3319), punkt 13, domen i mål C-97/08 P, Akzo Nobel (ovan fotnot 2), punkt 33, samt i mål C-550/07 P, Akzo och Akcros Chemicals (ovan fotnot 27), punkt 22.
118 Se i detta avseende ovan i fotnot 82 angiven rättspraxis.
119 Se i detta avseende återigen domarna i de ovan i fotnot 63 nämnda målen kommissionen mot Irland m.fl. (punkt 87) och M mot Europeiska läkemedelsmyndigheten (punkterna 59 och 69).
120 Se generaladvokaten Légers förslag till avgörande av den 2 april 1998 i mål C-252/96 P, parlamentet mot Gutiérrez de Quijano y Lloréns (REG 1998, s. I-7421), punkt 36.
121 Se, för ett liknande resonemang, beslut av den 27 september 2004 i mål C-470/02 P, UER mot M6 m.fl. (ej publicerat i rättsfallssamlingen), punkt 69, och dom av den 21 september 2010 i de förenade målen C-514/07 P, C-528/07 P och C-532/07 P, Sverige mot API och kommissionen (REU 2010, s. I-8533), punkt 65.
122 Punkt 155 i den överklagade domen. Se även skäl 373 i det omtvistade beslutet.
123 Dom av den 9 september 1999 i mål C-64/98 P, Petrides mot kommissionen (REG 1999, s. I-5187), punkterna 31 och 32. Se, för ett liknande resonemang, dom av den 14 maj 1998 i mål C-259/96 P, rådet mot de Nil och Impens (REG 1998, s. I-2915), punkt 31 in fine. Förevarande mål skiljer sig väsentligen från målet Impala (ovan fotnot 54), punkterna 100–102, i vilket tribunalen stödde sig på delar av handlingarna i målet som klaganden inte kunde ta del av och på vilka kommissionen inte heller kunde grunda sitt beslut i det administrativa förfarandet.
124 Se punkt 111 i detta förslag till avgörande.
125 Domen i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkt 152.
126 Domen i målet Elf Aquitaine (ovan fotnot 3), punkt 152 jämförd med punkt 149.
127 Se i detta avseende ovan i fotnot 64 angiven rättspraxis.
128 Detta var, såsom redan nämnts, inte fallet med kommissionens uppgifter avseende TLCT:s egenskap som största köpare av den tobak som WWTE berett, vilka var föremål för den tredje och den fjärde grunden i mål C-14/11 P (se särskilt punkterna 116–123 i detta förslag till avgörande).
129 Punkt 155 i den överklagade domen. Se även skälen 373 och 376 i det omtvistade beslutet.
130 Domen i målet kommissionen mot Brazzelli Lualdi m.fl. (ovan fotnot 100), punkt 59, dom av den 21 februari 2008 i mål C-348/06 P, kommissionen mot Girardot (REG 2008, s. I-833), punkt 49, och av den 16 november 2011 i mål C-548/09 P, Bank Melli Iran mot rådet (REU 2011, s. I-11381), punkt 122.
131 Se, för ett liknande resonemang, dom av den 7 juni 2007 i mål C-362/05 P, Wunenburger mot kommissionen (REG 2007, s. I-4333), punkt 98. Se, för ett liknande resonemang, domen i de förenade målen ArcelorMittal (ovan fotnot 2), punkterna 153 och 154.
132 Se exempelvis kommissionens argument beträffande principen om likabehandling i mål C-14/11 P, vilka den till stor del har återanvänt i svarsskrivelsen i mål C-628/10 P. Likaså har AOI och SCTC i sin svarsskrivelse i mål C-14/11 P använt många argument från sitt eget överklagande i mål C-628/10 P.
133 Dom av den 18 mars 1997 i mål C-282/95 P, Guérin automobiles mot kommissionen (REG 1997, s. I-1503), punkt 45, av den 18 september 2003 i mål C-338/00 P, Volkswagen mot kommissionen (REG 2003, s. I-9189), punkt 181, och av den 14 juli 2005 i de förenade målen C-65/02 P och C-73/02 P, ThyssenKrupp mot kommissionen (REG 2005, s. I-6773), punkt 99. Se, för ett liknande resonemang, dessutom dom av den 31 maj 2001 i de förenade målen C-122/99 P och C-125/99 P, D och Sverige mot rådet (REG 2001, s. I-4319), punkterna 63–65, av den 6 oktober 2009 i de förenade målen C-501/06 P, C-513/06 P, C-515/06 P och C-519/06 P, GlaxoSmithKline Services m.fl. mot kommissionen m.fl. (REG 2009, s. I-9291), punkterna 169 och 170, och av den 8 september 2011 i mål C-279/08 P, kommissionen mot Nederländerna (REU 2011, s. I-7671), punkt 137 samt, i fråga om direkt talan i två förenade mål, dom av den 13 oktober 1992 i de förenade målen C-63/90 och C-67/90, Portugal och Spanien mot rådet (REG 1992, s. I-5073; svensk specialutgåva, volym 13, s. I-123), punkt 56.